summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po364
1 files changed, 198 insertions, 166 deletions
diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po
index fbeba28af..3e0725234 100644
--- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po
+++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po
@@ -11,168 +11,182 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:165
+msgid "%s Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:163
+msgid "%s Error: %s %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146
+msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:80
+msgid "%s is not installed or not found"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
msgid "Add IPv6 entries"
msgstr "Dodawanie wpisów IPv6"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:242
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
msgid "Add IPv6 entries to block-list."
msgstr "Dodaj wpisy IPv6 do list blokujących."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:210
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Zaawansowana konfiguracja"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:260
msgid ""
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
msgstr ""
"Próba utworzenia z skompresowanej pamięci podręcznej list blokujących w "
"pamięci trwałej."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:181
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:178
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Podstawowa konfiguracja"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:294
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
msgid "Blacklisted Domain URLs"
msgstr "Adresy URL domen na czarnej liście"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:278
msgid "Blacklisted Domains"
msgstr "Domeny na czarnej liście"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293
msgid "Blacklisted Hosts URLs"
msgstr "Adresy URL hostów na czarnej liście"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137
-msgid "Cache file containing"
-msgstr "Plik podręczny zawierający"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136
+msgid "Cache file containing %s domains found."
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:161
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
msgid "Collected Errors"
msgstr "Zebrane błędy"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141
-msgid "Compressed cache file found"
-msgstr "Znaleziono skompresowany plik w pamięci podręcznej"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:140
+msgid "Compressed cache file found."
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:179
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180
msgid "Controls system log and console output verbosity."
msgstr ""
"Steruje dziennikiem systemowym i szczegółowość danych wyjściowych konsoli."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251
msgid "Curl download retry"
msgstr "Ponów próbę pobrania(Curl)"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:228
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222
msgid "DNS Service"
msgstr "Usługa DNS"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:224
msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
msgstr "Dodatkowe hosty DNSMASQ"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:231
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225
msgid "DNSMASQ Config"
msgstr "Konfiguracja DNSMASQ"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:233
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:227
msgid "DNSMASQ IP Set"
msgstr "Zestaw IP DNSMASQ"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:229
msgid "DNSMASQ Servers File"
msgstr "Plik z serwerami DNSMASQ"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
msgstr "Opóźnienie (w sekundach) rozpoczęcia rozruchu"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:66
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:68
msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266
msgid "Disable Debugging"
msgstr "Wyłącz debugowanie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:237
msgid "Do not add IPv6 entries"
msgstr "Nie dodawaj wpisów IPv6"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261
msgid "Do not store compressed cache"
msgstr "Nie przechowuj skompresowanej pamięci podręcznej"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256
msgid "Do not use simultaneous processing"
msgstr "Nie używaj jednoczesnego przetwarzania"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:253
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
msgid "Download time-out (in seconds)"
msgstr "Limit czasu pobierania (w sekundach)"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:86
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:85
msgid "Downloading"
msgstr "Pobieranie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:64
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:65
msgid "Enable"
msgstr "Włącz"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Włącz debugowanie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265
msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
msgstr "Włącza debugowanie wyjścia do /tmp/simple-adblock.log."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:87
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:168
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:170
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:86
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88
msgid "Fail"
msgstr "Niepowodzenie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:56
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:55
msgid "Force Re-Download"
msgstr "Wymuś ponowne pobranie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:85
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84
msgid "Force Reloading"
msgstr "Wymuś przeładowanie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:189
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
msgid "Force Router DNS"
msgstr "Wymuś DNS routera"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:188
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr "Wymuś serwer DNS routera na wszystkich urządzeniach lokalnych"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:189
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr ""
"Wymusza użycie DNS routera na urządzeniach lokalnych, znane również jako DNS "
"Hijacking."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:242
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
msgid "IPv6 Support"
msgstr "Obsługa IPv6"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251
msgid ""
"If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
"on timeout/fail."
@@ -180,24 +194,24 @@ msgstr ""
"Jeśli curl jest zainstalowany i wykryty, spróbuje pobrać go wiele razy po "
"przekroczeniu limitu czasu / awarii."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:278
msgid "Individual domains to be blacklisted."
msgstr "Poszczególne domeny do umieszczenia na czarnej liście."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273
msgid "Individual domains to be whitelisted."
msgstr "Poszczególne domeny do umieszczenia na białej liście."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:135
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:138
msgid "Info"
msgstr "Informacja"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:197
msgid "LED to indicate status"
msgstr "Dioda LED wskazująca status"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:255
msgid ""
"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
"start time."
