summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-sqm/po/da/sqm.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-sqm/po/da/sqm.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-sqm/po/da/sqm.po248
1 files changed, 248 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/da/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/da/sqm.po
new file mode 100644
index 0000000000..66b4f784a6
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-sqm/po/da/sqm.po
@@ -0,0 +1,248 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2021-11-11 19:12+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssqm/da/>\n"
+"Language: da\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
+msgid ""
+"Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error "
+"checking, use very carefully."
+msgstr ""
+"Avanceret indstillingsstreng, der skal sendes til egress-kø-disciplinerne; "
+"ingen fejlkontrol, brug den med stor forsigtighed."
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180
+msgid ""
+"Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error "
+"checking, use very carefully."
+msgstr ""
+"Avanceret indstillingsstreng, der skal overføres til de indgående "
+"kø-discipliner; ingen fejlkontrol, brug den med stor forsigtighed."
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Grundlæggende indstillinger"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
+msgid ""
+"Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}."
+"[start|stop]-sqm.log."
+msgstr ""
+"Opret logfil for denne SQM-instans under /var/run/sqm/"
+"${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log."
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
+msgid ""
+"Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress "
+"shaping:"
+msgstr ""
+"Downloadhastighed (kbit/s) (ingress) indstilles til 0 for selektivt at "
+"deaktivere indgangsformning:"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58
+msgid "Enable SQM"
+msgstr "Aktiver SQM"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
+msgid "Enable this SQM instance."
+msgstr "Aktiver denne SQM-instans."
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
+msgid ""
+"Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):"
+msgstr ""
+"ECN-status (Explicit congestion notification) for indgående pakker (ingress):"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
+msgid ""
+"Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)."
+msgstr ""
+"ECN-status (Explicit congestion notification) på udgående pakker (egress)."
+
+#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
+msgstr "Giv UCI-adgang til luci-app-sqm"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
+msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
+msgstr "Hård grænse for egress køer; lad den være tom som standard."
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
+msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default."
+msgstr "Hård grænse for ingress køer; lad den være tom som standard."
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
+msgid "Ignore DSCP on ingress:"
+msgstr "Ignorer DSCP ved ingress:"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89
+msgid "Interface name"
+msgstr "Interface navn"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
+msgid ""
+"Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
+"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
+msgstr ""
+"Latency-mål for egress, f.eks. 5ms [enheder: s, ms eller os]; lad det være "
+"tomt for automatisk valg, indsæt ordet standard for qdisc'ens standard."
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
+msgid ""
+"Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
+"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
+msgstr ""
+"Latency-mål for ingress, f.eks. 5ms [enheder: s, ms eller os]; lad det være "
+"tomt for automatisk valg, indsæt ordet standard for qdisc'ens standard."
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74
+msgid "Link Layer Adaptation"
+msgstr "Tilpasning af linklag"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
+msgid ""
+"Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
+"interface MTU + overhead:"
+msgstr ""
+"Maksimal størrelse til beregning af størrelse og hastighed, tcMTU (byte); "
+"skal være >= MTU for grænsefladen + overhead:"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213
+msgid ""
+"Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables:"
+msgstr ""
+"Minimal pakkestørrelse, MPU (byte); skal være > 0 for ethernet-"
+"størrelsestabeller:"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208
+msgid ""
+"Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU "
+"+ 1) / 16:"
+msgstr ""
+"Antal poster i størrelses-/taksttabeller, TSIZE; for ATM skal du vælge TSIZE "
+"= (tcMTU + 1) / 16:"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193
+msgid "Per Packet Overhead (byte):"
+msgstr "Overhead pr. pakke (byte):"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73
+msgid "Queue Discipline"
+msgstr "Kø Disciplin"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:120
+msgid "Queue setup script"
+msgstr "Køopsætningsscript"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71
+msgid "Queues"
+msgstr "Køer"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112
+msgid ""
+"Queuing disciplines useable on this system. After installing a new qdisc, "
+"you need to restart the router to see updates!"
+msgstr ""
+"Kø-discipliner, der kan bruges på dette system. Når du har installeret en ny "
+"qdisc, skal du genstarte routeren for at se opdateringer!"
+
+#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3
+msgid "SQM QoS"
+msgstr "SQM QoS"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
+msgid ""
+"Show Advanced Linklayer Options, (only needed if MTU > 1500). Advanced "
+"options will only be used as long as this box is checked."
+msgstr ""
+"Vis avancerede linklagsindstillinger (kun nødvendige, hvis MTU > 1500). "
+"Avancerede indstillinger bruges kun, så længe dette afkrydsningsfelt er "
+"markeret."
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
+msgid ""
+"Show and Use Advanced Configuration. Advanced options will only be used as "
+"long as this box is checked."
+msgstr ""
+"Vis og brug avanceret konfiguration. Avancerede indstillinger vil kun blive "
+"brugt, så længe dette felt er markeret."
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160
+msgid ""
+"Show and Use Dangerous Configuration. Dangerous options will only be used as "
+"long as this box is checked."
+msgstr ""
+"Vis og brug farlig konfiguration. Farlige indstillinger anvendes kun, så "
+"længe dette felt er markeret."
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:64
+msgid "Smart Queue Management"
+msgstr "Smart køstyring"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
+msgid "Squash DSCP on inbound packets (ingress):"
+msgstr "Squash DSCP på indgående pakker (indgang):"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83
+msgid ""
+"The SQM GUI has just enabled the sqm initscript on your behalf. Remember to "
+"disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this "
+"change was not wished for."
+msgstr ""
+"SQM GUI har netop aktiveret sqm initscript på dine vegne. Husk at deaktivere "
+"sqm initscript manuelt under System Startup menuen, hvis denne ændring ikke "
+"var ønsket."
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48
+msgid ""
+"The SQM service seems to be disabled. Please use the button below to "
+"activate this service."
+msgstr ""
+"SQM-tjenesten ser ud til at være deaktiveret. Brug venligst knappen nedenfor "
+"for at aktivere denne tjeneste."
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96
+msgid ""
+"Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress "
+"shaping:"
+msgstr ""
+"Uploadhastighed (kbit/s) (egress) sat til 0 for selektivt at deaktivere "
+"udgående formning:"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
+msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
+msgstr "Verbosity af SQM's output i systemloggen."
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
+msgid "Which link layer to account for:"
+msgstr "Hvilket forbindelseslag der skal tages hensyn til:"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
+msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"
+msgstr ""
+"Hvilken forbindelseslag tilpasningsmekanisme der skal bruges; kun til test"
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> you can enable "
+"traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length "
+"management (AQM) and prioritisation on one network interface."
+msgstr ""
+"Med <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> kan du aktivere "
+"trafikformning, bedre blanding (Fair Queueing), aktiv kølængdestyring (AQM) "
+"og prioritering på én netværksgrænseflade."
+
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:149
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:155
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:188
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:219
+msgid "default"
+msgstr "Standard"