diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/ca/statistics.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-statistics/po/ca/statistics.po | 84 |
1 files changed, 44 insertions, 40 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/ca/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/ca/statistics.po index de10eb60d..319e82396 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/ca/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/ca/statistics.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:26 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7 msgid "APC UPS" msgstr "" @@ -45,6 +45,10 @@ msgstr "Afegeix múltiples hosts separats per espai." msgid "Add notification command" msgstr "Afegeix ordre de notificació" +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:24 +msgid "Address family" +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:23 msgid "Aggregate number of connected users" msgstr "" @@ -61,7 +65,7 @@ msgstr "Monitoreig bàsic" msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:30 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/cpufreq.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.lua:6 msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -74,7 +78,7 @@ msgstr "" msgid "CPU Plugin Configuration" msgstr "Configuració del connector de CPU" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:31 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/csv.lua:7 msgid "CSV Output" msgstr "Sortida CSV" @@ -120,7 +124,7 @@ msgstr "" "dels connectors. En aquesta pàgina podeu canviar la configuració general del " "dimoni Collectd." -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:27 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/conntrack.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.lua:7 msgid "Conntrack" msgstr "Conntrack" @@ -129,7 +133,7 @@ msgstr "Conntrack" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "Configuració del connector Conntrack" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:28 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/contextswitch.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.lua:6 msgid "Context Switches" msgstr "" @@ -138,7 +142,7 @@ msgstr "" msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "Configuració del connector DF" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:35 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/dns.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/dns.lua:7 msgid "DNS" msgstr "DNS" @@ -171,12 +175,12 @@ msgstr "Directori per sub-configuracions" msgid "Disk Plugin Configuration" msgstr "Configuració del connector de disc" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:33 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/df.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/df.lua:7 msgid "Disk Space Usage" msgstr "Ús d'espai en disc" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:34 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/disk.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/disk.lua:7 msgid "Disk Usage" msgstr "Ús de disc" @@ -193,7 +197,7 @@ msgstr "Mostra l'hora" msgid "E-Mail Plugin Configuration" msgstr "Configuració del connector d'adreça electrònica" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:36 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/email.lua:7 msgid "Email" msgstr "Adreça electrònica" @@ -208,8 +212,8 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:14 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:10 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:11 -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:11 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:12 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:11 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:15 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:8 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:15 @@ -241,7 +245,7 @@ msgstr "" msgid "Enable this plugin" msgstr "Activa aquest connector" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:37 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/entropy.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/entropy.lua:7 msgid "Entropy" msgstr "" @@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "" msgid "Entropy Plugin Configuration" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:38 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/exec.lua:2 msgid "Exec" msgstr "Exec" @@ -262,7 +266,7 @@ msgstr "Configuració del connector exec" msgid "Filter class monitoring" msgstr "Monitoreig de classe filter" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:40 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iptables.lua:2 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iptables.lua:7 msgid "Firewall" msgstr "Tallafocs" @@ -287,7 +291,7 @@ msgstr "" msgid "Generate a separate graph for each logged user" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:101 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:73 msgid "Graphs" msgstr "Gràfics" @@ -354,17 +358,17 @@ msgstr "Interfície entrant" msgid "Interface Plugin Configuration" msgstr "Configuració de connector d'interfície" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:39 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/interface.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/interface.lua:7 msgid "Interfaces" msgstr "Interfícies" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:41 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/irq.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/irq.lua:7 msgid "Interrupts" msgstr "Interrupcions" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:30 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:38 msgid "Interval for pings" msgstr "" @@ -402,7 +406,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum allowed connections" msgstr "Connexions màximes permeses" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:44 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/memory.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/memory.lua:15 msgid "Memory" msgstr "Memòria" @@ -488,7 +492,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the rule" msgstr "Nom de la regla" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:45 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/netlink.