diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-sqm/po/da/sqm.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-sqm/po/da/sqm.po | 248 |
1 files changed, 248 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/da/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/da/sqm.po new file mode 100644 index 0000000000..66b4f784a6 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-sqm/po/da/sqm.po @@ -0,0 +1,248 @@ +msgid "" +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2021-11-11 19:12+0000\n" +"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n" +"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationssqm/da/>\n" +"Language: da\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 +msgid "" +"Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error " +"checking, use very carefully." +msgstr "" +"Avanceret indstillingsstreng, der skal sendes til egress-kø-disciplinerne; " +"ingen fejlkontrol, brug den med stor forsigtighed." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180 +msgid "" +"Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error " +"checking, use very carefully." +msgstr "" +"Avanceret indstillingsstreng, der skal overføres til de indgående " +"kø-discipliner; ingen fejlkontrol, brug den med stor forsigtighed." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72 +msgid "Basic Settings" +msgstr "Grundlæggende indstillinger" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100 +msgid "" +"Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}." +"[start|stop]-sqm.log." +msgstr "" +"Opret logfil for denne SQM-instans under /var/run/sqm/" +"${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 +msgid "" +"Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress " +"shaping:" +msgstr "" +"Downloadhastighed (kbit/s) (ingress) indstilles til 0 for selektivt at " +"deaktivere indgangsformning:" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58 +msgid "Enable SQM" +msgstr "Aktiver SQM" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78 +msgid "Enable this SQM instance." +msgstr "Aktiver denne SQM-instans." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 +msgid "" +"Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):" +msgstr "" +"ECN-status (Explicit congestion notification) for indgående pakker (ingress):" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 +msgid "" +"Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)." +msgstr "" +"ECN-status (Explicit congestion notification) på udgående pakker (egress)." + +#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3 +msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm" +msgstr "Giv UCI-adgang til luci-app-sqm" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168 +msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default." +msgstr "Hård grænse for egress køer; lad den være tom som standard." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164 +msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default." +msgstr "Hård grænse for ingress køer; lad den være tom som standard." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 +msgid "Ignore DSCP on ingress:" +msgstr "Ignorer DSCP ved ingress:" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89 +msgid "Interface name" +msgstr "Interface navn" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 +msgid "" +"Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " +"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." +msgstr "" +"Latency-mål for egress, f.eks. 5ms [enheder: s, ms eller os]; lad det være " +"tomt for automatisk valg, indsæt ordet standard for qdisc'ens standard." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172 +msgid "" +"Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " +"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." +msgstr "" +"Latency-mål for ingress, f.eks. 5ms [enheder: s, ms eller os]; lad det være " +"tomt for automatisk valg, indsæt ordet standard for qdisc'ens standard." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74 +msgid "Link Layer Adaptation" +msgstr "Tilpasning af linklag" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 +msgid "" +"Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= " +"interface MTU + overhead:" +msgstr "" +"Maksimal størrelse til beregning af størrelse og hastighed, tcMTU (byte); " +"skal være >= MTU for grænsefladen + overhead:" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 +msgid "" +"Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables:" +msgstr "" +"Minimal pakkestørrelse, MPU (byte); skal være > 0 for ethernet-" +"størrelsestabeller:" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 +msgid "" +"Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU " +"+ 1) / 16:" +msgstr "" +"Antal poster i størrelses-/taksttabeller, TSIZE; for ATM skal du vælge TSIZE " +"= (tcMTU + 1) / 16:" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193 +msgid "Per Packet Overhead (byte):" +msgstr "Overhead pr. pakke (byte):" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73 +msgid "Queue Discipline" +msgstr "Kø Disciplin" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:120 +msgid "Queue setup script" +msgstr "Køopsætningsscript" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71 +msgid "Queues" +msgstr "Køer" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 +msgid "" +"Queuing disciplines useable on this system. After installing a new qdisc, " +"you need to restart the router to see updates!" +msgstr "" +"Kø-discipliner, der kan bruges på dette system. Når du har installeret en ny " +"qdisc, skal du genstarte routeren for at se opdateringer!" + +#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3 +msgid "SQM QoS" +msgstr "SQM QoS" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 +msgid "" +"Show Advanced Linklayer Options, (only needed if MTU > 1500). Advanced " +"options will only be used as long as this box is checked." +msgstr "" +"Vis avancerede linklagsindstillinger (kun nødvendige, hvis MTU > 1500). " +"Avancerede indstillinger bruges kun, så længe dette afkrydsningsfelt er " +"markeret." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 +msgid "" +"Show and Use Advanced Configuration. Advanced options will only be used as " +"long as this box is checked." +msgstr "" +"Vis og brug avanceret konfiguration. Avancerede indstillinger vil kun blive " +"brugt, så længe dette felt er markeret." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 +msgid "" +"Show and Use Dangerous Configuration. Dangerous options will only be used as " +"long as this box is checked." +msgstr "" +"Vis og brug farlig konfiguration. Farlige indstillinger anvendes kun, så " +"længe dette felt er markeret." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:64 +msgid "Smart Queue Management" +msgstr "Smart køstyring" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 +msgid "Squash DSCP on inbound packets (ingress):" +msgstr "Squash DSCP på indgående pakker (indgang):" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83 +msgid "" +"The SQM GUI has just enabled the sqm initscript on your behalf. Remember to " +"disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this " +"change was not wished for." +msgstr "" +"SQM GUI har netop aktiveret sqm initscript på dine vegne. Husk at deaktivere " +"sqm initscript manuelt under System Startup menuen, hvis denne ændring ikke " +"var ønsket." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48 +msgid "" +"The SQM service seems to be disabled. Please use the button below to " +"activate this service." +msgstr "" +"SQM-tjenesten ser ud til at være deaktiveret. Brug venligst knappen nedenfor " +"for at aktivere denne tjeneste." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 +msgid "" +"Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress " +"shaping:" +msgstr "" +"Uploadhastighed (kbit/s) (egress) sat til 0 for selektivt at deaktivere " +"udgående formning:" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 +msgid "Verbosity of SQM's output into the system log." +msgstr "Verbosity af SQM's output i systemloggen." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 +msgid "Which link layer to account for:" +msgstr "Hvilket forbindelseslag der skal tages hensyn til:" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 +msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only" +msgstr "" +"Hvilken forbindelseslag tilpasningsmekanisme der skal bruges; kun til test" + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65 +msgid "" +"With <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> you can enable " +"traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length " +"management (AQM) and prioritisation on one network interface." +msgstr "" +"Med <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> kan du aktivere " +"trafikformning, bedre blanding (Fair Queueing), aktiv kølængdestyring (AQM) " +"og prioritering på én netværksgrænseflade." + +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:149 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:155 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:188 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:219 +msgid "default" +msgstr "Standard" |