diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/cs/statistics.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-statistics/po/cs/statistics.po | 113 |
1 files changed, 70 insertions, 43 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/cs/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/cs/statistics.po index d9696c0398..6b318016d5 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/cs/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/cs/statistics.po @@ -12,6 +12,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:26 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7 msgid "APC UPS" msgstr "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" msgid "APCUPS Plugin Configuration" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:71 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:70 msgid "Action (target)" msgstr "Akce (cíl)" @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "Akce (cíl)" msgid "Add command for reading values" msgstr "Přidat příkaz pro čtení hodnot" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:35 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:34 msgid "Add matching rule" msgstr "Přidat pravidlo pro výběr" @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Přidat více hostů, oddělených mezerou" msgid "Add notification command" msgstr "Přidat příkaz pro upozornění" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:26 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:23 msgid "Aggregate number of connected users" msgstr "" @@ -57,6 +58,7 @@ msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:30 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.lua:6 msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgstr "Mezipamět pro ukládání dat" msgid "Cache flush interval" msgstr "Interval vyprazdňování mezipaměti" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:60 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:59 msgid "Chain" msgstr "Řetěz" @@ -115,14 +117,16 @@ msgstr "" "collectd." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:27 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.lua:7 msgid "Conntrack" msgstr "Conntrack" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:13 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:5 msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "Nastavení pluginu Conntrack" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:28 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.lua:6 msgid "Context Switches" msgstr "" @@ -131,6 +135,7 @@ msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "Nastavení pluginu DF" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:35 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/dns.lua:7 msgid "DNS" msgstr "DNS" @@ -146,7 +151,7 @@ msgstr "Interval sběru dat" msgid "Datasets definition file" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:97 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:96 msgid "Destination ip range" msgstr "Rozsah cílových IP adres" @@ -163,10 +168,12 @@ msgid "Disk Plugin Configuration" msgstr "Nastavení Disk pluginu" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:33 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/df.lua:7 msgid "Disk Space Usage" msgstr "Využití místa na disku" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:34 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/disk.lua:7 msgid "Disk Usage" msgstr "Využití disku" @@ -195,7 +202,7 @@ msgid "Enable" msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:14 -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:18 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:10 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:11 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:12 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:11 @@ -208,29 +215,30 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:10 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:16 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:18 -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:29 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:28 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:16 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:12 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:14 -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:18 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:10 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:20 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:18 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:9 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:10 -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:16 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:13 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:15 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:15 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:18 -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:72 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:70 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:10 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:15 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:14 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:15 -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:18 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:10 msgid "Enable this plugin" msgstr "Povolit tento plugin" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:37 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/entropy.lua:7 msgid "Entropy" msgstr "" @@ -251,6 +259,7 @@ msgid "Filter class monitoring" msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:40 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iptables.lua:7 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" @@ -262,7 +271,7 @@ msgstr "Vyprázdnit cache po" msgid "Forwarding between listen and server addresses" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:32 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:29 msgid "Gather compression statistics" msgstr "" @@ -270,7 +279,7 @@ msgstr "" msgid "General plugins" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:20 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:17 msgid "Generate a separate graph for each logged user" msgstr "" @@ -299,7 +308,7 @@ msgid "" "will be fed to the the called programs stdin." msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:36 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:35 msgid "" "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules " "are selected." @@ -307,7 +316,7 @@ msgstr "" "Zde můžete definovat různá kritéria, podle kterých budou vybrána sledovaná " "pravidla iptables." -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:88 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:86 msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries." msgstr "" @@ -331,7 +340,7 @@ msgstr "Nastavení IRQ pluginu" msgid "Ignore source addresses" msgstr "Ignorovat zdrojové adresy" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:104 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:103 msgid "Incoming interface" msgstr "Příchozí rozhraní" @@ -340,10 +349,12 @@ msgid "Interface Plugin Configuration" msgstr "Nastavení Interface pluginu" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:39 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/interface.lua:7 msgid "Interfaces" msgstr "Rozhraní" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:41 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/irq.lua:7 msgid "Interrupts" msgstr "Přerušení" @@ -351,7 +362,7 @@ msgstr "Přerušení" msgid "Interval for pings" msgstr "Interval pro ping" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:19 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:18 msgid "Iptables Plugin Configuration" msgstr "Nastavení Iptables pluginu" @@ -387,10 +398,11 @@ msgid "Maximum allowed connections" msgstr "Maximální množství povolených spojení" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:44 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/memory.lua:15 msgid "Memory" msgstr "Paměť" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:13 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:5 msgid "Memory Plugin Configuration" msgstr "Nastavení pluginu Memory (Paměť)" @@ -400,7 +412,7 @@ msgstr "Nastavení pluginu Memory (Paměť)" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:25 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:22 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:79 -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:120 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:118 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:24 msgid "Monitor all except specified" msgstr "Sledovat vše kromě vybraných" @@ -409,7 +421,7 @@ msgstr "Sledovat vše kromě vybraných" msgid "Monitor all local listen ports" msgstr "Monitorovat všechny naslouchající porty" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:76 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:74 msgid "Monitor all sensors" msgstr "" @@ -467,11 +479,12 @@ msgstr "Sledovat vzdálené porty" msgid "Name" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:46 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:45 msgid "Name of the rule" msgstr "Název pravidla" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:45 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/netlink.lua:7 msgid "Netlink" msgstr "Netlink" @@ -491,7 +504,7 @@ msgstr "Nastavení pluginu Síť" msgid "Network plugins" msgstr "Síťové pluginy" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:82 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:81 msgid "Network protocol" msgstr "Síťový protokol" @@ -506,6 +519,7 @@ msgid "Number of threads for data collection" msgstr "Počet vláken pro sběr dat" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:48 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.lua:7 msgid "OLSRd" msgstr "OLSRd" @@ -518,22 +532,23 @@ msgid "Only create average RRAs" msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:49 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.lua:7 msgid "OpenVPN" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:10 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:7 msgid "OpenVPN Plugin Configuration" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:44 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:41 msgid "OpenVPN status files" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:116 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:115 msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:110 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:109 msgid "Outgoing interface" msgstr "Odchozí rozhraní" @@ -542,6 +557,7 @@ msgid "Output plugins" msgstr "Výstupní pluginy" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:50 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/ping.lua:7 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -558,6 +574,7 @@ msgid "Port for apcupsd communication" msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:51 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/processes.lua:7 msgid "Processes" msgstr "Procesy" @@ -570,6 +587,7 @@ msgid "Processes to monitor separated by space" msgstr "Sledované procesy (oddělte mezerou)" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:29 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpu.lua:7 msgid "Processor" msgstr "Procesor" @@ -617,15 +635,16 @@ msgstr "Skript" msgid "Seconds" msgstr "Sekundy" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:88 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:86 msgid "Sensor list" msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:53 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/sensors.lua:7 msgid "Sensors" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:66 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:64 msgid "Sensors Plugin Configuration" msgstr "" @@ -661,7 +680,7 @@ msgstr "Skupina socketů" msgid "Socket permissions" msgstr "Oprávnění socketu" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:91 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:90 msgid "Source ip range" msgstr "Rozsah zdrojových IP" @@ -678,6 +697,7 @@ msgid "Specifies what information to collect about the global topology." msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o globální topologii" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:54 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.lua:7 msgid "Splash Leases" msgstr "" @@ -708,10 +728,12 @@ msgid "Stored timespans" msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:43 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/load.lua:7 msgid "System Load" msgstr "Zatížení systému" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:55 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.lua:7 msgid "TCP Connections" msgstr "TCP spojení" @@ -727,7 +749,7 @@ msgstr "TTL pro síťové pakety" msgid "TTL for ping packets" msgstr "TTL pro pakety pingu" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:49 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:48 msgid "Table" msgstr "" @@ -745,13 +767,13 @@ msgid "" "plugin of OLSRd." msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:11 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:8 msgid "" "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection " "status." msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:14 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:6 msgid "" "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked " "connections." @@ -821,7 +843,7 @@ msgid "" msgstr "" "Plugin Interface shromažďuje statistiky o provozu na vybraných rozhraních." -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:20 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:19 msgid "" "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect " "information about processed bytes and packets per rule." @@ -849,7 +871,7 @@ msgstr "" msgid "The load plugin collects statistics about the general system load." msgstr "Plugin Load shromažďuje statistiky o obecné zátěži systému." -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:14 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:6 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage." msgstr "Plugin Memory shromažďuje statistiky o využití paměti." @@ -901,7 +923,7 @@ msgstr "" "spotřebu paměti v dočasném adresáří. Zařízení ze tak může stát nepoužitelným!" "</strong>" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:67 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:65 msgid "" "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental " "statistics." @@ -943,11 +965,12 @@ msgstr "" "Plugin Unixsock vytváří unixový socket, které může být využit pro čtení dat " "z běžící instance collectd." -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:14 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:6 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system." msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:56 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/thermal.lua:6 msgid "Thermal" msgstr "" @@ -982,6 +1005,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:47 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:12 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/nut.lua:6 msgid "UPS" msgstr "UPS" @@ -1006,14 +1030,15 @@ msgid "Unixsock Plugin Configuration" msgstr "Konfigurace pluginu Unixsock" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:58 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/uptime.lua:15 msgid "Uptime" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:13 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:5 msgid "Uptime Plugin Configuration" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:38 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:35 msgid "Use improved naming schema" msgstr "" @@ -1031,6 +1056,7 @@ msgid "Verbose monitoring" msgstr "Podrobný monitoring" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:42 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.lua:7 msgid "Wireless" msgstr "Wireless" @@ -1044,6 +1070,7 @@ msgid "" msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:32 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/curl.lua:7 msgid "cUrl" msgstr "" @@ -1051,19 +1078,19 @@ msgstr "" msgid "cUrl Plugin Configuration" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:110 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:109 msgid "e.g. br-ff" msgstr "např. br-ff" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:104 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:103 msgid "e.g. br-lan" msgstr "např. br-lan" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:116 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:115 msgid "e.g. reject-with tcp-reset" msgstr "např. reject-with tcp-reset" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:46 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:45 msgid "max. 16 chars" msgstr "max. 16 znaků" |