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/netlink.lua:7 msgid "Netlink" msgstr "Enllaç de xarxa" @@ -497,7 +501,7 @@ msgstr "Enllaç de xarxa" msgid "Netlink Plugin Configuration" msgstr "Configuració del connector d'enllaç de xarxa" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:46 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/network.lua:2 msgid "Network" msgstr "Xarxa" @@ -523,7 +527,7 @@ msgstr "" msgid "Number of threads for data collection" msgstr "Número de fils de recol·lecció de dades" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:48 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/olsrd.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.lua:7 msgid "OLSRd" msgstr "OLSRd" @@ -536,7 +540,7 @@ msgstr "Configuració del connector OLSRd" msgid "Only create average RRAs" msgstr "Crea només RRAs mitjans" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:49 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/openvpn.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.lua:7 msgid "OpenVPN" msgstr "" @@ -561,7 +565,7 @@ msgstr "Interfície sortint" msgid "Output plugins" msgstr "Connectors de sortida" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:50 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/ping.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/ping.lua:7 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -578,7 +582,7 @@ msgstr "Port" msgid "Port for apcupsd communication" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:51 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/processes.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/processes.lua:7 msgid "Processes" msgstr "Processos" @@ -591,7 +595,7 @@ msgstr "Configuració del connector de processos" msgid "Processes to monitor separated by space" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:29 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/cpu.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpu.lua:7 msgid "Processor" msgstr "Processador" @@ -612,7 +616,7 @@ msgstr "Interval de batec de cor RRD" msgid "RRD step interval" msgstr "Interval de pas RRD" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:52 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/rrdtool.lua:7 msgid "RRDTool" msgstr "RRDTool" @@ -631,7 +635,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:44 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:78 -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:30 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:38 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:35 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:44 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:91 @@ -643,7 +647,7 @@ msgstr "Segons" msgid "Sensor list" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:53 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/sensors.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/sensors.lua:7 msgid "Sensors" msgstr "" @@ -660,7 +664,7 @@ msgstr "Màquina servidor" msgid "Server port" msgstr "Port del servidor" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:76 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:48 msgid "Setup" msgstr "" @@ -700,7 +704,7 @@ msgstr "Especifica què informació es recull sobre rutes." msgid "Specifies what information to collect about the global topology." msgstr "Especifica què informació es recull sobre la topologia global." -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:54 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/splash_leases.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.lua:7 msgid "Splash Leases" msgstr "" @@ -709,7 +713,7 @@ msgstr "" msgid "Splash Leases Plugin Configuration" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:73 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:45 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:9 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:9 msgid "Statistics" @@ -733,12 +737,12 @@ msgstr "" msgid "Stored timespans" msgstr "Marques de temps emmagatzemades" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:43 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/load.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/load.lua:7 msgid "System Load" msgstr "Càrrega de sistema" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:55 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/tcpconns.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.lua:7 msgid "TCP Connections" msgstr "Connexions TCP" @@ -751,7 +755,7 @@ msgstr "Configuració de connector TCPConns" msgid "TTL for network packets" msgstr "TTL pels paquets de xarxa" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:24 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:32 msgid "TTL for ping packets" msgstr "TTL per paquets ping" @@ -983,7 +987,7 @@ msgstr "" msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system." msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:56 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/thermal.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/thermal.lua:6 msgid "Thermal" msgstr "" @@ -1019,8 +1023,8 @@ msgstr "" msgid "Try to lookup fully qualified hostname" msgstr "Intenta resoldre el nom de màquina (fqdn)" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:47 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:12 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/nut.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/nut.lua:6 msgid "UPS" msgstr "UPS" @@ -1037,7 +1041,7 @@ msgstr "Nom UPS en format NUT ups@host" msgid "URL" msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:57 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/unixsock.lua:7 msgid "UnixSock" msgstr "Sock Unix" @@ -1045,7 +1049,7 @@ msgstr "Sock Unix" msgid "Unixsock Plugin Configuration" msgstr "Configuració de connector Unixsock" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:58 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/uptime.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/uptime.lua:15 msgid "Uptime" msgstr "" @@ -1071,7 +1075,7 @@ msgstr "Usuari" msgid "Verbose monitoring" msgstr "Monitoreig detallat" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:42 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iwinfo.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.lua:7 msgid "Wireless" msgstr "Wireless" @@ -1085,7 +1089,7 @@ msgid "" "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more statistics." msgstr "" -#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:32 +#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/curl.lua:2 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/curl.lua:7 msgid "cUrl" msgstr "" |