@@ -205,7 +219,7 @@ msgstr ""
"Uruchom wszystkie listy plików do pobrania i przetwarzania jednocześnie, "
"zmniejszając czas rozpoczęcia usługi."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
"Pozwól lokalnym urządzeniom używać własnych serwerów DNS, jeśli są ustawione"
@@ -214,73 +228,74 @@ msgstr ""
msgid "Loading"
msgstr "Ładowanie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180
msgid "Output Verbosity Setting"
msgstr "Ustawienia szczegółowości danych wyjściowych"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:212
-msgid "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
+msgid ""
+"Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
+"href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for details."
msgstr ""
-"Wybierz opcję rozpoznawania nazw DNS, aby utworzyć listę Adblock, zobacz"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200
-msgid "Pick the LED not already used in"
-msgstr "Wybierz diodę LED, która nie jest jeszcze używana"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:218
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:220
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225
-msgid "Please note that"
-msgstr "Proszę zwrócić uwagę"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
+msgid ""
+"Pick the LED not already used in <a href=\"%s\">System LED Configuration</a>."
+msgstr ""
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:211
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:212
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:213
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:214
-msgid "README"
-msgstr "Plik readme"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:216
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
+msgid "Please note that %s is not supported on this system."
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83
msgid "Restarting"
msgstr "Ponowne uruchomienie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
msgid "Run service after set delay on boot."
msgstr "Uruchom usługę po ustawionym opóźnieniu rozruchu."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:115
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:121
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:131
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:144
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:130
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143
msgid "Service Status"
msgstr "Status usługi"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:114
+msgid "Service Status [%s]"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4
#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
msgid "Simple AdBlock"
msgstr "Simple AdBlock"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:109
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:108
msgid "Simple AdBlock Settings"
msgstr "Ustawienia Simple AdBlock"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:255
msgid "Simultaneous processing"
msgstr "Jednoczesne przetwarzanie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:185
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182
msgid "Some output"
msgstr "Niektóre dane wyjściowe"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:54
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:52
msgid "Start"
msgstr "Uruchom"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:82
msgid "Starting"
msgstr "Uruchamianie"
@@ -288,193 +303,210 @@ msgstr "Uruchamianie"
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:253
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
msgstr ""
"Zatrzymaj pobieranie, jeśli jest zablokowane przez ustawioną liczbę sekund."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:82
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81
msgid "Stopped"
msgstr "Zatrzymany"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:268
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262
msgid "Store compressed cache"
msgstr "Przechowuj skompresowaną pamięć podręczną"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:260
msgid "Store compressed cache file on router"
msgstr "Przechowuj skompresowany plik pamięci podręcznej w routerze"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:90
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89
msgid "Success"
msgstr "Sukces"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:184
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:181
msgid "Suppress output"
msgstr "Pomiń wyjście"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:202
-msgid "System LED Configuration"
-msgstr "Konfiguracja diod LED"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:125
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:124
msgid "Task"
msgstr "Zadanie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:294
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
msgstr "Adresy URL list domen, które mają znaleźć się na czarnej liście."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:283
msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
msgstr "Adresy URL list domen, które mają znaleźć się na białej liście."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293
msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
msgstr "Adresy URL list hostów, które mają znaleźć się na czarnej liście."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
msgid "Unbound AdBlock List"
msgstr "Nieograniczona lista AdBlock"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:263
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
msgid "Use simultaneous processing"
msgstr "Używaj jednoczesnego przetwarzania"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183
msgid "Verbose output"
msgstr "Pełne wyjście"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:87
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271
msgid "Whitelist and Blocklist Management"
msgstr "Zarządzanie białą listą oraz listą blokujących"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:283
msgid "Whitelisted Domain URLs"
msgstr "Adresy URL domen białej listy"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273
