summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po243
1 files changed, 193 insertions, 50 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po
index 9ebd948fde..53e15865ed 100644
--- a/applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po
+++ b/applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-08 03:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-12 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/es/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
@@ -51,19 +51,20 @@ msgstr "Familia de direcciones"
msgid "Aggregate number of connected users"
msgstr "Agregar número de usuarios conectados"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:228
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
msgid "Apply interval »"
msgstr "Aplicar intervalo »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
msgid "Awaiting email input at %s"
-msgstr "En espera de entrada de correo electrónico en %s"
+msgstr "Esperando entrada de correo electrónico en %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
msgid "Base Directory"
msgstr "Directorio de base"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
msgid "Basic monitoring"
msgstr "Monitorización básica"
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "Configuración del complemento de frecuencia de la CPU"
msgid "CPU Plugin Configuration"
msgstr "Configuración del complemento de CPU"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
msgid "CPU monitoring is enabled"
msgstr "Monitoreo de CPU activado"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "Salida en CSV"
msgid "CSV Plugin Configuration"
msgstr "Configuración del complemento de CSV"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:69
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
msgid "Cache collected data for"
msgstr "Almacenar datos recopilados por"
@@ -118,6 +119,19 @@ msgstr "Cadena"
msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
msgstr "Cambia la propiedad del archivo de socket al grupo especificado."
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
+#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
+msgid "Chrony"
+msgstr "Chrony"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
+msgid "Chrony Plugin Configuration"
+msgstr "Configuración del complemento Chrony"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
+msgid "Chrony monitoring enabled"
+msgstr "Monitoreo de Chrony activado"
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
msgid "CollectLinks"
msgstr "Enlaces"
@@ -181,6 +195,18 @@ msgstr "estadísticas sobre el complemento de red en sí"
msgid "DF Plugin Configuration"
msgstr "Configuración del complemento DF"
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
+msgid "DHCP Leases"
+msgstr "Asignaciones DHCP"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
+msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
+msgstr "Configuración del complemento de asignaciones DHCP"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
+msgid "DHCP leases file"
+msgstr "Archivo de asignaciones DHCP"
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
msgid "DNS"
@@ -202,6 +228,10 @@ msgstr "Archivo de definición de conjunto de datos"
msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
msgstr "Monitoreo detallado de frecuencia de CPU activado"
+#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
+msgid "Dhcpleases"
+msgstr "Dhcpleases"
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
msgid "Directory for collectd plugins"
msgstr "Directorio para los complementos de connectd"
@@ -224,15 +254,15 @@ msgstr "Uso de espacio en disco"
msgid "Disk Usage"
msgstr "Uso de disco"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:212
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
msgid "Display Host »"
msgstr "Mostrar Host »"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:220
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:229
msgid "Display timespan »"
msgstr "Mostrar lapso de tiempo »"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:195
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
msgid "Do not refresh"
msgstr "No actualizar"
@@ -261,11 +291,13 @@ msgid "Enable statistics"
msgstr "Activar estadísticas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
@@ -284,6 +316,7 @@ msgstr "Activar estadísticas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:21
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
@@ -308,15 +341,15 @@ msgstr "Configuración del complemento Entropía"
msgid "Entropy monitoring enabled"
msgstr "Monitoreo de entropía activado"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:197
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:206
msgid "Every 30 seconds"
msgstr "Cada 30 segundos"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:196
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:205
msgid "Every 5 seconds"
msgstr "Cada 5 segundos"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:198
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:207
msgid "Every minute"
msgstr "Cada minuto"
@@ -328,7 +361,7 @@ msgstr "Exec"
msgid "Exec Plugin Configuration"
msgstr "Configuración del plugin Exec"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:66
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
msgid "Expecting decimal value lower than one"
msgstr "Esperando un valor decimal menor a uno"
@@ -336,7 +369,7 @@ msgstr "Esperando un valor decimal menor a uno"
msgid "Expecting permssions in octal notation"
msgstr "Esperando permisos en notación octal"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:48
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
msgid "Expecting valid time range"
msgstr "Esperando un rango de tiempo válido"
@@ -361,7 +394,7 @@ msgstr "Cortafuegos"
msgid "Firewall (IPv6)"
msgstr "Firewall (IPv6)"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:89
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
msgid "Flush cache after"
msgstr "Vaciar caché tras"
@@ -430,19 +463,36 @@ msgstr ""
msgid "Host"
msgstr "Host"
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
+msgid "Host running chrony"
+msgstr "Host ejecutando Chrony"
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
msgid "Hostname"
-msgstr "Nombre del host"
+msgstr "Nombre de host"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
msgstr "IP o nombre de máquina desde la que obtener la salida de txtinfo"
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
+#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
+msgid "IP-Statistics"
+msgstr "Estadísticas de IP"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
+msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
+msgstr "Configuración del complemento de estadísticas de IP"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
+msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
+msgstr "Supervisión de estadísticas IPv4/IPv6 activada"
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
msgid "IRQ Plugin Configuration"
msgstr "Configuración del plugin IRQ"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:21
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
msgid "Ignore source addresses"
msgstr "Ignorar direcciones de origen"
@@ -476,6 +526,16 @@ msgstr "Configuración del plugin Iptables"
msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
msgstr "No marcar para determinar automáticamente que interfaces monitorizar."
