summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po869
1 files changed, 0 insertions, 869 deletions
diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po
deleted file mode 100644
index ab6395c232..0000000000
--- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po
+++ /dev/null
@@ -1,869 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-11 14:36+0000\n"
-"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/>\n"
-"Language: pt_BR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
-msgid "%s is currently disabled"
-msgstr "%s está atualmente desativado"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90
-msgid "%s is not installed or not found"
-msgstr "%s não está instalado ou não foi encontrado"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:100
-msgid "Active"
-msgstr "Ativo"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:105
-msgid "Add IPv6 entries"
-msgstr "Adicionar Entradas IPV6"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:103
-msgid "Add IPv6 entries to block-list."
-msgstr "Adicionar entradas IPv6 à lista de blocos."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:33
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Configurações avançadas"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:163
-msgid "Allowed Domain URLs"
-msgstr "A URLs dos Domínios Permitidos"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:159
-msgid "Allowed Domains"
-msgstr "Domínios Permitidos"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:153
-msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
-msgstr "Lista de Gerenciamento dos Permitidos e dos Bloqueados"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:134
-msgid ""
-"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
-msgstr ""
-"Tentar criar um cache comprimido da lisa de blocos na memória persistente."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:35
-msgid "Automatic Config Update"
-msgstr "Atualização automática da configuração"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:32
-msgid "Basic Configuration"
-msgstr "Configurações Básicas"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:167
-msgid "Blocked AdBlockPlus-style URLs"
-msgstr "URLs com estilo AdBlockPlus foram bloqueados"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:175
-msgid "Blocked Domain URLs"
-msgstr "As URLs dos Domínios Bloqueados"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:171
-msgid "Blocked Domains"
-msgstr "Domínios Bloqueados"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:179
-msgid "Blocked Hosts URLs"
-msgstr "A URLs dos Hosts Bloqueados"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:110
-msgid "Blocking %s domains (with %s)."
-msgstr "Bloqueando %s domínios (com %s)."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:130
-msgid "Cache file found."
-msgstr "Arquivo de cache foi encontrado."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:112
-msgid "Compressed cache file created."
-msgstr "Foi criado um arquivo de cache compactado."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:133
-msgid "Compressed cache file found."
-msgstr "Arquivo de cache compactado foi encontrado."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42
-msgid "Controls system log and console output verbosity."
-msgstr ""
-"Controla o registro de log do sistema e a verbosidade da saída do console."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:122
-msgid "Curl download retry"
-msgstr "Repetir o Download do Curl"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:116
-msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
-msgstr "Tamanho máximo do arquivo Curl (em bytes)"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:85
-msgid "DNS Service"
-msgstr "Serviço de DNS"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:64
-msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
-msgstr ""
-"Opção da resolução do DNS, consulte %sREADME%s para obter mais detalhes."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:139
-msgid "Directory for compressed cache file"
-msgstr "Diretório para o arquivo de cache compactado"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:140
-msgid ""
-"Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
-msgstr ""
-"Diretório para o arquivo de cache compactado da lista de bloqueio na memória "
-"persistente."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:269
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:37
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:39
-msgid "Disable"
-msgstr "Desativar"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:150
-msgid "Disable Debugging"
-msgstr "Desabilitar Depuração"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:265
-msgid "Disabling %s service"
-msgstr "Desativando o serviço %s"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:154
-msgid "Dnsmasq Config File URL"
-msgstr "URL do arquivo de configuração do Dnsmasq"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:104
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:108
-msgid "Do not add IPv6 entries"
-msgstr "Não adicionar entradas IPv6"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:135
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:137
