diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-sshtunnel/po/tr/sshtunnel.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-sshtunnel/po/tr/sshtunnel.po | 141 |
1 files changed, 79 insertions, 62 deletions
diff --git a/applications/luci-app-sshtunnel/po/tr/sshtunnel.po b/applications/luci-app-sshtunnel/po/tr/sshtunnel.po index 3380f64f01..dc23530f31 100644 --- a/applications/luci-app-sshtunnel/po/tr/sshtunnel.po +++ b/applications/luci-app-sshtunnel/po/tr/sshtunnel.po @@ -1,35 +1,40 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n" +"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n" +"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationssshtunnel/tr/>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:37 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:75 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:113 msgid "<code>*</code> means to listen all interfaces <b>including public</b>." msgstr "" +"<code>*</code>tüm arayüzlerin dinlenmesi anlamına gelir<b>halka açık " +"dahil</b>" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:138 msgid "A key with that name already exists." -msgstr "" +msgstr "Bu isimde bir anahtar zaten mevcut." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:124 msgid "Accept new and check if not changed" -msgstr "" +msgstr "Yeniyi kabul edin ve değişip değişmediğini kontrol edin" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:123 msgid "Add the pub key to %s or %s." -msgstr "" +msgstr "Pub anahtarını %s veya %s'ye ekleyin." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:35 msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Gelişmiş Ayarlar" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:36 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:49 @@ -40,194 +45,202 @@ msgid "" "Bind IP address e.g. <code>192.168.1.1</code> or hostname e.g. " "<code>localhost</code>." msgstr "" +"IP adresini bağlayın, örn. <code>192.168.1.1</code>veya ana bilgisayar adı, " +"örn.<code>localhost</code>" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:110 msgid "Check host IP" -msgstr "" +msgstr "Ana bilgisayar IP'sini kontrol edin" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:111 msgid "Check the host IP address in the %s file." -msgstr "" +msgstr "%s dosyasındaki ana bilgisayar IP adresini kontrol edin." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:76 msgid "Compression may be useful on slow connections." -msgstr "" +msgstr "Yavaş bağlantılarda sıkıştırma yararlı olabilir." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:126 msgid "Configure TUN/TAP devices for VPN tunnels." -msgstr "" +msgstr "VPN tünelleri için TUN/TAP aygıtlarını yapılandırın." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:85 msgid "Delay after a connection failure before trying to reconnect." msgstr "" +"Bir bağlantı hatasından sonra yeniden bağlanmayı denemeden önceki gecikme." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:99 msgid "Dynamic Tunnels" -msgstr "" +msgstr "Dinamik Tüneller" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:30 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:68 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:106 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:132 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Etkin" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:52 msgid "For Dropbear %s" -msgstr "" +msgstr "Dropbear %s için" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:53 msgid "For OpenSSH %s" -msgstr "" +msgstr "OpenSSH %s için" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:132 msgid "For example, the following command would connect via an HTTP proxy:" -msgstr "" +msgstr "Örneğin, aşağıdaki komut bir HTTP proxy aracılığıyla bağlanır:" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:62 msgid "Forward a port on the local host to a service on the remote host." msgstr "" +"Yerel ana bilgisayardaki bir bağlantı noktasını uzak ana bilgisayardaki bir " +"hizmete yönlendirin." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:24 msgid "Forward a port on the remote host to a service on the local host." msgstr "" +"Uzak ana bilgisayardaki bir bağlantı noktasını yerel ana bilgisayardaki bir " +"hizmete yönlendirin." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:34 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Genel Ayarlar" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:116 msgid "Generate" -msgstr "" +msgstr "Üret" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:97 msgid "Generate a new key" -msgstr "" +msgstr "Yeni bir anahtar oluşturun" #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sshtunnel.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-sshtunnel" -msgstr "" +msgstr "luci-app-sshtunnel için UCI erişim izni verin" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:39 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:37 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Ana bilgisayar adı" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:49 msgid "Identity Key" -msgstr "" +msgstr "Kimlik Anahtarı" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:51 msgid "If not specified then a default will be used." -msgstr "" +msgstr "Belirtilmezse varsayılan değer kullanılır." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:125 msgid "" "In LuCI you can do that with <a %s>System / Administration / SSH-Keys</a>" msgstr "" +"LuCI'da bunu <a %s>Sistem / Yönetim / SSH-Anahtarları</a> ile yapabilirsiniz" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:50 msgid "Keys of SSH servers found in %s." -msgstr "" +msgstr "SSH sunucularının anahtarları %s içinde bulundu." #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:38 msgid "Known Hosts" -msgstr "" +msgstr "Bilinen Ana Bilgisayarlar" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:48 msgid "Known hosts" -msgstr "" +msgstr "Bilinen ana bilgisayarlar" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:61 msgid "Local Tunnels" -msgstr "" +msgstr "Yerel Tüneller" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:48 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:73 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:111 msgid "Local address" -msgstr "" +msgstr "Yerel adres" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:142 msgid "Local dev" -msgstr "" +msgstr "Yerel geliştirme" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:55 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:81 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:119 msgid "Local port" -msgstr "" +msgstr "Yerel bağlantı noktası" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:63 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Günlük seviyesi" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:88 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:101 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "İsim" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:80 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:116 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:126 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Hayır" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:19 msgid "No SSH keys found, <a %s>generate a new one</a>" -msgstr "" +msgstr "SSH anahtarı bulunamadı, <a %s>yeni bir tane oluştur</a>" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:42 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı Noktası" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:50 msgid "Private key file with authentication identity." -msgstr "" +msgstr "Kimlik doğrulama kimliğine sahip özel anahtar dosyası." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:130 msgid "Proxy tunnel command" -msgstr "" +msgstr "Proxy tünel komutu" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:40 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:89 msgid "Public Key" -msgstr "" +msgstr "Açık Anahtar" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:121 msgid "Refuse to connect to hosts whose host key has changed." -msgstr "" +msgstr "Ana bilgisayar anahtarı değişen ana bilgisayarlara bağlanmayı reddetme." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:23 msgid "Remote Tunnels" -msgstr "" +msgstr "Uzak Tüneller" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:35 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:86 msgid "Remote address" -msgstr "" +msgstr "Uzak adres" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:147 msgid "Remote dev" -msgstr "" +msgstr "Uzak cihaz" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:43 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:93 msgid "Remote port" -msgstr "" +msgstr "Uzak bağlantı noktası" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:84 msgid "Retry delay" -msgstr "" +msgstr "Tekrar deneme gecikmesi" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:100 msgid "SOCKS proxy via remote host." -msgstr "" +msgstr "Uzak ana bilgisayar üzerinden SOCKS proxy." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:121 #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:14 msgid "SSH Keys" -msgstr "" +msgstr "SSH Anahtarları" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:24 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:39 @@ -236,77 +249,81 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:3 #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:30 msgid "SSH Tunnels" -msgstr "" +msgstr "SSH Tünelleri" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:165 msgid "See %s." -msgstr "" +msgstr "Bkz. %s." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:157 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Sunucu" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:93 msgid "Server keep alive attempts" -msgstr "" +msgstr "Sunucu canlı tutma denemeleri" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:102 msgid "Server keep alive interval (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Sunucu canlı tutma aralığı (saniye)" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:29 #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:22 msgid "Servers" -msgstr "" +msgstr "Sunucular" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:120 msgid "Strict host key checking" -msgstr "" +msgstr "Sıkı ana bilgisayar anahtarı denetimi" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:131 msgid "The command to use to connect to the server." -msgstr "" +msgstr "Sunucuya bağlanmak için kullanılacak komut." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:94 msgid "" "The number of server alive messages which may be sent before SSH disconnects " "from the server." msgstr "" +"SSH sunucudan ayrılmadan önce gönderilebilecek sunucu canlı mesajlarının " +"sayısı." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:112 msgid "" "This allows SSH to detect whether a host key changed due to DNS spoofing." msgstr "" +"Bu, SSH'nin bir ana bilgisayar anahtarının DNS sahtekarlığı nedeniyle " +"değişip değişmediğini tespit etmesini sağlar." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:25 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:40 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:25 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:19 msgid "This configures <a %s>SSH Tunnels</a>." -msgstr "" +msgstr "Bu <a %s>SSH Tünellerini</a> yapılandırır." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:157 msgid "Unable to generate a key: %s" -msgstr "" +msgstr "Anahtar oluşturulamıyor: %s" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:75 msgid "Use compression" -msgstr "" +msgstr "Sıkıştırma kullanın" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:46 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:125 msgid "VPN Tunnels" -msgstr "" +msgstr "VPN Tünelleri" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:137 msgid "VPN type" -msgstr "" +msgstr "VPN türü" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:79 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:115 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:125 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Evet" |