summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po9
1 files changed, 7 insertions, 2 deletions
diff --git a/applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po
index 6afc8d39bb..7657580a7b 100644
--- a/applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po
+++ b/applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-07 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssplash/cs/>\n"
@@ -36,6 +36,9 @@ msgid ""
"without notice for any reason, for certain devices, and/or may be blocked "
"for certain users."
msgstr ""
+"Přístup k síti není zaručen. Může být některým zařízením kdykoli bez "
+"upozornění přerušen z jakéhokoliv důvodu, může být blokován určitým "
+"uživatelům."
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:199
msgid "Active Clients"
@@ -83,6 +86,8 @@ msgid ""
"By accepting these rules you can use this network for %s hour(s). After this "
"time you need to accept these rules again."
msgstr ""
+"Přijetím těchto pravidel můžete tuto síť používat po dobu %s hodin. Po této "
+"době musíte tato pravidla přijmout znovu."
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
msgid "Clearance time"
@@ -388,7 +393,7 @@ msgstr "na černé listině"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:235
msgid "expired"
-msgstr "prošlý"
+msgstr "expirovaná"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
msgid "optional when using host addresses"