-msgid "Do not store compressed cache"
-msgstr "Não armazenar a cache compactada"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:129
-msgid "Do not use simultaneous processing"
-msgstr "Não utilizar processamento simultâneo"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:111
-msgid "Download time-out (in seconds)"
-msgstr "Tempo limite ao baixar (em segundos)"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96
-msgid "Downloading lists"
-msgstr "Listas de download"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:258
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38
-msgid "Enable"
-msgstr "Ativar"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:146
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:149
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Habilitar Depuração"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:147
-msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
-msgstr "Ativa a saída de depuração para o arquivo /tmp/simple-adblock.log."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:254
-msgid "Enabling %s service"
-msgstr "Ativando o serviço %s"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:97
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:99
-msgid "Fail"
-msgstr "Falha"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:115
-msgid "Force DNS ports:"
-msgstr "Imponha o uso das portas DNS:"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:236
-msgid "Force Re-Download"
-msgstr "Impor o re-download"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:95
-msgid "Force Reloading"
-msgstr "Impor o Recarregamento"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:48
-msgid "Force Router DNS"
-msgstr "Impor o DNS do roteador"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:51
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:52
-msgid "Force Router DNS server to all local devices"
-msgstr "Impõem o servidor de DNS do roteador para todos os dispositivos locais"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:232
-msgid "Force re-downloading %s block lists"
-msgstr "Impor um novo download das listas de bloqueio %s"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:49
-msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
-msgstr ""
-"Impõem o uso do DNS do Roteador em dispositivos locais, também é conhecido "
-"como DNS Hijacking."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3
-msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
-msgstr "Conceda acesso ao arquivo e ao UCI para o luci-app-simple-adblock"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:102
-msgid "IPv6 Support"
-msgstr "Suporte ao IPv6"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:117
-msgid ""
-"If curl is installed and detected, it would not download files bigger than "
-"this."
-msgstr ""
-"Se o curl estiver instalado e for detectado, ele não baixará arquivos "
-"maiores que isso."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:123
-msgid ""
-"If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
-"on timeout/fail."
-msgstr ""
-"Se o curl for instalado e for detectado, ele tentará baixar isso várias "
-"vezes em caso de falha ou limite de tempo."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:160
-msgid "Individual domains to be allowed."
-msgstr "Os domínios individuais que serão permitidos."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:172
-msgid "Individual domains to be blocked."
-msgstr "Os domínios individuais que serão bloqueados."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:56
-msgid "LED to indicate status"
-msgstr "LED para indicar o estado"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:128
-msgid ""
-"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
-"start time."
-msgstr ""
-"Iniciar todos os downloads e processamento das listas simultaneamente, "
-"reduzindo o tempo de início do serviço."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:50
-msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
-msgstr ""
-"Deixe que os dispositivos locais usem os seus próprios servidores DNS caso "
-"seja definido"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148
-msgid "Not installed or not found"
-msgstr "Não está instalado ou não foi encontrado"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:41
-msgid "Output Verbosity Setting"
-msgstr "Definição do detalhamento do registro"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:36
-msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
-msgstr ""
-"Execute a atualização da configuração antes de baixar as listas de bloqueio/"
-"permissão."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:57
-msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
-msgstr ""
-"Escolha o LED ainda não utilizado em %sConfiguração do LED do sistema%s."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:67
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:68
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:69
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:70
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:74
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:77
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:81
-msgid "Please note that %s is not supported on this system."
