diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-splash/po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-splash/po/da/splash.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-splash/po/fi/splash.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-splash/po/fr/splash.po | 43 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-splash/po/id/splash.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-splash/po/it/splash.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-splash/po/lt/splash.po | 412 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-splash/po/nb_NO/splash.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-splash/po/sk/splash.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-splash/po/tr/splash.po | 6 |
10 files changed, 518 insertions, 55 deletions
diff --git a/applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po index d1a64ab051..076e9990d0 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-23 14:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-18 21:37+0000\n" "Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssplash/cs/>\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53 msgid "%s with the operator of this access point." @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:97 msgid "Donate some money to help us keep this project alive." -msgstr "Darováním peněz nám pomůžete udržet tento projekt naživu" +msgstr "Darováním peněz nám pomůžete udržet tento projekt naživu." #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15 msgid "Download limit" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:121 msgid "Fair Use Policy" -msgstr "Fair Use Policy" +msgstr "Zásady férového užívání" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:29 msgid "Firewall zone" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "MAC adresa" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:63 msgid "MAC addresses in this list are blocked." -msgstr "MAC adresy v tomto seznamu jsou blokovány" +msgstr "MAC adresy z tohoto seznamu jsou blokovány." #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:54 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-splash/po/da/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/da/splash.po index c87bf04e3c..ade90bcda5 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/da/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/da/splash.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-06-18 21:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-24 17:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-17 15:06+0000\n" "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssplash/da/>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53 msgid "%s with the operator of this access point." @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206 msgid "IP Address" -msgstr "IP-adresse" +msgstr "IP Address" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:98 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-splash/po/fi/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/fi/splash.po index 57d69aeec9..a86e1dec55 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/fi/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/fi/splash.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 07:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-13 12:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-18 05:43+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssplash/fi/>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.1\n" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53 msgid "%s with the operator of this access point." @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13 msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Hyväksy" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:79 msgid "" @@ -66,11 +66,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62 msgid "Blacklist" -msgstr "" +msgstr "Estolista" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:12 msgid "Blocked" -msgstr "" +msgstr "Estetty" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:56 msgid "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:97 msgid "Donate some money to help us keep this project alive." -msgstr "" +msgstr "Lahjoita auttaaksesi meitä pitämään tämän projektin elossa." #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15 msgid "Download limit" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:29 msgid "Firewall zone" -msgstr "" +msgstr "Palomuurivyöhyke" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:7 msgid "General" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:208 msgid "Time remaining" -msgstr "" +msgstr "Aikaa jäljellä" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15 msgid "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:209 msgid "Traffic in/out" -msgstr "" +msgstr "Liikenne sisään/ulos" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14 msgid "Upload limit" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:75 msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "Tervetuloa" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:53 msgid "Whitelist" diff --git a/applications/luci-app-splash/po/fr/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/fr/splash.po index 3d66cdcd38..4ce12ddba3 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/fr/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/fr/splash.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n" "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssplash/fr/>\n" @@ -119,6 +119,8 @@ msgid "" "Clients are redirected to this page after they have accepted the splash. If " "this is left empty they are redirected to the page they had requested." msgstr "" +"Les clients sont redirigés vers cette page après avoir accepté le splash. Si " +"cette page est vide, ils sont redirigés vers la page qu'ils ont demandée." #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15 msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)" @@ -179,11 +181,11 @@ msgstr "Général" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54 msgid "Get in contact" -msgstr "" +msgstr "Prendre contact" #: applications/luci-app-splash/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-splash.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-splash" -msgstr "" +msgstr "Accorder l'accès à l'UCI pour luci-app-splash" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205 msgid "Hostname" @@ -198,6 +200,8 @@ msgstr "Adresse IP" msgid "" "If you operate your own wifi equipment use channels different from ours." msgstr "" +"Si vous exploitez votre propre équipement wifi utilisent des canaux " +"différents de la nôtre." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:93 msgid "If you use this network on a regular basis we ask for your support:" @@ -206,7 +210,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:35 msgid "Include your own text in the default splash" -msgstr "" +msgstr "Inclure votre propre texte dans le message d'accueil par défaut" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:38 msgid "Intercept client traffic on this Interface" @@ -281,7 +285,7 @@ msgstr "Politique" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11 msgid "Redirect target" -msgstr "" +msgstr "Rediriger la cible" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:124 msgid "Safety" @@ -305,6 +309,9 @@ msgid "" "The network, like the Internet, is unencrypted and open. Each participant is " "responsible for the safety of their own connections and devices." msgstr "" +"Le réseau, comme l'internet, n'est pas crypté et est ouvert. Chaque " +"participant est responsable de la sécurité de ses propres connexions et " +"appareils." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:110 msgid "" @@ -312,6 +319,9 @@ msgid "" "the necessary equipment and Internet connections (\"Infrastructure\") at " "their own expense." msgstr "" +"Le réseau sans fil ouvert et gratuit de bénévoles (\"opérateurs\") fournit à " +"leurs frais l'équipement et les connexions Internet nécessaires (" +"\"infrastructure\")." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:128 msgid "" @@ -319,12 +329,18 @@ msgid "" "damage to devices, or financial losses that participants may suffer from the " "use of the network." msgstr "" +"L'opérateur décline toute responsabilité en cas de perte de données, d'accès " +"non autorisé ou de dommages causés aux appareils, ou de pertes financières " +"que les participants pourraient subir du fait de l'utilisation du réseau." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:116 msgid "" "The participant agrees to not perform any action and refrain from acts which " "may violate the law or infringe upon the rights of third parties." msgstr "" +"Le participant s'engage à n'effectuer aucune action et à s'abstenir de tout " +"acte susceptible d'enfreindre la loi ou de porter atteinte aux droits de " +"tiers." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:119 msgid "" @@ -339,12 +355,18 @@ msgid "" "The participant agrees to not use the network in any way which will harm the " "infrastructure, the network itself, its operators or other participants." msgstr "" +"Le participant s'engage à ne pas utiliser le réseau de manière à nuire à " +"l'infrastructure, au réseau lui-même, à ses opérateurs ou aux autres " +"participants." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:111 msgid "" "These Terms of Use govern the use of the network by its participants' " "computer, PDA, or similar device (\"Devices\") within the network." msgstr "" +"Les présentes conditions d'utilisation régissent l'utilisation du réseau par " +"l'ordinateur, le PDA ou tout autre dispositif similaire (\"dispositifs\") de " +"ses participants au sein du réseau." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:208 msgid "Time remaining" @@ -369,7 +391,7 @@ msgstr "Limite du trafic montant" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:108 msgid "Usage Agreement" -msgstr "" +msgstr "Contrat d’utilisation" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:75 msgid "Welcome" @@ -389,6 +411,10 @@ msgid "" "possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, " "###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT### and ###ACCEPT###." msgstr "" +"Vous pouvez saisir votre propre texte qui sera affiché aux clients ici.<br /" +">Il est possible d'utiliser les marqueurs suivants : ###COMMUNITY##, " +"###COMMUNITY_URL###, ###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT## et " +"###ACCEPT###." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:14 msgid "" @@ -418,7 +444,7 @@ msgstr "optionnel quand on utilise des adresses d'hôtes" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:85 msgid "perform any kind of illegal activities" -msgstr "" +msgstr "effectuer tout type d'activités illégales" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:170 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:173 @@ -438,11 +464,12 @@ msgstr "inconnu" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:83 msgid "use filesharing applications on this network" -msgstr "" +msgstr "utiliser des applications de partage de fichiers sur ce réseau" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:84 msgid "waste bandwidth with unnecessary downloads or streams" msgstr "" +"gaspiller la bande passante avec des téléchargements ou des flux inutiles" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:165 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:167 diff --git a/applications/luci-app-splash/po/id/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/id/splash.po index a98476f242..2482ad8f80 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/id/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/id/splash.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-06-18 21:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-05 03:51+0000\n" -"Last-Translator: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-31 08:31+0000\n" +"Last-Translator: Charles03010 <charles03010@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssplash/id/>\n" "Language: id\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53 msgid "%s with the operator of this access point." @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:7 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Umum" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54 msgid "Get in contact" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:182 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:248 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Simpan" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:30 msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone" diff --git a/applications/luci-app-splash/po/it/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/it/splash.po index 941ccfe5d6..4e257467db 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/it/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/it/splash.