msgid "Whitelisted Domains"
msgstr "Biała lista domen"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150
-msgid "domains"
-msgstr "domeny"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137
-msgid "domains found"
-msgstr "znalezione domeny"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:93
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:92
msgid "failed to access shared memory"
msgstr "nie można uzyskać dostępu do pamięci współdzielonej"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91
-msgid "failed to create"
-msgstr "nie można utworzyć"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:90
+msgid "failed to create '%s' file"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102
msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver"
msgstr ""
"nie można utworzyć listy zablokowanych lub zrestartować programu "
"rozpoznawania nazw DNS"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:98
msgid "failed to create compressed cache"
msgstr "nie można utworzyć skompresowanej pamięci podręcznej"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:106
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:105
msgid "failed to download"
msgstr "nie udało się pobrać"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:97
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96
msgid "failed to format data file"
msgstr "nie można sformatować pliku danych"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102
-msgid "failed to move"
-msgstr "nie można przenieść"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:101
+msgid "failed to move '%s' to '%s'"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:98
-msgid "failed to move temporary data file to"
-msgstr "nie można przenieść tymczasowego pliku danych do"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:97
+msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:94
msgid "failed to optimize data file"
msgstr "nie można zoptymalizować pliku danych"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:107
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:106
msgid "failed to parse"
msgstr "nie można przeanalizować"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95
msgid "failed to process whitelist"
msgstr "nie można przetworzyć białej listy"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:105
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:104
msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
msgstr "nie można ponownie załadować/uruchomić programu rozpoznawania nazw DNS"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:100
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99
msgid "failed to remove temporary files"
msgstr "nie można usunąć plików tymczasowych"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:92
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91
msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
msgstr "nie można ponownie uruchomić/załadować programu rozpoznawania nazw DNS"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:94
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:93
msgid "failed to sort data file"
msgstr "nie można posortować pliku danych"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:104
-msgid "failed to stop"
-msgstr "nie udało się zatrzymać"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103
+msgid "failed to stop %s"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:101
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:100
msgid "failed to unpack compressed cache"
msgstr "nie można rozpakować skompresowanej pamięci podręcznej"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91
-msgid "file"
-msgstr "plik"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200
+msgid "none"
+msgstr "brak"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:214
-msgid "for details."
-msgstr "dla szczegółów."
+#~ msgid "Cache file containing"
+#~ msgstr "Plik podręczny zawierający"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:148
-msgid "is blocking"
-msgstr "jest blokowany"
+#~ msgid "Compressed cache file found"
+#~ msgstr "Znaleziono skompresowany plik w pamięci podręcznej"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81
-msgid "is not installed or not found"
-msgstr "nie jest zainstalowany lub nie znaleziono"
+#~ msgid ""
+#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wybierz opcję rozpoznawania nazw DNS, aby utworzyć listę Adblock, zobacz"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:218
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:220
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225
-msgid "is not supported on this system."
-msgstr "nie jest wspierane w tym systemie."
+#~ msgid "Pick the LED not already used in"
+#~ msgstr "Wybierz diodę LED, która nie jest jeszcze używana"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204
-msgid "none"
-msgstr "brak"
+#~ msgid "Please note that"
+#~ msgstr "Proszę zwrócić uwagę"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102
-msgid "to"
-msgstr "do"
+#~ msgid "README"
+#~ msgstr "Plik readme"
+
+#~ msgid "System LED Configuration"
+#~ msgstr "Konfiguracja diod LED"
+
+#~ msgid "domains"
+#~ msgstr "domeny"
+
+#~ msgid "domains found"
+#~ msgstr "znalezione domeny"
+
+#~ msgid "failed to create"
+#~ msgstr "nie można utworzyć"
+
+#~ msgid "failed to move"
+#~ msgstr "nie można przenieść"
+
+#~ msgid "failed to move temporary data file to"
+#~ msgstr "nie można przenieść tymczasowego pliku danych do"
+
+#~ msgid "failed to stop"
+#~ msgstr "nie udało się zatrzymać"
+
+#~ msgid "file"
+#~ msgstr "plik"
+
+#~ msgid "for details."
+#~ msgstr "dla szczegółów."
+
+#~ msgid "is blocking"
+#~ msgstr "jest blokowany"
+
+#~ msgid "is not installed or not found"
+#~ msgstr "nie jest zainstalowany lub nie znaleziono"
+
+#~ msgid "is not supported on this system."
+#~ msgstr "nie jest wspierane w tym systemie."
+
+#~ msgid "to"
+#~ msgstr "do"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150
-msgid "with"
-msgstr "z"
+#~ msgid "with"
+#~ msgstr "z"
#~ msgid "Enable/Start"
#~ msgstr "Włącz/Start"