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
+msgid ""
+"List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
+"Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
+"y, year(s)"
+msgstr ""
+"Lista de períodos de tiempo que se almacenarán en la base de datos RRD. P."
+"ej. \"1hour 1day 14day\". Tipos de intervalos de tiempo permitidos: min, h, "
+"hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), y, year(s)"
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
msgid "Listen host"
msgstr "Máquina de escucha"
@@ -497,7 +557,7 @@ msgid "Load monitoring enabled"
msgstr "Monitoreo de carga activado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:108
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:117
msgid "Loading data…"
msgstr "Cargando datos…"
@@ -521,6 +581,10 @@ msgstr ""
"Los valores máximos para un período se pueden usar en lugar de los promedios "
"cuando no se usa 'only average RRAs'"
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
+msgid "Maximum Missed Packets"
+msgstr "Cantidad máxima de paquetes perdidos"
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
msgid "Maximum allowed connections"
msgstr "Máximo número de conexiones"
@@ -544,11 +608,12 @@ msgstr "Monitoreo de memoria activado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:20
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:47
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
msgid "Monitor all except specified"
msgstr "Monitorizar todos menos los especificados"
@@ -603,11 +668,11 @@ msgstr "Monitorizar puntos de montaje"
msgid "Monitor processes"
msgstr "Monitorizar procesos"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
msgid "Monitor remote ports"
msgstr "Monitorizar puertos remotos"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:37
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
msgid "Monitoring %s and %s"
msgstr "Monitoreando %s y %s"
@@ -615,17 +680,19 @@ msgstr "Monitoreando %s y %s"
msgid "Monitoring %s, %s, %s"
msgstr "Monitoreando %s, %s, %s"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:29
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
-msgid_plural "Monitoring APC UPS at hosts %s, port %d"
-msgstr[0] "Supervisión de APC UPS en el host %s, puerto %d"
-msgstr[1] "Supervisión de UPS de APC en hosts %s, puerto %d"
+msgstr "Monitoreando UPS APC en el host %s, puerto %d"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
+msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
+msgstr "Monitoreo de asignaciones DHCP activado"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:31
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
msgstr "Monitoreo de consultas DNS en todas las interfaces"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:33
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
msgstr[0] "Monitoreo de consultas DNS en una interfaz"
@@ -641,9 +708,10 @@ msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
msgstr[0] "Monitoreo de todos los discos menos uno"
msgstr[1] "Monitoreo de todos los discos excepto %d"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:31
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
msgid "Monitoring all but one interface"
msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
msgstr[0] "Monitoreo de todas las interfaces menos una"
@@ -669,9 +737,10 @@ msgstr "Monitorear todos los discos"
msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
msgstr "Monitoreo de todos excepto %s, %s, %s"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:29
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
msgid "Monitoring all interfaces"
msgstr "Monitorear todas las interfaces"
@@ -695,7 +764,7 @@ msgstr "Monitoreo de todas las zonas termales"
msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
msgstr "Monitoreo de todas las zonas térmicas excepto %s"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:35
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36
msgid "Monitoring local listen ports"
msgstr "Monitoreo de puertos de escucha locales"
@@ -717,15 +786,16 @@ msgid_plural "Monitoring %d disks"
msgstr[0] "Monitorear un disco"
msgstr[1] "Monitorear %d discos"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:41
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
msgid "Monitoring one host"
msgid_plural "Monitoring %d hosts"
msgstr[0] "Monitorear un host"
msgstr[1] "Monitorear %d hosts"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:33
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
msgid "Monitoring one interface"
msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
msgstr[0] "Monitoreo de una interfaz"
@@ -751,7 +821,7 @@ msgstr[1] "Monitoreo de %d sensores"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
msgid "Monitoring splash leases"
-msgstr "Monitoreo de arrendamientos de splash"