-msgstr "Por favor, note que %s não é compatível com este sistema."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93
-msgid "Processing lists"
-msgstr "Listas de processamento"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94
-msgid "Restarting"
-msgstr "Reiniciando"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:303
-msgid "Service Control"
-msgstr "Controle do Serviço"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:203
-msgid "Service Errors"
-msgstr "Erros do serviço"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:104
-msgid "Service Status"
-msgstr "Condição do Serviço"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:160
-msgid "Service Warnings"
-msgstr "Avisos do serviço"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
-msgid "Simple AdBlock"
-msgstr "AdBlock Simples"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:30
-msgid "Simple AdBlock - Configuration"
-msgstr "AdBlock Simples - Configuração"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:103
-msgid "Simple AdBlock - Status"
-msgstr "AdBlock Simples - Condição"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:127
-msgid "Simultaneous processing"
-msgstr "Processamento simultâneo"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:44
-msgid "Some output"
-msgstr "Pouco detalhado"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:225
-msgid "Start"
-msgstr "Início"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:92
-msgid "Starting"
-msgstr "Iniciando"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:221
-msgid "Starting %s service"
-msgstr "Iniciando o serviço %s"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:247
-msgid "Stop"
-msgstr "Parar"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:112
-msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
-msgstr "Pare o download caso ele esteja estagnado por determinados segundos."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:91
-msgid "Stopped"
-msgstr "Parado"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:243
-msgid "Stopping %s service"
-msgstr "Parando o serviço %s"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:136
-msgid "Store compressed cache"
-msgstr "Armazene o cache que foi compactado"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:133
-msgid "Store compressed cache file on router"
-msgstr "Armazenar arquivo de cache que foi compactado no roteador"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:43
-msgid "Suppress output"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:155
-msgid ""
-"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
-msgstr ""
-"A URL para o arquivo de configuração externa do dnsmasq, consulte %sREADME%s "
-"para obter mais detalhes."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:168
-msgid "URLs to lists of AdBlockPlus-style formatted domains to be blocked."
-msgstr ""
-"URLs para as listas de domínios formatados no estilo AdBlockPlus que serão "
-"bloqueados."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:164
-msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
-msgstr "A listagem das URLs dos domínios que serão permitidos."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:176
-msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
-msgstr "A listagem das URLs dos domínios que serão bloqueados."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:180
-msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
-msgstr "A listagem das URLs dos hosts que serão bloqueados."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131
-msgid "Use simultaneous processing"
-msgstr "Utilizar processamento simultâneo"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:45
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:46
-msgid "Verbose output"
-msgstr "Saída detalhada"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:106
-msgid "Version %s"
-msgstr "Versão %s"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:98
-msgid "Warning"
-msgstr "Alerta"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173
-msgid "config (%s) validation failure!"
-msgstr "houve uma falha na validação da configuração (%s)!"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:127
-msgid "disabled"
-msgstr "desativado"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:87
-msgid "dnsmasq additional hosts"
-msgstr "hosts adicionais do dnsmasq"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:88
-msgid "dnsmasq config"
-msgstr "configuração do dnsmasq"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:90
-msgid "dnsmasq ipset"
-msgstr "ipset do dnsmasq"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:175
-msgid ""
-"dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
-"installed dnsmasq does not support ipset"
-msgstr ""
-"O suporte ao ipset dnsmasq está ativado, mas o dnsmasq não está instalado ou "
-"o dnsmasq instalado não oferece suporte ao ipset"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176
-msgid ""
-"dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
-"installed ipset does not support '%s' type"
-msgstr ""
-"O suporte ao ipset dnsmasq está ativado, mas o ipset não está instalado ou o "
-"ipset instalado não suporta o tipo '%s'"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93
-msgid "dnsmasq nft set"
-msgstr "conjunto nft do dnsmasq"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:177
-msgid ""
-"dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
