diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-splash/po/fr/splash.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-splash/po/fr/splash.po | 19 |
1 files changed, 15 insertions, 4 deletions
diff --git a/applications/luci-app-splash/po/fr/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/fr/splash.po index eaab48aebe..b0ea01b7cc 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/fr/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/fr/splash.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-31 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n" +"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssplash/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53 msgid "%s with the operator of this access point." @@ -29,6 +29,11 @@ msgid "" "few connections are shared between all users. That means available bandwidth " "is limited and because of this we ask you not to do any of the following:" msgstr "" +"L'accès à internet peut néanmoins être possible parce certains activistes de " +"ce projet partagent leur connexion internet privée. Ces quelques connexions " +"sont partagées entre tous les utilisateurs. Cela signifie que la bande " +"passante est limitée et pour cette raison nous vous demandons de ne rien " +"faire de la liste suivante :" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:112 msgid "" @@ -36,6 +41,9 @@ msgid "" "without notice for any reason, for certain devices, and/or may be blocked " "for certain users." msgstr "" +"L'accès au réseau n'est pas garanti. Il peut être interrompu à tout moment " +"sans préavis pour n'importe quelle raisons, pour certains appareils, et/ou " +"peut être bloqué pour certains utilisateurs." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:199 msgid "Active Clients" @@ -50,6 +58,9 @@ msgid "" "As an alternative to editing the complete splash text you can also just " "include some custom text in the default splash page by entering it here." msgstr "" +"Au lieu de modifier le texte de démarrage complet, vous pouvez également " +"inclure du texte personnalisé dans la page de démarrage par défaut en le " +"saisissant ici." #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:18 msgid "" @@ -241,7 +252,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77 msgid "Netmask" -msgstr "Masque" +msgstr "Masque réseau" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37 msgid "Network" |