+msgstr "Monitoreo de splash leases"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
msgid "Monitoring thermal zones %s"
@@ -790,7 +860,7 @@ msgstr "Comunicación de red activada"
msgid "Network plugins"
msgstr "Plugins de red"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:169
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
msgid "No RRD data found"
msgstr "No se encontraron datos de RRD"
@@ -841,7 +911,7 @@ msgstr "Archivos de estado de OpenVPN"
msgid "Output plugins"
msgstr "Plugins de salida"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:60
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:46
msgid "Overview"
msgstr "Visión general"
@@ -870,6 +940,14 @@ msgstr "Puerto"
msgid "Port for apcupsd communication"
msgstr "Puerto para comunicación apcupsd"
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
+msgid "Port for chronyd"
+msgstr "Puerto para chronyd"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
+msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
+msgstr "Posiblemente error en collectd. Solo 127.0.0.1 y localhost funcionan"
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
msgid "Processes"
@@ -888,7 +966,7 @@ msgstr "Procesador"
msgid "Qdisc monitoring"
msgstr "Monitorización Qdisc"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:56
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
msgid "RRD XFiles Factor"
msgstr "Factor XFiles RRD"
@@ -908,6 +986,10 @@ msgstr "Herramienta RRD"
msgid "RRDTool Plugin Configuration"
msgstr "Configuración del plugin \"Herramienta RRD\""
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
+msgid "Report also the value for the idle metric"
+msgstr "Informe también el valor de la métrica inactiva"
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
msgid "Report by CPU"
msgstr "Informe por CPU"
@@ -916,11 +998,11 @@ msgstr "Informe por CPU"
msgid "Report by state"
msgstr "Informe por estado"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
msgid "Report in percent"
msgstr "Informe en porcentaje"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:51
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
msgid "Rows per RRA"
msgstr "Filas por RRA"
@@ -928,6 +1010,14 @@ msgstr "Filas por RRA"
msgid "Rule monitoring enabled"
msgstr "Monitoreo de reglas activado"
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
+msgid "SNMP6"
+msgstr "SNMP6"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
+msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
+msgstr "Configuración del complemento SNMP6"
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
msgid "SQM"
msgstr "SQM"
@@ -942,11 +1032,12 @@ msgid "Script"
msgstr "Script"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:69
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:89
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
@@ -988,7 +1079,7 @@ msgstr "Establece el nivel de registro de syslog."
msgid "Setup"
msgstr "Configuración"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:176
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185
msgid "Setup collectd"
msgstr "Configuración de collectd"
@@ -996,6 +1087,10 @@ msgstr "Configuración de collectd"
msgid "Shaping class monitoring"
msgstr "Monitorización de la clase shaping"
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
+msgid "Show Idle state"
+msgstr "Mostrar estado inactivo"
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
msgid "Show max values instead of averages"
msgstr "Mostrar valores máximos en lugar de promedios"
@@ -1004,6 +1099,10 @@ msgstr "Mostrar valores máximos en lugar de promedios"
msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
msgstr "Monitoreo de frecuencia de CPU simple activado"
+#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
+msgid "Snmp6"
+msgstr "Snmp6"
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
msgid "Socket %s active"
msgstr "Zócalo %s activo"
@@ -1047,7 +1146,7 @@ msgstr "Splash Leases"
msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
msgstr "Configuración del complemento \"Splash Leases\""
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
@@ -1152,6 +1251,11 @@ msgstr ""
msgid "The chain name must not contain spaces"
msgstr "El nombre de la cadena no debe contener espacios"
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
+msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
+msgstr ""
+"El complemento chrony monitoreará las estadísticas del servidor NTP de chrony"
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
msgid "The comment to match must not contain spaces"
msgstr "El comentario para que coincida no debe contener espacios"
@@ -1186,6 +1290,11 @@ msgstr ""
"El plugin \"DF\" recolecta estadísticas acerca del uso del espacio en disco "
"en diferentes dispositivos, puntos de montaje y tipos de sistema de archivos."