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-10 18:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-17 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Angemon25 <anmo5info@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-16 16:56+0000\n" +"Last-Translator: Frankie McEyes <mceyes@protonmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssplash/it/>\n" "Language: it\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.1\n" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53 msgid "%s with the operator of this access point." @@ -94,6 +94,8 @@ msgid "" "By accepting these rules you can use this network for %s hour(s). After this " "time you need to accept these rules again." msgstr "" +"Accettando queste regole, è possibile utilizzare questa rete per %s ora(e). " +"Dopo questo periodo, è necessario accettare nuovamente queste regole." #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10 msgid "Clearance time" @@ -118,6 +120,9 @@ msgid "" "Clients are redirected to this page after they have accepted the splash. If " "this is left empty they are redirected to the page they had requested." msgstr "" +"I clienti vengono reindirizzati a questa pagina dopo aver accettato il " +"splash. Se questo campo viene lasciato vuoto, verranno reindirizzati alla " +"pagina da loro richiesta." #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15 msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)" @@ -137,7 +142,7 @@ msgstr "La velocità di upload dei clienti è limitata a questo valore (kbyte/s) #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15 msgid "Contact the owner" -msgstr "" +msgstr "Contatta il proprietario" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:12 msgid "Decline" @@ -148,6 +153,8 @@ msgid "" "Destination hosts and networks that are excluded from splashing, i.e. they " "are always allowed." msgstr "" +"Destinazioni ospiti e reti escluse dallo splash, ossia che sono sempre " +"consentite." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:97 msgid "Donate some money to help us keep this project alive." @@ -160,11 +167,11 @@ msgstr "Limite di download" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:12 msgid "Edit the complete splash text" -msgstr "" +msgstr "Modifica il testo completo dello splash" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:121 msgid "Fair Use Policy" -msgstr "" +msgstr "Politica di utilizzo equo" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:29 msgid "Firewall zone" @@ -176,11 +183,11 @@ msgstr "Generale" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54 msgid "Get in contact" -msgstr "" +msgstr "Contatta" #: applications/luci-app-splash/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-splash.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-splash" -msgstr "" +msgstr "Concedi l'accesso UCI per luci-app-splash" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205 msgid "Hostname" @@ -205,7 +212,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:35 msgid "Include your own text in the default splash" -msgstr "" +msgstr "Includi il tuo testo nello splash predefinito" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:38 msgid "Intercept client traffic on this Interface" @@ -229,11 +236,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:115 msgid "Legally Prohibited Activities" -msgstr "" +msgstr "Attività legalmente vietate" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:118 msgid "Legally Prohibited content" -msgstr "" +msgstr "Contenuto legalmente vietato" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:59 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:68 @@ -255,7 +262,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77 msgid "Netmask" -msgstr "Maschera Rete" +msgstr "Maschera di rete" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37 msgid "Network" @@ -280,11 +287,11 @@ msgstr "Politica" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11 msgid "Redirect target" -msgstr "" +msgstr "Destinazione del reindirizzamento" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:124 msgid "Safety" -msgstr "" +msgstr "Sicurezza" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:182 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:248 @@ -304,6 +311,8 @@ msgid "" "The network, like the Internet, is unencrypted and open. Each participant is " "responsible for the safety of their own connections and devices." msgstr "" +"La rete, come Internet, è non crittografata e aperta. Ciascun partecipante è " +"responsabile della sicurezza delle proprie connessioni e dispositivi." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:110 msgid "" @@ -311,6 +320,9 @@ msgid "" "the necessary equipment and Internet connections (\"Infrastructure\") at " "their own expense." msgstr "" +"La rete wireless aperta e gratuita dei volontari (\"Operatori\") fornisce " +"l'attrezzatura necessaria e le connessioni Internet (\"Infrastruttura\") a " +"proprie spese." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:128 msgid "" @@ -318,30 +330,41 @@ msgid "" "damage to devices, or financial losses that participants may suffer from the " "use of the network." msgstr "" +"L'operatore non assume alcuna responsabilità per la perdita di dati, " +"l'accesso non autorizzato/danno ai dispositivi o le perdite finanziarie che " +"i partecipanti potrebbero subire dall'uso della rete." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:116 msgid "" "The participant agrees to not perform any action and refrain from acts which " "may violate the law or infringe upon the rights of third parties." msgstr "" +"Il partecipante accetta di non compiere azioni e di astenersi da atti che " +"potrebbero violare la legge o lecire i diritti di terzi." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:119 msgid "" "The participant agrees to not transfer content over the network which " "violates the law." msgstr "" +"Il partecipante accetta di non trasferire contenuti sulla rete che violino " +"la legge." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:122 msgid "" "The participant agrees to not use the network in any way which will harm the " "infrastructure, the network itself, its operators or other participants." msgstr "" +"Il partecipante accetta di non utilizzare la rete in modo che danneggi " +"l'infrastruttura, la rete stessa, i suoi operatori o altri partecipanti." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:111 msgid "" "These Terms of Use govern the use of the network by its participants' " "computer, PDA, or similar device (\"Devices\") within the network." msgstr "" +"Questi Termini d'uso disciplinano l'uso della rete da parte dei dispositivi " +"dei partecipanti all'interno della rete." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:208 msgid "Time remaining" @@ -365,7 +388,7 @@ msgstr "Limite di upload" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:108 msgid "Usage Agreement" -msgstr "" +msgstr "Accordi d'uso" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:75 msgid "Welcome" diff --git a/applications/luci-app-splash/po/lt/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/lt/splash.po new file mode 100644 index 0000000000..ab6c9e5406 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-splash/po/lt/splash.po @@ -0,0 +1,412 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-15 04:23+0000\n" +"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n" +"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationssplash/lt/>\n" +"Language: lt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " +"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " +"1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53 +msgid "%s with the operator of this access point." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65 +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13 +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:79 +msgid "" +"Access to the internet might be possible nevertheless, because some " +"activists of this project share their private internet connections. These " +"few connections are shared between all users. That means available bandwidth " +"is limited and because of this we ask you not to do any of the following:" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:112 +msgid "" +"Access to the network is not guaranteed. It can be interrupted at any time " +"without notice for any reason, for certain devices, and/or may be blocked " +"for certain users." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:199 +msgid "Active Clients" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:70 +msgid "Allowed hosts/subnets" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:36 +msgid "" +"As an alternative to editing the complete splash text you can also just " +"include some custom text in the default splash page by entering it here." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:18 +msgid "" +"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download " +"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. " +"Whitelisted clients are not limited." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:95 +msgid "" +"Become an active member of this community and help by operating your own node" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62 +msgid "Blacklist" +msgstr "Juodraštis" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:12 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:56 +msgid "" +"By accepting these rules you can use this network for %s hour(s). After this " +"time you need to accept these rules again." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10 +msgid "Clearance time" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:8 +#: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:20 +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5 +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:197 +msgid "Client-Splash" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5 +msgid "" +"Client-Splash is a hotspot authentication system for wireless mesh networks." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11 +msgid "" +"Clients are redirected to this page after they have accepted the splash. If " +"this is left empty they are redirected to the page they had requested." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15 +msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10 +msgid "" +"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for " +"that many hours." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14 +msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15 +msgid "Contact the owner" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:12 +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:71 +msgid "" +"Destination hosts and networks that are excluded from splashing, i.e. they " +"are always allowed." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:97 +msgid "Donate some money to help us keep this project alive." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15 +msgid "Download limit" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:12 +msgid "Edit the complete splash text" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:121 +msgid "Fair Use Policy" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:29 +msgid "Firewall zone" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:7 +msgid "General" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54 +msgid "Get in contact" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-splash.json:3 +msgid "Grant UCI access for luci-app-splash" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205 +msgid "Hostname" +msgstr "Įrenginio pavadinimas" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76 +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206 +msgid "IP Address" +msgstr "„IP“ adresas" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:98 +msgid "" +"If you operate your own wifi equipment use channels different from ours." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:93 +msgid "If you use this network on a regular basis we ask for your support:" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:35 +msgid "Include your own text in the default splash" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:38 +msgid "Intercept client traffic on this Interface" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21 +msgid "Interfaces" +msgstr "Sąsajos ir Sietuvai" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21 +msgid "Interfaces that are used for Splash." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:49 +msgid "" +"KB/s (Download/Upload). You may be able to remove this limit by actively " +"contributing to this project." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:115 +msgid "Legally Prohibited Activities" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:118 +msgid "Legally Prohibited content" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:59 +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:68 +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:207 +msgid "MAC Address" +msgstr "„MAC“ adresas" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:63 +msgid "MAC addresses in this list are blocked." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:54 +msgid "" +"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash " +"and are not bandwidth limited." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77 +msgid "Netmask" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37 +msgid "Network" +msgstr "Tinklas" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:147 +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:261 +msgid "No clients connected" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:78 +msgid "" +"Please note that we are not an internet service provider but an experimental " +"community network." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:210 +msgid "Policy" +msgstr "Politika" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11 +msgid "Redirect target" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:124 +msgid "Safety" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:182 +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:248 +msgid "Save" +msgstr "Išsaugoti" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:30 +msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:9 +msgid "Splashtext" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:125 +msgid "" +"The network, like the Internet, is unencrypted and open. Each participant is " +"responsible for the safety of their own connections and devices." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:110 +msgid "" +"The open and free wireless network of volunteers (\"Operators\") provides " +"the necessary equipment and Internet connections (\"Infrastructure\") at " +"their own expense." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:128 +msgid "" +"The operator claims no liability for loss of data, unauthorized access/" +"damage to devices, or financial losses that participants may suffer from the " +"use of the network." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:116 +msgid "" +"The participant agrees to not perform any action and refrain from acts which " +"may violate the law or infringe upon the rights of third parties." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:119 +msgid "" +"The participant agrees to not transfer content over the network which " +"violates the law." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:122 +msgid "" +"The participant agrees to not use the network in any way which will harm the " +"infrastructure, the network itself, its operators or other participants." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:111 +msgid "" +"These Terms of Use govern the use of the network by its participants' " +"computer, PDA, or similar device (\"Devices\") within the network." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:208 +msgid "Time remaining" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15 +msgid "" +"To ask for the reason why you have been blocked or ask for access again you " +"can try to contact the owner of this access point:" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:209 +msgid "Traffic in/out" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14 +msgid "Upload limit" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:108 +msgid "Usage Agreement" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:75 +msgid "Welcome" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:53 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:77 +msgid "You are now connected to the free wireless mesh network" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:13 +msgid "" +"You can enter your own text that is displayed to clients here.<br />It is " +"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, " +"###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT### and ###ACCEPT###." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:14 +msgid "" +"Your access to this network has been blocked, most likely because you did " +"something that our rules explicitly forbid." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:48 +msgid "Your bandwidth is limited to" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:176 +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:178 +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:243 +msgid "blacklisted" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:235 +msgid "expired" +msgstr "nebegaliojantis/-i" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77 +msgid "optional when using host addresses" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:85 +msgid "perform any kind of illegal activities" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:170 +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:173 +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:242 +msgid "splashed" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:171 +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:245 +msgid "temporarily blocked" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:230 +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:231 +msgid "unknown" +msgstr "nežinoma" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:83 +msgid "use filesharing applications on this network" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:84 +msgid "waste bandwidth with unnecessary downloads or streams" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:165 +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:167 +#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:241 +msgid "whitelisted" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-splash/po/nb_NO/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/nb_NO/splash.po index e717cf338a..d7306fb4da 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/nb_NO/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/nb_NO/splash.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-10-30 04:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-10 20:50+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssplash/nb_NO/>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53 msgid "%s with the operator of this access point." @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:68 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:207 msgid "MAC Address" -msgstr "" +msgstr "MAC-adresse" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:63 msgid "MAC addresses in this list are blocked." diff --git a/applications/luci-app-splash/po/sk/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/sk/splash.po index 6dadb0e411..33ae4b1340 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/sk/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/sk/splash.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-09 09:41+0000\n" "Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssplash/sk/>\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53 msgid "%s with the operator of this access point." @@ -209,8 +209,9 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:59 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:68 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:207 +#, fuzzy msgid "MAC Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa MAC" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:63 msgid "MAC addresses in this list are blocked." diff --git a/applications/luci-app-splash/po/tr/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/tr/splash.po index c19056ec54..eed1dfbd58 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/tr/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/tr/splash.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n" "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssplash/tr/>\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53 msgid "%s with the operator of this access point." @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77 msgid "Netmask" -msgstr "Ağ Maskesi" +msgstr "Netmask" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37 msgid "Network" |