diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-simple-adblock/po/pl')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po | 228 |
1 files changed, 119 insertions, 109 deletions
diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po index 98c1c3bb7..d0c4e13a0 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po @@ -11,103 +11,103 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:161 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217 msgid "%s Error: %s" msgstr "%s Błąd: %s" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 msgid "%s Error: %s %s" msgstr "%s Błąd: %s %s" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:142 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198 msgid "%s is blocking %s domains (with %s)." msgstr "%s zablokowane %s domen (z %s)." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:76 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:131 msgid "%s is not installed or not found" msgstr "%s nie jest zainstalowany lub nie został znaleziony" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:290 msgid "Add IPv6 entries" msgstr "Dodawanie wpisów IPv6" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288 msgid "Add IPv6 entries to block-list." msgstr "Dodaj wpisy IPv6 do list blokujących." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:202 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Zaawansowana konfiguracja" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312 msgid "" "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." msgstr "" "Próba utworzenia z skompresowanej pamięci podręcznej list blokujących w " "pamięci trwałej." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:174 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230 msgid "Basic Configuration" msgstr "Podstawowa konfiguracja" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340 msgid "Blacklisted Domain URLs" msgstr "Adresy URL domen na czarnej liście" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330 msgid "Blacklisted Domains" msgstr "Domeny na czarnej liście" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:345 msgid "Blacklisted Hosts URLs" msgstr "Adresy URL hostów na czarnej liście" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:132 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:188 msgid "Cache file containing %s domains found." msgstr "Znaleziono plik pamięci podręcznej zawierający %s domen." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208 msgid "Collected Errors" msgstr "Zebrane błędy" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 msgid "Compressed cache file found." msgstr "Znaleziono skompresowany plik w pamięci podręcznej." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:172 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:228 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232 msgid "Controls system log and console output verbosity." msgstr "" "Steruje dziennikiem systemowym i szczegółowość danych wyjściowych konsoli." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:303 msgid "Curl download retry" msgstr "Ponów próbę pobrania(Curl)" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:218 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274 msgid "DNS Service" msgstr "Usługa DNS" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:220 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:276 msgid "DNSMASQ Additional Hosts" msgstr "Dodatkowe hosty DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277 msgid "DNSMASQ Config" msgstr "Konfiguracja DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:223 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279 msgid "DNSMASQ IP Set" msgstr "Zestaw IP DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:281 msgid "DNSMASQ Servers File" msgstr "Plik z serwerami DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" msgstr "Opóźnienie (w sekundach) rozpoczęcia rozruchu" @@ -115,27 +115,27 @@ msgstr "Opóźnienie (w sekundach) rozpoczęcia rozruchu" msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:318 msgid "Disable Debugging" msgstr "Wyłącz debugowanie" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:233 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289 msgid "Do not add IPv6 entries" msgstr "Nie dodawaj wpisów IPv6" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:313 msgid "Do not store compressed cache" msgstr "Nie przechowuj skompresowanej pamięci podręcznej" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308 msgid "Do not use simultaneous processing" msgstr "Nie używaj jednoczesnego przetwarzania" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299 msgid "Download time-out (in seconds)" msgstr "Limit czasu pobierania (w sekundach)" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136 msgid "Downloading" msgstr "Pobieranie" @@ -143,20 +143,20 @@ msgstr "Pobieranie" msgid "Enable" msgstr "Włącz" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:263 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:319 msgid "Enable Debugging" msgstr "Włącz debugowanie" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." msgstr "Włącza debugowanie wyjścia do /tmp/simple-adblock.log." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:82 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139 msgid "Fail" msgstr "Niepowodzenie" @@ -164,33 +164,33 @@ msgstr "Niepowodzenie" msgid "Force Re-Download" msgstr "Wymuś ponowne pobranie" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:80 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:135 msgid "Force Reloading" msgstr "Wymuś przeładowanie" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238 msgid "Force Router DNS" msgstr "Wymuś DNS routera" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:184 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240 msgid "Force Router DNS server to all local devices" msgstr "Wymuś serwer DNS routera na wszystkich urządzeniach lokalnych" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." msgstr "" "Wymusza użycie DNS routera na urządzeniach lokalnych, znane również jako DNS " "Hijacking." #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3 -msgid "Grant UCI access for luci-app-simple-adblock" -msgstr "Udziel dostępu UCI do luci-app-simple-adblock" +msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock" +msgstr "" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288 msgid "IPv6 Support" msgstr "Obsługa IPv6" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:303 msgid "" "If curl is installed and detected, it would retry download this many times " "on timeout/fail." @@ -198,24 +198,24 @@ msgstr "" "Jeśli curl jest zainstalowany i wykryty, spróbuje pobrać go wiele razy po " "przekroczeniu limitu czasu / awarii." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330 msgid "Individual domains to be blacklisted." msgstr "Poszczególne domeny do umieszczenia na czarnej liście." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325 msgid "Individual domains to be whitelisted." msgstr "Poszczególne domeny do umieszczenia na białej liście." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:130 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 msgid "Info" msgstr "Informacja" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249 msgid "LED to indicate status" msgstr "Dioda LED wskazująca status" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:307 msgid "" "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service " "start time." @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "Uruchom wszystkie listy plików do pobrania i przetwarzania jednocześnie, " "zmniejszając czas rozpoczęcia usługi." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgstr "" "Pozwól lokalnym urządzeniom używać własnych serwerów DNS, jeśli są ustawione" @@ -232,15 +232,15 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "Ładowanie" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203 msgid "Message" msgstr "Wiadomość" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232 msgid "Output Verbosity Setting" msgstr "Ustawienia szczegółowości danych wyjściowych" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:260 msgid "" "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a " "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for details." @@ -249,53 +249,53 @@ msgstr "" "\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\"> README</a>, aby uzyskać " "szczegółowe informacje." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s." msgstr "" -"Wybierz diodę LED, która nie jest jeszcze używana w programie %sKonfiguracja" -" diody LED systemu%s." +"Wybierz diodę LED, która nie jest jeszcze używana w programie %sKonfiguracja " +"diody LED systemu%s." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:207 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:209 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:210 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:212 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:263 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:264 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:268 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271 msgid "Please note that %s is not supported on this system." msgstr "Należy pamiętać, że %s nie jest obsługiwany w tym systemie." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:79 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134 msgid "Restarting" msgstr "Ponowne uruchomienie" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295 msgid "Run service after set delay on boot." msgstr "Uruchom usługę po ustawionym opóźnieniu rozruchu." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:116 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:126 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:172 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195 msgid "Service Status" msgstr "Status usługi" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:110 -msgid "Service Status [%s]" -msgstr "Status usługi [%s]" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:166 +msgid "Service Status [%s %s]" +msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3 msgid "Simple AdBlock" msgstr "Simple AdBlock" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:104 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160 msgid "Simple AdBlock Settings" msgstr "Ustawienia Simple AdBlock" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:307 msgid "Simultaneous processing" msgstr "Jednoczesne przetwarzanie" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:178 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 msgid "Some output" msgstr "Niektóre dane wyjściowe" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Niektóre dane wyjściowe" msgid "Start" msgstr "Uruchom" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:78 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:133 msgid "Starting" msgstr "Uruchamianie" @@ -311,149 +311,159 @@ msgstr "Uruchamianie" msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." msgstr "" "Zatrzymaj pobieranie, jeśli jest zablokowane przez ustawioną liczbę sekund." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:77 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:132 msgid "Stopped" msgstr "Zatrzymany" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:314 msgid "Store compressed cache" msgstr "Przechowuj skompresowaną pamięć podręczną" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312 msgid "Store compressed cache file on router" msgstr "Przechowuj skompresowany plik pamięci podręcznej w routerze" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:85 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:140 msgid "Success" msgstr "Sukces" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:233 msgid "Suppress output" msgstr "Pomiń wyjście" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176 msgid "Task" msgstr "Zadanie" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340 msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." msgstr "Adresy URL list domen, które mają znaleźć się na czarnej liście." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:335 msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." msgstr "Adresy URL list domen, które mają znaleźć się na białej liście." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:345 msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted." msgstr "Adresy URL list hostów, które mają znaleźć się na czarnej liście." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:228 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284 msgid "Unbound AdBlock List" msgstr "Nieograniczona lista AdBlock" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:253 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:309 msgid "Use simultaneous processing" msgstr "Używaj jednoczesnego przetwarzania" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:179 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235 msgid "Verbose output" msgstr "Pełne wyjście" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:138 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:323 msgid "Whitelist and Blocklist Management" msgstr "Zarządzanie białą listą oraz listą blokujących" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:335 msgid "Whitelisted Domain URLs" msgstr "Adresy URL domen białej listy" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325 msgid "Whitelisted Domains" msgstr "Biała lista domen" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143 msgid "failed to access shared memory" msgstr "nie można uzyskać dostępu do pamięci współdzielonej" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:86 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141 msgid "failed to create '%s' file" msgstr "nie można utworzyć pliku '%s'" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:98 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:153 msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver" msgstr "" "nie można utworzyć listy zablokowanych lub zrestartować programu " "rozpoznawania nazw DNS" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:94 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:149 msgid "failed to create compressed cache" msgstr "nie można utworzyć skompresowanej pamięci podręcznej" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:101 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 msgid "failed to download" msgstr "nie udało się pobrać" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:92 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147 msgid "failed to format data file" msgstr "nie można sformatować pliku danych" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:97 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152 msgid "failed to move '%s' to '%s'" msgstr "nie można przenieść '%s' do '%s'" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:93 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:148 msgid "failed to move temporary data file to '%s'" msgstr "nie można przenieść tymczasowego pliku danych do '%s'" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:90 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:145 msgid "failed to optimize data file" msgstr "nie można zoptymalizować pliku danych" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157 msgid "failed to parse" msgstr "nie można przeanalizować" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146 msgid "failed to process whitelist" msgstr "nie można przetworzyć białej listy" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:100 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:155 msgid "failed to reload/restart DNS resolver" msgstr "nie można ponownie załadować/uruchomić programu rozpoznawania nazw DNS" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150 msgid "failed to remove temporary files" msgstr "nie można usunąć plików tymczasowych" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:87 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:142 msgid "failed to restart/reload DNS resolver" msgstr "nie można ponownie uruchomić/załadować programu rozpoznawania nazw DNS" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:144 msgid "failed to sort data file" msgstr "nie można posortować pliku danych" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154 msgid "failed to stop %s" msgstr "nie można zatrzymać %s" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151 msgid "failed to unpack compressed cache" msgstr "nie można rozpakować skompresowanej pamięci podręcznej" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158 +msgid "no HTTPS/SSL support on device" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 msgid "none" msgstr "brak" +#~ msgid "Grant UCI access for luci-app-simple-adblock" +#~ msgstr "Udziel dostępu UCI do luci-app-simple-adblock" + +#~ msgid "Service Status [%s]" +#~ msgstr "Status usługi [%s]" + #~ msgid "Cache file containing" #~ msgstr "Plik podręczny zawierający" |