diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po | 224 |
1 files changed, 117 insertions, 107 deletions
diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po index 3f1cec278..f3577eaca 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po @@ -10,102 +10,102 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:161 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217 msgid "%s Error: %s" msgstr "%s Erro: %s" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 msgid "%s Error: %s %s" msgstr "%s Erro: %s %s" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:142 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198 msgid "%s is blocking %s domains (with %s)." msgstr "%s está a bloquear %s domínios (com %s)." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:76 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:131 msgid "%s is not installed or not found" msgstr "%s não está instalado ou não foi encontrado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:290 msgid "Add IPv6 entries" msgstr "Adicionar entradas IPv6" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288 msgid "Add IPv6 entries to block-list." msgstr "Adicionar entradas IPv6 à lista de blocos." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:202 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Configurações Avançadas" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312 msgid "" "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." msgstr "" "Tentativa de criar um cache comprimido de lista de blocos na memória " "persistente." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:174 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configurações Básicas" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340 msgid "Blacklisted Domain URLs" msgstr "Endereço com lista de Domínio para a Lista Negra" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330 msgid "Blacklisted Domains" msgstr "Domínios para a Lista Negra" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:345 msgid "Blacklisted Hosts URLs" msgstr "Endereços de Hosts para a Lista Negra" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:132 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:188 msgid "Cache file containing %s domains found." msgstr "Ficheiro de cache contendo %s domínios encontrados." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208 msgid "Collected Errors" msgstr "Erros coletados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 msgid "Compressed cache file found." msgstr "Ficheiro de cache comprimido encontrado." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:172 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:228 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232 msgid "Controls system log and console output verbosity." msgstr "Controla o log do sistema e a verbosidade da saída do console." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:303 msgid "Curl download retry" msgstr "Repetir descarregamento do Curl" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:218 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274 msgid "DNS Service" msgstr "Serviço DNS" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:220 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:276 msgid "DNSMASQ Additional Hosts" msgstr "Hosts adicionais do DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277 msgid "DNSMASQ Config" msgstr "Configuração do DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:223 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279 msgid "DNSMASQ IP Set" msgstr "Conjunto IP do DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:281 msgid "DNSMASQ Servers File" msgstr "Ficheiro de Servidores do DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" msgstr "Atraso (em segundos) para o início quando o equipamento é ligado" @@ -113,27 +113,27 @@ msgstr "Atraso (em segundos) para o início quando o equipamento é ligado" msgid "Disable" msgstr "Desativar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:318 msgid "Disable Debugging" msgstr "Desativar Depuração" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:233 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289 msgid "Do not add IPv6 entries" msgstr "Não adicionar entradas de IPv6" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:313 msgid "Do not store compressed cache" msgstr "Não armazenar cache comprimido" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308 msgid "Do not use simultaneous processing" msgstr "Não utilizar processamento simultâneo" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299 msgid "Download time-out (in seconds)" msgstr "Tempo limite ao descarregar (em segundos)" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136 msgid "Downloading" msgstr "Descarregando" @@ -141,20 +141,20 @@ msgstr "Descarregando" msgid "Enable" msgstr "Ativar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:263 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:319 msgid "Enable Debugging" msgstr "Ativar Depuração" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." msgstr "Ativa a saída de depuração para /tmp/simple-adblock.log." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:82 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139 msgid "Fail" msgstr "Falha" @@ -162,33 +162,33 @@ msgstr "Falha" msgid "Force Re-Download" msgstr "Forçar a Re-Descarrega" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:80 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:135 msgid "Force Reloading" msgstr "Forçar recarregamento" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238 msgid "Force Router DNS" msgstr "Forçar o DNS do Roteador" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:184 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240 msgid "Force Router DNS server to all local devices" msgstr "Forçar o servidor de DNS do Roteador para todos os dispositivos locais" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." msgstr "" "Força o uso do DNS do Router em aparelhos locais, também conhecido como DNS " "Hijacking." #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3 -msgid "Grant UCI access for luci-app-simple-adblock" -msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-simple-adblock" +msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock" +msgstr "" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288 msgid "IPv6 Support" msgstr "Suporte de IPv6" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:303 msgid "" "If curl is installed and detected, it would retry download this many times " "on timeout/fail." @@ -196,24 +196,24 @@ msgstr "" "Se o curl for instalado e detetado, ele tentaria descarrega-lo muitas vezes " "se atingir limite de tempo/falhar." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330 msgid "Individual domains to be blacklisted." msgstr "Domínios individuais a serem incluídos na lista negra." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325 msgid "Individual domains to be whitelisted." msgstr "Domínios individuais a serem listados na lista branca." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:130 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 msgid "Info" msgstr "Info" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249 msgid "LED to indicate status" msgstr "LED para indicar o estado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:307 msgid "" "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service " "start time." @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "Iniciar todos os descarregamentos e processamento de listas simultaneamente, " "reduzindo a hora de início do serviço." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgstr "" "Deixe que os dispositivos locais usem seus próprios servidores de DNS, se " @@ -231,15 +231,15 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "A carregar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203 msgid "Message" msgstr "Mensagem" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232 msgid "Output Verbosity Setting" msgstr "Definição do detalhamento do registro" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:260 msgid "" "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a " "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for details." @@ -247,52 +247,52 @@ msgstr "" "Escolha a opção de resolução DNS para criar a lista de adblock, veja a o <a " "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> para detalhes." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s." msgstr "" "Escolha o LED ainda não utilizado em %sConfiguração dos LED do sistema%s." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:207 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:209 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:210 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:212 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:263 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:264 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:268 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271 msgid "Please note that %s is not supported on this system." msgstr "Por favor, note que %s não é suportado neste sistema." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:79 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134 msgid "Restarting" msgstr "Reiniciando" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295 msgid "Run service after set delay on boot." msgstr "Executar o serviço na inicialização após um atraso definido." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:116 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:126 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:172 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195 msgid "Service Status" msgstr "Estado do Serviço" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:110 -msgid "Service Status [%s]" -msgstr "Estado do Serviço [%s]" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:166 +msgid "Service Status [%s %s]" +msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3 msgid "Simple AdBlock" msgstr "Simple AdBlock" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:104 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160 msgid "Simple AdBlock Settings" msgstr "Configuração do Simple AdBlock" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:307 msgid "Simultaneous processing" msgstr "Processamento simultâneo" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:178 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 msgid "Some output" msgstr "Pouco detalhado" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Pouco detalhado" msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:78 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:133 msgid "Starting" msgstr "Iniciando" @@ -308,148 +308,158 @@ msgstr "Iniciando" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." msgstr "" "Parar o descarregamento se ele for interrompido por uma quantidade de " "segundos definida." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:77 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:132 msgid "Stopped" msgstr "Parado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:314 msgid "Store compressed cache" msgstr "Armazenar cache comprimido" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312 msgid "Store compressed cache file on router" msgstr "Armazenar ficheiro de cache comprimido no roteador" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:85 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:140 msgid "Success" msgstr "Sucesso" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:233 msgid "Suppress output" msgstr "Suprimir" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176 msgid "Task" msgstr "Tarefa" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340 msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." msgstr "URLs para listas de domínios a serem postos na lista negra." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:335 msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." msgstr "URLs para listas de domínios a serem incluídos na lista branca." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:345 msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted." msgstr "URLs para listas de domínios a serem incluídos na lista negra." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:228 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284 msgid "Unbound AdBlock List" msgstr "Lista de AdBlock do Unbound" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:253 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:309 msgid "Use simultaneous processing" msgstr "Utilizar processamento simultâneo" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:179 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235 msgid "Verbose output" msgstr "Detalhado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:138 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:323 msgid "Whitelist and Blocklist Management" msgstr "Geração de Listas Branca e Preta" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:335 msgid "Whitelisted Domain URLs" msgstr "Endereço com lista de domínio para a Lista Branca" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325 msgid "Whitelisted Domains" msgstr "Domínios para a Lista Branca" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143 msgid "failed to access shared memory" msgstr "falha ao acessar a memória compartilhada" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:86 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141 msgid "failed to create '%s' file" msgstr "falha ao criar o ficheiro '%s'" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:98 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:153 msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver" msgstr "falha ao criar a lista de bloqueio ou reiniciar o resolvedor de DNS" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:94 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:149 msgid "failed to create compressed cache" msgstr "falha ao criar cache comprimido" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:101 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 msgid "failed to download" msgstr "falha ao descarregar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:92 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147 msgid "failed to format data file" msgstr "falha ao formatar o ficheiro de dados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:97 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152 msgid "failed to move '%s' to '%s'" msgstr "falha ao mover '%s' para '%s'" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:93 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:148 msgid "failed to move temporary data file to '%s'" msgstr "falha ao mover o ficheiro de dados temporário para '%s'" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:90 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:145 msgid "failed to optimize data file" msgstr "falha ao otimizar o ficheiro de dados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157 msgid "failed to parse" msgstr "falha ao analisar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146 msgid "failed to process whitelist" msgstr "falha ao processar a lista branca" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:100 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:155 msgid "failed to reload/restart DNS resolver" msgstr "falha ao recarregar / reiniciar o resolvedor de DNS" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150 msgid "failed to remove temporary files" msgstr "falha ao remover ficheiros temporários" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:87 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:142 msgid "failed to restart/reload DNS resolver" msgstr "falha ao reiniciar/recarregar o resolvedor de DNS" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:144 msgid "failed to sort data file" msgstr "falha ao ordenar o ficheiro de dados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154 msgid "failed to stop %s" msgstr "falha ao parar %s" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151 msgid "failed to unpack compressed cache" msgstr "falha ao descomprimir o cache comprimido" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158 +msgid "no HTTPS/SSL support on device" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 msgid "none" msgstr "nenhum" +#~ msgid "Grant UCI access for luci-app-simple-adblock" +#~ msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-simple-adblock" + +#~ msgid "Service Status [%s]" +#~ msgstr "Estado do Serviço [%s]" + #~ msgid "" #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the" #~ msgstr "" |