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
+msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
+msgstr ""
+"El complemento dhcpleases recopila información sobre las asignaciones DHCP."
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
msgid ""
"The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
@@ -1239,6 +1348,13 @@ msgstr ""
"El complemento de interfaz recoge estadísticas de tráfico en las interfaces "
"seleccionadas."
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
+msgid ""
+"The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
+msgstr ""
+"El complemento ipstatistics recopila estadísticas de IPv4 e IPv6 para "
+"compararlas."
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
msgid ""
"The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
@@ -1329,13 +1445,19 @@ msgstr ""
"El plugin \"sensors\" usa el marco de trabajo de sensores de Linux para "
"recopilar estadísticas ambientales."
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
+msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
+msgstr ""
+"El complemento snmp6 recopila estadísticas de IPv6 para las interfaces "
+"seleccionadas."
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
msgid ""
"The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
"leases."
msgstr ""
-"El plugin \"splash leases\" usa libuci para recopilar estadísticas sobre los "
-"arrendamientos de salpicaduras."
+"El complemento \"splash leases\" usa libuci para recopilar estadísticas "
+"sobre los arrendamientos de salpicaduras."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
msgid ""
@@ -1369,7 +1491,7 @@ msgstr ""
"El plugin \"uptime\" recopila estadísticas sobre el tiempo de actividad del "
"sistema."
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:170
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
msgstr "Todavía no hay datos RRD disponibles para representar gráficos."
@@ -1409,6 +1531,10 @@ msgstr ""
"Esta sección define a qué servidores se envían los datos recolectados "
"localmente."
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
+msgid "Timeout for polling chrony"
+msgstr "Tiempo de espera para la votación chrony"
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
msgstr "Intenta resolver el nombre de máquina cualificado"
@@ -1469,6 +1595,15 @@ msgstr "Usuario"
msgid "Verbose monitoring"
msgstr "Monitorización detallada"
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
+msgid ""
+"When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
+"the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled."
+msgstr ""
+"Cuando un host no ha respondido a esta cantidad de paquetes seguidos, vuelva "
+"a resolver el nombre de host en DNS. Útil para hosts DNS dinámicos. El valor "
+"predeterminado es -1 = desactivado."
+
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
msgid "When none selected, all disks will be monitored."
msgstr "Cuando no se selecciona ninguno, se supervisarán todos los discos."
@@ -1488,7 +1623,7 @@ msgstr ""
msgid "When set to true, we request absolute values"
msgstr "Cuando se establece en verdadero, se solicita valores absolutos"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
msgid "When set to true, we request percentage values"
msgstr "Cuando se establece en verdadero, se solicita valores de porcentaje"
@@ -1502,11 +1637,11 @@ msgstr "Wi-Fi"
msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
msgstr "Configuración plugin \"Wireless iwinfo\""
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:96
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
msgid "Writing *.rrd files to %s"
msgstr "Escribir archivos *.rrd en %s"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:171
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:180
msgid ""
"You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
"files."
@@ -1543,7 +1678,7 @@ msgid_plural "%d filesystem types"
msgstr[0] "un tipo de sistema de archivos"
msgstr[1] "%d tipos de sistema de archivos"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
msgid "one local port"
msgid_plural "%d local ports"
msgstr[0] "un puerto local"
@@ -1555,7 +1690,7 @@ msgid_plural "%d mounts"
msgstr[0] "un montaje"
msgstr[1] "%d montajes"
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:40
msgid "one remote port"
msgid_plural "%d remote ports"
msgstr[0] "un puerto remoto"
@@ -1565,6 +1700,14 @@ msgstr[1] "%d puertos remotos"
msgid "reduces rrd size"
msgstr "reduce el tamaño RRD"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-"
+#~ "resolve the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cuando un host no ha respondido a esta cantidad de paquetes seguidos, "
+#~ "vuelva a resolver el nombre de host en DNS. Útil para hosts DNS dinámicos."
+
#~ msgid "Cache flush interval"
#~ msgstr "Intervalo de limpieza de antememoria"