-"installed dnsmasq does not support nft set"
-msgstr ""
-"O suporte ao conjunto dnsmasq nft está ativado, mas o dnsmasq ou não está "
-"instalado ou o dnsmasq instalado não oferece suporte ao conjunto nft"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178
-msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
-msgstr ""
-"O suporte a conjuntos dnsmasq nft está ativado, mas o nft não está instalado"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100
-msgid "dnsmasq servers file"
-msgstr "arquivo dos servidores do dnsmasq"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:183
-msgid "failed to access shared memory"
-msgstr "houve uma falha ao acessar a memória compartilhada"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181
-msgid "failed to create '%s' file"
-msgstr "houve uma falha ao criar o arquivo '% s'"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:193
-msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
-msgstr "falha ao criar a lista de bloqueio ou para reiniciar o resolvedor DNS"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:189
-msgid "failed to create compressed cache"
-msgstr "houve uma falha ao criar a cache compactada"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180
-msgid "failed to create directory for %s file"
-msgstr "houve uma falha ao criar um diretório para o arquivo %s"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:201
-msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
-msgstr "houve uma falha ao criar o diretório do arquivo de saída/cache/gzip"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:197
-msgid "failed to download"
-msgstr "o download falhou"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:196
-msgid "failed to download Config Update file"
-msgstr "houve uma falha ao baixar o arquivo Config Update"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:187
-msgid "failed to format data file"
-msgstr "a formatação do arquivo de dados falhou"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:192
-msgid "failed to move '%s' to '%s'"
-msgstr "houve uma falha ao mover o '%s' para '%s'"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:188
-msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
-msgstr "houve uma falha ao mover o arquivo de dados temporário para '% s'"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:185
-msgid "failed to optimize data file"
-msgstr "houve uma falha ao optimizar o arquivos de dados"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:199
-msgid "failed to parse"
-msgstr "houve uma falha na análise"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:198
-msgid "failed to parse Config Update file"
-msgstr "houve uma falha ao analisar o arquivo Config Update"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:186
-msgid "failed to process allow-list"
-msgstr "falha durante o processamento da lista de permitidos"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:195
-msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
-msgstr "houve uma falha durante a recarga/reinicio do DNS"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:190
-msgid "failed to remove temporary files"
-msgstr "houve uma falha ao tentar apagar os arquivos temporários"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:182
-msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
-msgstr "houve uma falha ao tentar reiniciar/recarregar o DNS"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:184
-msgid "failed to sort data file"
-msgstr "houve uma falha ao tentar classificar o arquivo de dados"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:194
-msgid "failed to stop %s"
-msgstr "houve uma falha para parar %s"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:191
-msgid "failed to unpack compressed cache"
-msgstr "houve uma falha ao tentar descompactar a cache"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:200
-msgid "no HTTPS/SSL support on device"
-msgstr "no dispositivo não há compatibilidade com HTTPS/SSL"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:59
-msgid "none"
-msgstr "nenhum"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158
-msgid "some recommended packages are missing"
-msgstr "estão faltando alguns pacotes recomendados"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179
-msgid "the %s failed to discover WAN gateway"
-msgstr "o %s falhou ao descobrir o gateway WAN"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98
-msgid "unbound adblock list"
-msgstr "lista de bloqueio de anúncios não vinculados"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:157
-msgid ""
-"use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
-msgstr ""
-"uso de arquivo de configuração externa do dnsmasq foi detectado, defina a "
-"opção '%s' para '%s'"
-
-#~ msgid "Version: %s"
-#~ msgstr "Versão: %s"
-
-#~ msgid "Config (%s) validation failure!"
-#~ msgstr "Houve uma falha na validação da configuração (%s)!"
-
-#~ msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-#~ msgstr "O serviço %s falhou ao descobrir o gateway WAN!"
-
-#~ msgid "Unable to create directory for '%s'"
-#~ msgstr "Não foi possível criar um diretório para '%s'"
-
-#~ msgid "Downloading"
-#~ msgstr "Baixando"
-
-#~ msgid "%s Error: %s"
-#~ msgstr "%s: Erro: %s"
-
-#~ msgid "%s Error: %s %s"
-#~ msgstr "%s Erro: %s %s"
-
-#~ msgid "Cache file containing %s domains found."
-#~ msgstr "Arquivo de cache contendo %s domínios foram encontrados."
