diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/de')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po | 56 |
1 files changed, 0 insertions, 56 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po index dada758f9a..346211c80f 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po @@ -1100,59 +1100,3 @@ msgstr "mehrere mit Leerzeichen trennen" msgid "server interfaces" msgstr "Server-Schnittstellen" -#~ msgid "Collectd" -#~ msgstr "Collectd" - -#~ msgid "System plugins" -#~ msgstr "Systemplugins" - -#~ msgid "" -#~ "The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index." -#~ "shtml\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/" -#~ "\">RRD Tool</a> to render diagram images from collected data." -#~ msgstr "" -#~ "Das Statistik-Paket basiert auf <a href=\"http://collectd.org/index.shtml" -#~ "\">Collectd</a> und nutzt <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD " -#~ "Tool</a> um die gesammelten Daten in Diagramme zu rendern." - -#~ msgid "Installed network plugins:" -#~ msgstr "Installierte Netzwerk-Plugins:" - -#~ msgid "Installed output plugins:" -#~ msgstr "Installierte Ausgabe-Plugins:" - -#~ msgid "" -#~ "Network plugins are used to collect information about open tcp " -#~ "connections, interface traffic, iptables rules etc." -#~ msgstr "" -#~ "Netzwerkplugins werden benutzt um Informationen über offene TCP-" -#~ "Verbindungen, Datenverkehr/Volumen, Iptables/Firewall Regeln etc. zu " -#~ "sammeln" - -#~ msgid "" -#~ "Output plugins provide different possibilities to store collected data. " -#~ "It is possible to enable multiple plugin at one, for example to store " -#~ "collected data in rrd databases and to transmit the data over the network " -#~ "to other collectd instances." -#~ msgstr "" -#~ "Ausgabeplugins ermöglichen es gesammelte Daten zu speichern. Mehrere " -#~ "Plugins können gleichzeitig aktiviert werden, z.B. um Daten in RRD-" -#~ "Datenbanken zu speichern und gleichzeitig über das Netzwerk an andere " -#~ "Collectd-Instanzen zu versenden." - -#~ msgid "" -#~ "System plugins collecting values about system state and ressource usage " -#~ "on the device.:" -#~ msgstr "" -#~ "Systemplugins sammeln Daten zum Systemzustand und den Ressoursenbedarf " -#~ "des Gerätes" - -#~ msgid "" -#~ "The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, " -#~ "noise and quality." -#~ msgstr "" -#~ "Das Wireless-Plugin sammelt Statistiken über die drahtlose Signalstärke, " -#~ "den Störpegel und die Signalqualität." - -#~ msgid "Wireless Plugin Configuration" -#~ msgstr "Wireless Plugin Konfiguration" |