diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-sqm/po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-sqm/po/en/sqm.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-sqm/po/es/sqm.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-sqm/po/ga/sqm.po | 339 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-sqm/po/it/sqm.po | 107 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-sqm/po/lt/sqm.po | 93 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-sqm/po/sv/sqm.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-sqm/po/zh_Hans/sqm.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-sqm/po/zh_Hant/sqm.po | 12 |
9 files changed, 519 insertions, 83 deletions
diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/en/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/en/sqm.po index 1799524bac..9eba772650 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/en/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/en/sqm.po @@ -1,8 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2024-08-26 11:25+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" +"Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationssqm/en/>\n" "Language: en\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.7.1-dev\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced Configuration" @@ -120,7 +126,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89 msgid "Interface name" -msgstr "" +msgstr "Namn på gränssnittet" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 msgid "Latency target (egress)" diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/es/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/es/sqm.po index 46553e84f1..a6782d8e39 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/es/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/es/sqm.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-05 14:10+0000\n" -"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-08 22:24+0000\n" +"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssqm/es/>\n" "Language: es\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced Configuration" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72 msgid "Basic Settings" -msgstr "Configuración básica" +msgstr "Ajustes básicos" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100 msgid "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:188 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:219 msgid "default" -msgstr "predeterminado" +msgstr "por defecto" #~ msgid "" #~ "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress " diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/ga/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/ga/sqm.po new file mode 100644 index 0000000000..d5d146560f --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-sqm/po/ga/sqm.po @@ -0,0 +1,339 @@ +msgid "" +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2024-09-06 19:05+0000\n" +"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n" +"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationssqm/ga/>\n" +"Language: ga\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(" +"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "Cumraíocht Casta" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 +msgid "Advanced Linklayer Options" +msgstr "Ardroghanna Linklayer" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 +msgid "" +"Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error " +"checking, use very carefully." +msgstr "" +"Teaghrán roghanna chun cinn le dul ar aghaidh chuig na disciplíní scuaine as " +"bealach; gan seiceáil earráide, bain úsáid as go han-chúramach." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180 +msgid "" +"Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error " +"checking, use very carefully." +msgstr "" +"Teaghrán ardroghanna le dul ar aghaidh chuig na disciplíní scuaine chun dul " +"isteach; gan seiceáil earráide, bain úsáid as go han-chúramach." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 +msgid "" +"Advanced options will only be used as long as this box is checked (only " +"needed if MTU > 1500)." +msgstr "" +"Ní bhainfear úsáid as ardroghanna ach a fhad is atá an bosca seo ticte (ní " +"gá ach amháin má tá MTU > 1500)." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 +msgid "Advanced options will only be used as long as this box is checked." +msgstr "" +"Ní bhainfear úsáid as ardroghanna ach a fhad agus a bheidh an bosca seo " +"ticte." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72 +msgid "Basic Settings" +msgstr "Socruithe Bunúsacha" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100 +msgid "" +"Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}." +"[start|stop]-sqm.log." +msgstr "" +"Cruthaigh logchomhad don ásc SQM seo faoi /var/run/sqm/" +"${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 +msgid "Dangerous Configuration" +msgstr "Cumraíocht Contúirteach" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 +msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked." +msgstr "" +"Ní bhainfear úsáid as roghanna contúirteacha ach amháin a fhad agus a bheidh " +"an bosca seo á sheiceáil." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 +msgid "Download speed (ingress)" +msgstr "Luas íoslódála (dul isteach)" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 +msgid "" +"Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress " +"shaping" +msgstr "" +"Luas íoslódála (kbit/s) (dul isteach) socraithe go 0 chun múnlú iontrála a " +"dhíchumasú go roghnach" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 +msgid "ECN (egress)" +msgstr "ECN (dul amach)" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 +msgid "ECN (ingress)" +msgstr "ECN (dul isteach)" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58 +msgid "Enable SQM" +msgstr "Cumasaigh SQM" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100 +msgid "Enable debug logging" +msgstr "Cumasaigh logáil dífhabhtaithe" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78 +msgid "Enable this SQM instance." +msgstr "Cumasaigh an sampla SQM seo." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 +msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets" +msgstr "Stádas fógra plódaithe sainráite (ECN) ar phaicéid isteach" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 +msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets" +msgstr "Stádas fógra plódaithe sainráite (ECN) ar phaicéid amach" + +#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3 +msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm" +msgstr "Deonaigh rochtain UCI ar luci-app-sqm" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168 +msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default." +msgstr "" +"Teorainn chrua ar scuainí bealach amach; fág folamh le haghaidh " +"réamhshocraithe." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164 +msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default." +msgstr "" +"Teorainn chrua ar scuainí dul isteach; fág folamh le haghaidh " +"réamhshocraithe." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168 +msgid "Hard queue limit (egress)" +msgstr "Teorainn chrua scuaine (dul amach)" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164 +msgid "Hard queue limit (ingress)" +msgstr "Teorainn chrua scuaine (dul isteach)" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 +msgid "Ignore DSCP (ingress)" +msgstr "Déan neamhaird de DSCP (dul isteach)" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 +msgid "Ignore DSCP markings on inbound packets" +msgstr "Déan neamhaird de mharcálacha DSCP ar phaicéid isteach" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89 +msgid "Interface name" +msgstr "Ainm an chomhéadain" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 +msgid "Latency target (egress)" +msgstr "Sprioc folaigh (dul amach)" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172 +msgid "Latency target (ingress)" +msgstr "Sprioc latency (teacht isteach)" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 +msgid "" +"Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " +"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." +msgstr "" +"Sprioc latency le haghaidh imeacht, e.g. 5ms [aonaid: s, ms, nó us]; fág " +"folamh le haghaidh roghnú uathoibríoch, cuir isteach an focal " +"réamhshocraithe le haghaidh réamhshocraithe an qdisc." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172 +msgid "" +"Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " +"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." +msgstr "" +"Sprioc fholaigh le haghaidh dul isteach, m.sh. 5ms [aonaid: s, ms, nó sinne];" +" fág folamh le haghaidh roghnú uathoibríoch, cuir isteach an focal " +"réamhshocraithe le haghaidh réamhshocraithe an qdisc." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74 +msgid "Link Layer Adaptation" +msgstr "Oiriúnú Ciseal Nasc" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 +msgid "Link layer" +msgstr "Ciseal nasc" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 +msgid "Linklayer adaptation mechanism" +msgstr "Meicníocht oiriúnaithe Linklayer" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 +msgid "" +"Lists queuing disciplines useable on this system. After installing a new " +"qdisc, you need to restart the router to see updates!" +msgstr "" +"Liostaítear disciplíní scuaine atá inúsáidte ar an gcóras seo. Tar éis duit " +"qdisc nua a shuiteáil, ní mór duit an ródaire a atosú chun nuashonruithe a " +"fheiceáil!" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 +msgid "Log verbosity" +msgstr "Log briathrachais" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 +msgid "" +"Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= " +"interface MTU + overhead" +msgstr "" +"Uasmhéid le haghaidh ríomh méid agus ráta, tcMTU (beart); ní mór é a bheith " +">= comhéadan MTU + lastuas" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 +msgid "Maximum packet size" +msgstr "Uasmhéid paicéad" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 +msgid "" +"Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables" +msgstr "" +"Íosmhéid paicéad, MPU (beart); ní mór é a bheith > 0 le haghaidh táblaí méid " +"ethernet" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 +msgid "Minimum packet size" +msgstr "Íosmhéid paicéad" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 +msgid "" +"Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU " +"+ 1) / 16" +msgstr "" +"Líon na n-iontrálacha i dtáblaí méideanna/rátaí, TSIZE; le haghaidh ATM " +"roghnaigh TSIZE = (tcMTU + 1) / 16" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193 +msgid "Per Packet Overhead (bytes)" +msgstr "In aghaidh an Phaicéad Lastuas (bearta)" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 +msgid "Qdisc options (egress)" +msgstr "Roghanna Qdisc (egress)" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180 +msgid "Qdisc options (ingress)" +msgstr "Roghanna Qdisc (dul isteach)" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73 +msgid "Queue Discipline" +msgstr "Disciplín scuaine" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:120 +msgid "Queue setup script" +msgstr "Script socraithe scuaine" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 +msgid "Queueing discipline" +msgstr "Smacht scuaine" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71 +msgid "Queues" +msgstr "Scuainí" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 +msgid "Rate table size" +msgstr "Ráta méid tábla" + +#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3 +msgid "SQM QoS" +msgstr "SQM QoS" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:64 +msgid "Smart Queue Management" +msgstr "Bainistíocht Chliste scuaine" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 +msgid "Squash DSCP (ingress)" +msgstr "Scuais DSCP (dul isteach)" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 +msgid "Squash DSCP markings on inbound packets" +msgstr "Scuais marcanna DSCP ar phaicéid isteach" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83 +msgid "" +"The SQM GUI has just enabled the sqm initscript on your behalf. Remember to " +"disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this " +"change was not wished for." +msgstr "" +"Tá an SQM GUI díreach tar éis an initscript sqm a chumasú ar do shon. Ná " +"déan dearmad an initscript méadar cearnach a dhíchumasú de láimh faoin " +"roghchlár Tosaithe an Chórais ar eagla nach dteastaíonn an t-athrú seo." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48 +msgid "" +"The SQM service seems to be disabled. Please use the button below to " +"activate this service." +msgstr "" +"Is cosúil go bhfuil an tseirbhís SQM díchumasaithe. Úsáid an cnaipe thíos " +"chun an tseirbhís seo a ghníomhachtú." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 +msgid "Upload speed (egress)" +msgstr "Luas uaslódála (dul amach)" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 +msgid "" +"Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress shaping" +msgstr "" +"Luas uaslódála (kbit/s) (dul amach) socraithe go 0 chun múnlú an bealach " +"amach a dhíchumasú go roghnach" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 +msgid "Verbosity of SQM's output into the system log." +msgstr "Earráideacht aschur SQM isteach i loga an chórais." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 +msgid "Which link layer technology to account for" +msgstr "Cén teicneolaíocht ciseal nasc le cuntas a thabhairt air" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 +msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only" +msgstr "" +"Cén meicníocht oiriúnaithe linklayer a úsáid; le haghaidh tástála amháin" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65 +msgid "" +"With <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> you can enable " +"traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length " +"management (AQM) and prioritisation on one network interface." +msgstr "" +"Le <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> is féidir leat múnlú " +"tráchta a chumasú, meascadh níos fearr (Scuaine Cothrom), bainistiú " +"gníomhach ar fhad na scuaine (AQM) agus tosaíocht a thabhairt do chomhéadan " +"líonra amháin." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:149 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:155 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:188 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:219 +msgid "default" +msgstr "réamhshocraithe" diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/it/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/it/sqm.po index d409fc159d..fad114e52e 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/it/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/it/sqm.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-09-10 12:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-13 20:44+0000\n" "Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssqm/it/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced Configuration" @@ -61,29 +61,33 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "Dangerous Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurazione pericolosa" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked." msgstr "" +"Opzioni pericolose saranno utilizzate solo fino a quando questa casella è " +"selezionata." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 msgid "Download speed (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Scarica la velocità (ingresso)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 msgid "" "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress " "shaping" msgstr "" +"Velocità di download (kbit/s) (ingresso) impostata a 0 per disattivare " +"selettivamente l'ingresso" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "ECN (egress)" -msgstr "" +msgstr "ECN (egress)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 msgid "ECN (ingress)" -msgstr "" +msgstr "ECN (ingresso)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58 msgid "Enable SQM" @@ -99,11 +103,11 @@ msgstr "Attiva questa istanza SQM." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "Notifica di congestione esplicita (ECN) sui pacchetti in entrata" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets" -msgstr "" +msgstr "Notifica di congestione esplicita (ECN) sui pacchetti in uscita" #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm" @@ -112,26 +116,30 @@ msgstr "Concedi l'accesso UCI per luci-app-sqm" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168 msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default." msgstr "" +"Limite rigido sulle code di uscita; lasciare vuoto per impostazione " +"predefinita." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164 msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default." msgstr "" +"Limite rigido sulle code di ingresso; lascia vuoto per impostazione " +"predefinita." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168 msgid "Hard queue limit (egress)" -msgstr "" +msgstr "Limite rigido della coda (uscita)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164 msgid "Hard queue limit (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Limite rigido della coda (ingresso)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 msgid "Ignore DSCP (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Ignora DSCP (ingresso)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 msgid "Ignore DSCP markings on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "Ignora marcature DSCP sui pacchetti in entrata" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89 msgid "Interface name" @@ -139,118 +147,133 @@ msgstr "Nome interfaccia" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 msgid "Latency target (egress)" -msgstr "" +msgstr "Obiettivo di latenza (uscita)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172 msgid "Latency target (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Obiettivo di latenza (ingresso)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 msgid "" "Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." msgstr "" +"Obiettivo di latenza per l'uscita, ad esempio 5ms [unità: s, ms o us]; " +"lascia vuoto per la selezione automatica, inserisci la parola \"default\" " +"per l'impostazione predefinita del qdisc." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172 msgid "" "Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." msgstr "" +"Obiettivo di latenza per l'ingresso, ad esempio 5ms [unità: s, ms o us]; " +"lascia vuoto per la selezione automatica, inserisci la parola \"default\" " +"per l'impostazione predefinita del qdisc." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74 msgid "Link Layer Adaptation" -msgstr "" +msgstr "Adattamento al livello di collegamento" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 msgid "Link layer" -msgstr "" +msgstr "Strato di collegamento" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 msgid "Linklayer adaptation mechanism" -msgstr "" +msgstr "Meccanismo di adattamento al livello di collegamento" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 msgid "" "Lists queuing disciplines useable on this system. After installing a new " "qdisc, you need to restart the router to see updates!" msgstr "" +"Elenca le discipline di accodamento utilizzabili su questo sistema. Dopo " +"aver installato una nuova disciplina di accodamento (qdisc), è necessario " +"riavviare il router per vedere gli aggiornamenti!" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 msgid "Log verbosity" -msgstr "" +msgstr "Verbosità dei log" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 msgid "" "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= " "interface MTU + overhead" msgstr "" +"Dimensione massima per calcoli di dimensioni e velocità, tcMTU (byte); deve " +"essere >= MTU dell'interfaccia + overhead" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 msgid "Maximum packet size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione massima del pacchetto" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 msgid "" "Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables" msgstr "" +"Dimensione minima del pacchetto, MPU (byte); deve essere > 0 per tabelle di " +"dimensioni Ethernet" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 msgid "Minimum packet size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione minima del pacchetto" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 msgid "" "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU " "+ 1) / 16" msgstr "" +"Numero di voci nelle tabelle di dimensioni/velocità, TSIZE; per ATM " +"scegliere TSIZE = (tcMTU + 1) / 16" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193 msgid "Per Packet Overhead (bytes)" -msgstr "" +msgstr "Per Packet Overhead (bytes)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 msgid "Qdisc options (egress)" -msgstr "" +msgstr "Opzioni Qdisc (uscita)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180 msgid "Qdisc options (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Opzioni Qdisc (ingresso)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73 msgid "Queue Discipline" -msgstr "" +msgstr "Disciplina di coda" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:120 msgid "Queue setup script" -msgstr "" +msgstr "Script di configurazione della coda" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 msgid "Queueing discipline" -msgstr "" +msgstr "Disciplina di accodamento" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71 msgid "Queues" -msgstr "" +msgstr "Code" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 msgid "Rate table size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione della tabella delle velocità" #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "SQM QoS" -msgstr "" +msgstr "QoS SQM" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:64 msgid "Smart Queue Management" -msgstr "" +msgstr "Gestione Intelligente delle Code" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 msgid "Squash DSCP (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Squash DSCP (ingresso)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 msgid "Squash DSCP markings on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi le marcature DSCP sui pacchetti in entrata" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83 msgid "" @@ -258,33 +281,43 @@ msgid "" "disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this " "change was not wished for." msgstr "" +"La GUI di SQM ha appena abilitato lo script di inizializzazione sqm per " +"conto tuo. Ricorda di disabilitare manualmente lo script di inizializzazione " +"sqm nel menu di Avvio di Sistema nel caso in cui questa modifica non fosse " +"desiderata." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48 msgid "" "The SQM service seems to be disabled. Please use the button below to " "activate this service." msgstr "" +"Il servizio SQM sembra essere disabilitato. Usa il pulsante qui sotto per " +"attivare questo servizio." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 msgid "Upload speed (egress)" -msgstr "" +msgstr "Velocità di upload (egress)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 msgid "" "Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress shaping" msgstr "" +"Velocità di upload (kbit/s) (egress) impostata su 0 per disabilitare " +"selettivamente la modellazione dell'egresso" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 msgid "Verbosity of SQM's output into the system log." -msgstr "" +msgstr "Dettaglio della stampa di output di SQM nel log di sistema." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 msgid "Which link layer technology to account for" -msgstr "" +msgstr "Quale tecnologia del livello di collegamento considerare" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only" msgstr "" +"Quale meccanismo di adattamento del livello di collegamento utilizzare; solo " +"per scopi di test" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65 msgid "" @@ -292,6 +325,10 @@ msgid "" "traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length " "management (AQM) and prioritisation on one network interface." msgstr "" +"<abbr title=\"Smart Queue Management\">Con SQM</abbr> puoi abilitare la " +"modellazione del traffico, una migliore miscelazione (Fair Queueing), la " +"gestione attiva della lunghezza della coda (AQM) e la prioritizzazione su " +"una singola interfaccia di rete." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:149 diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/lt/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/lt/sqm.po index eb5e782dec..c66e4f28a5 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/lt/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/lt/sqm.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-18 05:15+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-07 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssqm/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " "1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced Configuration" @@ -27,22 +27,30 @@ msgid "" "Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error " "checking, use very carefully." msgstr "" +"Pažangios parinkties įvestis, norint praeiti į išėjimo eilių rikiavimo " +"disciplinos; be klaidų tikrinimo, naudokite atsargiai." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180 msgid "" "Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error " "checking, use very carefully." msgstr "" +"Pažangios parinkties įvestis, norint praeiti į įėjimo eilių rikiavimo " +"disciplinos; be klaidų tikrinimo, naudokite atsargiai." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 msgid "" "Advanced options will only be used as long as this box is checked (only " "needed if MTU > 1500)." msgstr "" +"Pažangios parinktys bus naudojamos tik tada, jeigu ši žymėjimo laukas bus " +"pažymėtas (reikalinga tik, jei „MTU“ > 1500)." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced options will only be used as long as this box is checked." msgstr "" +"Pažangios parinktys bus naudojamos tik tada, jeigu ši žymėjimo laukas bus " +"pažymėtas." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72 msgid "Basic Settings" @@ -53,6 +61,8 @@ msgid "" "Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}." "[start|stop]-sqm.log." msgstr "" +"Sukurti žurnalo failą šiam „SQM“ egzemplioriui, kuris randasi „/var/run/sqm/" +"${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log“." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "Dangerous Configuration" @@ -72,6 +82,8 @@ msgid "" "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress " "shaping" msgstr "" +"Atsisiuntimo greitis (kbit/s) (įėjimas) nustatyti į 0-į, norint " +"pasirinktinai išjungti įėjimo formavimą" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "ECN (egress)" @@ -96,10 +108,12 @@ msgstr "Įjungti/Įgalinti šį „SQM“ egzempliorių." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets" msgstr "" +"Aiškios perkrovos pranešimo („ECN“) būklė/būsena, atvykstančiuose paketuose" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets" msgstr "" +"Aiškios perkrovos pranešimo („ECN“) būklė/būsena, išsiunčiamuose paketuose" #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm" @@ -108,18 +122,22 @@ msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-sqm“" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168 msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default." msgstr "" +"„Kietasis“ limitas, išėjimo eilėms; pagal numatytuosius nustatymus, palikite " +"tuščią." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164 msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default." msgstr "" +"„Kietasis“ limitas, įėjimo eilėms; pagal numatytuosius nustatymus, palikite " +"tuščią." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168 msgid "Hard queue limit (egress)" -msgstr "" +msgstr "„Kietasis“ eilės limitas (išėjimas)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164 msgid "Hard queue limit (ingress)" -msgstr "" +msgstr "„Kietasis“ eilės limitas (įėjimas)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 msgid "Ignore DSCP (ingress)" @@ -127,7 +145,7 @@ msgstr "Ignoruoti „DSCP“ (įėjimas)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 msgid "Ignore DSCP markings on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "Ignoruoti – „DSCP“ žymėjimus, atvykstančiuose paketuose" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89 msgid "Interface name" @@ -135,51 +153,62 @@ msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvo pavadinimas" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 msgid "Latency target (egress)" -msgstr "" +msgstr "Delsos tikslas (išėjimas)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172 msgid "Latency target (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Delsos tikslas (įėjimas)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 msgid "" "Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." msgstr "" +"Delsos tikslas, skirtas išėjimui, (pvz: 5ms) [vienetai: sek., ms, ar us]; " +"palikite tuščią dėl automatinio pasirinkimo, įterpkite žodžio – „default“ " +"skirta „qdisc's“ numatytajam." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172 msgid "" "Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." msgstr "" +"Delsos tikslas, skirtas įėjimui, (pvz: 5ms) [vienetai: sek., ms, ar us]; " +"palikite tuščią dėl automatinio pasirinkimo, įterpkite žodžio – „default“ " +"skirta „qdisc's“ numatytajam." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74 msgid "Link Layer Adaptation" -msgstr "" +msgstr "Sujungimo sluoksnio pritaikymas" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 msgid "Link layer" -msgstr "" +msgstr "Sujungimo sluoksnis" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 msgid "Linklayer adaptation mechanism" -msgstr "" +msgstr "Sujungimo sluoksnio pritaikymo mechanizmas" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 msgid "" "Lists queuing disciplines useable on this system. After installing a new " "qdisc, you need to restart the router to see updates!" msgstr "" +"Pateikia eilių disciplinų sąrašą, naudojamų, šioje sistemoje. Įdiegę naują – " +"„qdisc“, turite paleisti iš naujo maršrutizatorių, kad pamatytumėte/" +"peržiūrėtumėte naujinimus!" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 msgid "Log verbosity" -msgstr "" +msgstr "Žurnalo išsamumas/platumas/daugiažodiškumas" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 msgid "" "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= " "interface MTU + overhead" msgstr "" +"Maksimalus dydis, skirtas dydžiui ir spartos skaičiavimams, „tcMTU“ (baitas);" +" turi būti >= sąsaja ir/arba sietuvas – „MTU“ + „overhead“" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 msgid "Maximum packet size" @@ -189,6 +218,8 @@ msgstr "Maksimalus paketo dydis" msgid "" "Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables" msgstr "" +"Minimalus paketo dydis, „MPU“ (baitas); „eterneto“ dydžio lentelėse turi " +"būti > 0-is" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 msgid "Minimum packet size" @@ -199,10 +230,12 @@ msgid "" "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU " "+ 1) / 16" msgstr "" +"Įrašų skaičius, dydžių/įvedimų/įvesčių lentelėse, „TSIZE“; skirtai – „ATM“ " +"pasirinkite – „„TSIZE“ = („tcMTU“ + 1) / 16“" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193 msgid "Per Packet Overhead (bytes)" -msgstr "" +msgstr "Vieno paketo pridėtinė suma (baitai/-ais)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 msgid "Qdisc options (egress)" @@ -214,23 +247,23 @@ msgstr "„Qdisc“ parinktys (įėjimas)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73 msgid "Queue Discipline" -msgstr "" +msgstr "Eilės disciplina" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:120 msgid "Queue setup script" -msgstr "" +msgstr "Eilės sąrankos skriptas" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 msgid "Queueing discipline" -msgstr "" +msgstr "Eilių disciplina" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71 msgid "Queues" -msgstr "" +msgstr "Eilės" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 msgid "Rate table size" -msgstr "" +msgstr "Spartos lentelės dydis" #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "SQM QoS" @@ -238,15 +271,15 @@ msgstr "„SQM QoS“" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:64 msgid "Smart Queue Management" -msgstr "" +msgstr "Išmanusis eilės/-ių valdymas" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 msgid "Squash DSCP (ingress)" -msgstr "" +msgstr "„Squash DSCP“ (įėjimas)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 msgid "Squash DSCP markings on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "„Squash DSCP“ žymėjimai, ant atvykstančių paketų" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83 msgid "" @@ -254,12 +287,17 @@ msgid "" "disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this " "change was not wished for." msgstr "" +"„SQM GUI“ ką tik įjungę/įgalino – „sqm initscript“, Jūsų vardu. Nepamirškite " +"rankiniu būdu išjungti/įgalinti – „sqm initscript“, randama už – „Sistemos " +"paleidimo“ meniu, jei šio pakeitimo nenorėjote." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48 msgid "" "The SQM service seems to be disabled. Please use the button below to " "activate this service." msgstr "" +"Panašu, kad – „SQM“ tarnyba yra išjungta/išgalinta. Norėdami suaktyvinti šią " +"tarnybą, naudokite žemiau esantį mygtuką." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 msgid "Upload speed (egress)" @@ -269,18 +307,22 @@ msgstr "Įkėlimo greitis (išėjimas)" msgid "" "Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress shaping" msgstr "" +"Įkėlimo greitis (kbit/s) (išėjimas) yra nustatytas į – 0-į, kad būtų galima " +"pasirinktinai išjungti/išgalinti išėjimo formavimą" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 msgid "Verbosity of SQM's output into the system log." -msgstr "" +msgstr "Išsamumo/Platumo/Daugiažodiškumo – „SQM“ išvestis, į sistemos žurnalą." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 msgid "Which link layer technology to account for" -msgstr "" +msgstr "Kurią sujungimo sluoksnio technologiją, reikia atsižvelgti į" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only" msgstr "" +"Kurią sujungimo sluoksnio pritaikymo mechanizmą naudoti; skirtai tik " +"testavimams" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65 msgid "" @@ -288,6 +330,11 @@ msgid "" "traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length " "management (AQM) and prioritisation on one network interface." msgstr "" +"Su – <abbr title=\"angl. Smart Queue Management | liet. Išmanusis eilių " +"valdymas\">„SQM“,</abbr> Jūs galite įjungti/įgalinti srauto formavimą, " +"geresnį maišymą („Fair Queueing“), aktyvų eilės ilgio valdymą („AQM“) ir " +"prioritetų nustatymą/prioretizavimą, vienoje tinklo sąsajoje ir arba/" +"sietuvoje." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:149 diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po index 217c89c5d6..19f4e4b678 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-18 11:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssqm/pt/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced Configuration" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Notificação explícita do congestionamento (ECN) nos pacotes da saída #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm" -msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-sqm" +msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-sqm" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168 msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default." diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/sv/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/sv/sqm.po index b2ad8afb60..b9ef5aa405 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/sv/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/sv/sqm.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-09-20 08:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssqm/sv/>\n" @@ -8,11 +8,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced Configuration" -msgstr "" +msgstr "Avancerad konfiguration" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 msgid "Advanced Linklayer Options" @@ -39,14 +39,18 @@ msgid "" "Advanced options will only be used as long as this box is checked (only " "needed if MTU > 1500)." msgstr "" +"Avancerade alternativ kommer endast att användas så länge den här rutan är " +"ikryssad (behövs endast om MTU > 1500)." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced options will only be used as long as this box is checked." msgstr "" +"Avancerade alternativ kommer endast att användas så länge som den här rutan " +"är ikryssad." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72 msgid "Basic Settings" -msgstr "Grundinställningar" +msgstr "Grundläggande inställningar" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100 msgid "" @@ -58,11 +62,13 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "Dangerous Configuration" -msgstr "" +msgstr "Farlig konfiguration" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked." msgstr "" +"Farlig konfiguration kommer endast att användas så länge den här rutan är " +"ikryssad." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 msgid "Download speed (ingress)" @@ -132,7 +138,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89 msgid "Interface name" -msgstr "Gränssnittets namn" +msgstr "Namn på gränssnittet" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 msgid "Latency target (egress)" @@ -296,7 +302,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:188 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:219 msgid "default" -msgstr "" +msgstr "standard" #~ msgid "" #~ "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress " diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/zh_Hans/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/zh_Hans/sqm.po index 8e6ee3df9f..76fb6221a0 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/zh_Hans/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/zh_Hans/sqm.po @@ -1,14 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-04-10 09:38+0000\n" -"Last-Translator: MkQtS <MkQtS@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 22:00+0000\n" +"Last-Translator: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate." +"org>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hans/>\n" "Language: zh_Hans\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced Configuration" diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/zh_Hant/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/zh_Hant/sqm.po index 3e585ccd3d..2aea18cea5 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/zh_Hant/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/zh_Hant/sqm.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-02-17 14:38+0000\n" -"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n" -"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" -"openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-22 19:27+0000\n" +"Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n" +"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/" +"projects/openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/>\n" "Language: zh_Hant\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced Configuration" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "建立日誌檔案 (/var/run/sqm/${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log) #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "Dangerous Configuration" -msgstr "危險配置" +msgstr "危險設定" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked." |