-
-#~ msgid "Collected Errors"
-#~ msgstr "Erros Coletados"
-
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Configuração"
-
-#~ msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
-#~ msgstr "Hosts adicionais do DNSMASQ"
-
-#~ msgid "DNSMASQ Config"
-#~ msgstr "Configuração DNSMASQ"
-
-#~ msgid "DNSMASQ Ipset"
-#~ msgstr "DNSMASQ Ipset"
-
-#~ msgid "DNSMASQ Nft Set"
-#~ msgstr "DNSMASQ Nft Set"
-
-#~ msgid "DNSMASQ Servers File"
-#~ msgstr "Arquivo de Servidores DNSMASQ"
-
-#~ msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
-#~ msgstr "Atraso (em segundos) para o início quando o equipamento é ligado"
-
-#~ msgid "Info"
-#~ msgstr "Informação"
-
-#~ msgid "Loading"
-#~ msgstr "Carregando"
-
-#~ msgid "Message"
-#~ msgstr "Mensagem"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the "
-#~ "%sREADME%s for details."
-#~ msgstr ""
-#~ "Escolha a opção da resolução do DNS para criar uma lista do adblock, "
-#~ "consulte os %sREADME%s para obter mais detalhes."
-
-#~ msgid "Run service after set delay on boot."
-#~ msgstr "Execute o serviço após definir o atraso na inicialização."
-
-#~ msgid "Service Status [%s %s]"
-#~ msgstr "Condição Geral do Serviço [%s %s]"
-
-#~ msgid "Simple AdBlock Settings"
-#~ msgstr "Configuração do AdBlock Simples"
-
-#~ msgid "Success"
-#~ msgstr "Sucesso"
-
-#~ msgid "Task"
-#~ msgstr "Tarefa"
-
-#~ msgid "Unbound AdBlock List"
-#~ msgstr "Lista de AdBlock não vinculados"
-
-#~ msgid "DNSMASQ IP Set"
-#~ msgstr "Conjunto de IP do DNSMASQ"
-
-#~ msgid "DNSMASQ NFT Set"
-#~ msgstr "Conjunto DNSMASQ NFT"
-
-#~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
-#~ msgstr "%s está bloqueando os domínios %s (com %s)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
-#~ "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for "
-#~ "details."
-#~ msgstr ""
-#~ "Escolha a opção de resolução do DNS para criar a lista de adblock, "
-#~ "consulte o <a href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</"
-#~ "a> para obter mais detalhes."
-
-#~ msgid "Blacklisted Domain URLs"
-#~ msgstr "Endereço com lista de Domínio para a Lista Negra"
-
-#~ msgid "Blacklisted Domains"
-#~ msgstr "Domínios para a Lista Negra"
-
-#~ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
-#~ msgstr "Endereços de Hosts para a Lista Negra"
-
-#~ msgid "Individual domains to be blacklisted."
-#~ msgstr "Domínios individuais a serem incluídos na lista negra."
-
-#~ msgid "Individual domains to be whitelisted."
-#~ msgstr "Domínios individuais a serem listados na lista branca."
-
-#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
-#~ msgstr "Listagem de URLs para ser adicionada na lista negra."
-
-#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
-#~ msgstr "Listagem de URLs para ser adicionada na lista branca."
-
-#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
-#~ msgstr "Listagem de URLs de hosts para ser adicionada na lista negra."
