diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po | 101 |
1 files changed, 56 insertions, 45 deletions
diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po index d2d66f28bb..ff27471040 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-05-05 06:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-04 20:24+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssqm/pt/>\n" @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:206 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 msgid "" "Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error " "checking, use very carefully." @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Cadeia de opções avançada para passar para as disciplinas de enfileiramento " "de saída; sem verificação de erros, use com muito cuidado." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:202 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180 msgid "" "Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error " "checking, use very carefully." @@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "" "Cadeia de opções avançada para passar para as disciplinas de enfileiramento " "de entrada; sem verificação de erros, use com muito cuidado." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:33 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72 msgid "Basic Settings" msgstr "Configurações Básicas" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:88 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100 msgid "" "Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}." "[start|stop]-sqm.log." @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "Criar ficheiro de log para esta instância de SQM em /var/run/sqm/" "${Nome_da_Interface}.[start|stop]-sqm.log." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:80 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 msgid "" "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress " "shaping:" @@ -46,18 +46,22 @@ msgstr "" "Velocidade de descarrega (kbit/s) (ingresso) configurada a 0 para desativar " "seletivamente a forma de ingresso:" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:40 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58 +msgid "Enable SQM" +msgstr "Ativar o SQM" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78 msgid "Enable this SQM instance." msgstr "Ativar esta instância do SQM." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:157 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 msgid "" "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):" msgstr "" "Estado de notificação de congestionamento explícito (ECN) nos pacotes de " "entrada (ingresso):" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:164 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "" "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)." msgstr "" @@ -68,27 +72,27 @@ msgstr "" msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm" msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-sqm" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:183 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168 msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default." msgstr "" "Limite rígido nas filas de espera de saída; deixe em branco para utilizar " "valores predefinidos." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:176 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164 msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default." msgstr "" "Limite rígido nas filas de espera de entrada; deixe em branco para utilizar " "valores predefinidos." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:150 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 msgid "Ignore DSCP on ingress:" msgstr "Ignore o DSCP na entrada:" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:64 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89 msgid "Interface name" msgstr "Nome da interface" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:195 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 msgid "" "Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." @@ -97,7 +101,7 @@ msgstr "" "para seleção automática, entre a palavra default para a predefinição do " "qdisc." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:190 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172 msgid "" "Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." @@ -106,11 +110,11 @@ msgstr "" "vazio para seleção automática, entre a palavra default para a predefinição " "do qdisc." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:35 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74 msgid "Link Layer Adaptation" msgstr "Adaptação da Camada de Ligação" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:231 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 msgid "" "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= " "interface MTU + overhead:" @@ -118,14 +122,14 @@ msgstr "" "Tamanho máximo para cálculos de tamanho e taxa, tcMTU (byte); deve ser >= " "MTU da interface + sobrecarga:" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:245 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 msgid "" "Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables:" msgstr "" "Tamanho mínimo do pacote, MPU (byte); deve ser > 0 para tabelas de tamanho " "Ethernet:" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:238 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 msgid "" "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU " "+ 1) / 16:" @@ -133,23 +137,23 @@ msgstr "" "Quantidade de entradas nas tabelas de tamanho/taxa, TSIZE; para ATM escolha " "TSIZE = (tcMTU + 1) / 16:" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:217 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193 msgid "Per Packet Overhead (byte):" msgstr "Sobrecarga por Pacote (byte):" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:34 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73 msgid "Queue Discipline" msgstr "Disciplina de Fila de Espera" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:122 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:120 msgid "Queue setup script" msgstr "Script de configuração da fila de espera" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:32 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71 msgid "Queues" msgstr "Filas de Espera" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:108 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 msgid "" "Queuing disciplines useable on this system. After installing a new qdisc, " "you need to restart the router to see updates!" @@ -157,11 +161,11 @@ msgstr "" "Disciplinas de enfileiramento utilizáveis neste sistema. Depois de instalar " "um novo qdisc, precisa reiniciar o roteador para ver as atualizações!" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/controller/sqm.lua:24 +#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "SQM QoS" msgstr "SQM QoS" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:226 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 msgid "" "Show Advanced Linklayer Options, (only needed if MTU > 1500). Advanced " "options will only be used as long as this box is checked." @@ -170,7 +174,7 @@ msgstr "" "1500). As opções avançadas só serão usadas enquanto esta caixa estiver " "marcada." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:139 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "" "Show and Use Advanced Configuration. Advanced options will only be used as " "long as this box is checked." @@ -178,7 +182,7 @@ msgstr "" "Mostrar e Usar Configuração Avançada. As opções avançadas só serão usadas " "enquanto esta caixa estiver marcada." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:171 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "" "Show and Use Dangerous Configuration. Dangerous options will only be used as " "long as this box is checked." @@ -186,15 +190,15 @@ msgstr "" "Mostrar e Utilizar Configuração Perigosa. As opções perigosas só serão " "usadas enquanto esta caixa estiver marcada." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:25 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:64 msgid "Smart Queue Management" msgstr "Gestão Inteligente de Filas de Espera" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:143 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 msgid "Squash DSCP on inbound packets (ingress):" msgstr "Esmagar DSCP em pacotes de entrada (ingresso):" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:54 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83 msgid "" "The SQM GUI has just enabled the sqm initscript on your behalf. Remember to " "disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this " @@ -204,7 +208,15 @@ msgstr "" "desativar o initscript sqm manualmente no menu Início do Sistema no caso " "desta alteração não ter sido desejada." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:84 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48 +msgid "" +"The SQM service seems to be disabled. Please use the button below to " +"activate this service." +msgstr "" +"O serviço SQM parece estar desativado. Use o botão abaixo para ativar este " +"serviço." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 msgid "" "Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress " "shaping:" @@ -212,34 +224,33 @@ msgstr "" "Velocidade de envio (kbit/s) (saída) definida como 0 para desativar " "seletivamente a forma de saída:" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:92 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 msgid "Verbosity of SQM's output into the system log." msgstr "Verbosidade da saída do SQM no log do sistema." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:211 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 msgid "Which link layer to account for:" msgstr "Que camada de ligação para a conta:" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:252 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only" msgstr "" "Utilizar qual mecanismo de adaptação da camada de ligação; apenas para testes" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:26 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65 msgid "" "With <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> you can enable " "traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length " "management (AQM) and prioritisation on one network interface." msgstr "" -"Pode ativar a formação de tráfego com <abbr title=\"Smart Queue Management\"" -">SQM</abbr>, para melhor mistura (Fair Queueing), gestão ativa do " +"Pode ativar a formação de tráfego com <abbr title=\"Smart Queue Management" +"\">SQM</abbr>, para melhor mistura (Fair Queueing), gestão ativa do " "comprimento da fila de espera (AQM) e priorização numa interface de rede." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:96 -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:109 -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:158 -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:165 -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:212 -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:253 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:149 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:155 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:188 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:219 msgid "default" msgstr "padrão" |