-
-#~ msgid "Whitelist and Blocklist Management"
-#~ msgstr "Gerenciamento de Listas Branca e Preta"
-
-#~ msgid "Whitelisted Domain URLs"
-#~ msgstr "Endereço com lista de domínio para a Lista Branca"
-
-#~ msgid "Whitelisted Domains"
-#~ msgstr "Domínios para a Lista Branca"
-
-#~ msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver"
-#~ msgstr "houve uma falha ao criar a lista de bloqueio ou reiniciar o DNS"
-
-#~ msgid "failed to process whitelist"
-#~ msgstr "houve uma falha ao processar a lista branca"
-
-#~ msgid "Grant UCI access for luci-app-simple-adblock"
-#~ msgstr "Conceda acesso UCI ao luci-app-simple-adblock"
-
-#~ msgid "Service Status [%s]"
-#~ msgstr "Condição Geral do Serviço [%s]"
-
-#~ msgid "Cache file containing"
-#~ msgstr "Arquivo cache que contenha"
-
-#~ msgid "Compressed cache file found"
-#~ msgstr "Um arquivo cache compactado foi encontrado"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
-#~ msgstr ""
-#~ "Escolha a opção de resolução DNS para criar uma lista de bloqueio de "
-#~ "anúncios (adblock), veja o"
-
-#~ msgid "Pick the LED not already used in"
-#~ msgstr "Escolha um LED não usando em"
-
-#~ msgid "Please note that"
-#~ msgstr "Por favor, note que"
-
-#~ msgid "README"
-#~ msgstr "LEIA-ME"
-
-#~ msgid "System LED Configuration"
-#~ msgstr "Configuração do LED"
-
-#~ msgid "domains"
-#~ msgstr "domínios"
-
-#~ msgid "domains found"
-#~ msgstr "domínios foram encontrados"
-
-#~ msgid "failed to create"
-#~ msgstr "houve uma falha ao criar"
-
-#~ msgid "failed to move"
-#~ msgstr "não foi possível mover"
-
-#~ msgid "failed to move temporary data file to"
-#~ msgstr "houve uma falha ao tentar mover o arquivo de dados temporário para"
-
-#~ msgid "failed to stop"
-#~ msgstr "houve uma falha ao parar"
-
-#~ msgid "file"
-#~ msgstr "arquivo"
-
-#~ msgid "for details."
-#~ msgstr "para mais detalhes."
-
-#~ msgid "is blocking"
-#~ msgstr "está bloqueando"
-
-#~ msgid "is not installed or not found"
-#~ msgstr "não está instalado ou não foi encontrado"
-
-#~ msgid "is not supported on this system."
-#~ msgstr "não é compatível com este sistema."
-
-#~ msgid "to"
-#~ msgstr "para"
-
-#~ msgid "with"
-#~ msgstr "com"
-
-#~ msgid "Enable/Start"
-#~ msgstr "Habilitar/Iniciar"
-
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Recarregar"
-
-#~ msgid "Service is disabled/stopped"
-#~ msgstr "O serviço está desabilitado/parado"
-
-#~ msgid "Service is enabled/started"
-#~ msgstr "O serviço está habilitado/rodando"
-
-#~ msgid "Service started with error"
-#~ msgstr "O serviço iniciou com erro"
-
-#~ msgid "Stop/Disable"
-#~ msgstr "Parar/Desabilitar"
-
-#~ msgid "Controls system log and console output verbosity"
-#~ msgstr ""
-#~ "Controla o sistema de registro e o detalhamento das mensagens de saída do "
-#~ "console"
-
-#~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking"
-#~ msgstr ""
-#~ "Forçar o uso do DNS do Roteador nos dispositivos locais, também conhecido "
-#~ "como redirecionamento de DNS"
-
-#~ msgid "Individual domains to be blacklisted"
-#~ msgstr "Domínios individuais para serem incluídos na Lista Negra"
-
-#~ msgid "Individual domains to be whitelisted"
-#~ msgstr "Domínios individuais para serem incluídos na Lista Branca"
-
-#~ msgid "Start Simple Adblock service"
-#~ msgstr "Inicie o serviço Simple Adblock"
-
-#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted"
-#~ msgstr "Endereço da lista dos domínios para a Lista Negra"
-
-#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted"
-#~ msgstr "Endereço da lista dos domínios para a Lista Branca"
-
-#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted"
-#~ msgstr "Endereço da lista dos hosts para a Lista Negra"
-
-#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log"
-#~ msgstr "Habilitar a saída da depuração para /tmp/simple-adblock.log"
-
-#~ msgid "Run service after set delay on boot"
-#~ msgstr "Rodar o serviço depois de um atraso quando o equipamento é ligado"
-
-#~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds"
-#~ msgstr ""
-#~ "Para de baixar se estiver trancado por um determinado número de segundos"
-
-#~ msgid "Enable/start service"
-#~ msgstr "Habilitar/Iniciar o serviço"