summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po174
1 files changed, 96 insertions, 78 deletions
diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po
index 38137004f6..daa5fddc45 100644
--- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po
+++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po
@@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
msgid "%s Error: %s"
msgstr "%s Błąd: %s"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
msgid "%s Error: %s %s"
msgstr "%s Błąd: %s %s"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200
msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
msgstr "%s zablokowane %s domen (z %s)."
@@ -27,123 +27,128 @@ msgstr "%s zablokowane %s domen (z %s)."
msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "%s nie jest zainstalowany lub nie znaleziono"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:290
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:297
msgid "Add IPv6 entries"
msgstr "Dodawanie wpisów IPv6"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295
msgid "Add IPv6 entries to block-list."
msgstr "Dodaj wpisy IPv6 do list blokujących."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Zaawansowana konfiguracja"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:337
msgid "Allowed Domain URLs"
msgstr "Dozwolone domeny URL"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:332
msgid "Allowed Domains"
msgstr "Dozwolone domeny"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:323
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330
msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
msgstr "Zarządzanie listami dozwolonych i blokujących"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:319
msgid ""
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
msgstr ""
"Próba utworzenia z skompresowanej pamięci podręcznej list blokujących w "
"pamięci trwałej."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
+msgid "Automatic Config Update"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Podstawowa konfiguracja"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:347
msgid "Blocked Domain URLs"
msgstr "Zablokowane domeny URL"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:335
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:342
msgid "Blocked Domains"
msgstr "Zablokowane domeny"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:345
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:352
msgid "Blocked Hosts URLs"
msgstr "Zablokowane Adresy URL Hostów"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:188
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
msgid "Cache file containing %s domains found."
msgstr "Znaleziono plik pamięci podręcznej zawierający %s domen."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:210
msgid "Collected Errors"
msgstr "Zebrane błędy"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194
msgid "Compressed cache file found."
msgstr "Znaleziono skompresowany plik w pamięci podręcznej."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:228
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
msgid "Controls system log and console output verbosity."
msgstr ""
"Steruje dziennikiem systemowym i szczegółowość danych wyjściowych konsoli."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:303
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:310
msgid "Curl download retry"
msgstr "Ponów próbę pobrania(Curl)"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:281
msgid "DNS Service"
msgstr "Usługa DNS"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:276
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:283
msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
msgstr "Dodatkowe hosty DNSMASQ"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284
msgid "DNSMASQ Config"
msgstr "Konfiguracja DNSMASQ"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:286
msgid "DNSMASQ IP Set"
msgstr "Zestaw IP DNSMASQ"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:281
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
msgid "DNSMASQ Servers File"
msgstr "Plik z serwerami DNSMASQ"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:302
msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
msgstr "Opóźnienie (w sekundach) rozpoczęcia rozruchu"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:68
msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:318
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325
msgid "Disable Debugging"
msgstr "Wyłącz debugowanie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:296
msgid "Do not add IPv6 entries"
msgstr "Nie dodawaj wpisów IPv6"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:313
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:320
msgid "Do not store compressed cache"
msgstr "Nie przechowuj skompresowanej pamięci podręcznej"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:315
msgid "Do not use simultaneous processing"
msgstr "Nie używaj jednoczesnego przetwarzania"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:306
msgid "Download time-out (in seconds)"
msgstr "Limit czasu pobierania (w sekundach)"
@@ -151,16 +156,17 @@ msgstr "Limit czasu pobierania (w sekundach)"
msgid "Downloading"
msgstr "Pobieranie"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:65
msgid "Enable"
msgstr "Włącz"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:319
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:324
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:326
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Włącz debugowanie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:324
msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
msgstr "Włącza debugowanie wyjścia do /tmp/simple-adblock.log."
@@ -180,15 +186,15 @@ msgstr "Wymuś ponowne pobranie"
msgid "Force Reloading"
msgstr "Wymuś przeładowanie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:245
msgid "Force Router DNS"
msgstr "Wymuś DNS routera"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr "Wymuś serwer DNS routera na wszystkich urządzeniach lokalnych"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:245
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr ""
"Wymusza użycie DNS routera na urządzeniach lokalnych, znane również jako DNS "
@@ -198,11 +204,11 @@ msgstr ""
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
msgstr "Udziel dostępu UCI i plikom do luci-app-simple-adblock"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295
msgid "IPv6 Support"
msgstr "Obsługa IPv6"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:303
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:310
msgid ""
"If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
"on timeout/fail."
@@ -210,24 +216,24 @@ msgstr ""
"Jeśli curl jest zainstalowany i wykryty, spróbuje pobrać go wiele razy po "
"przekroczeniu limitu czasu / awarii."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:332
msgid "Individual domains to be allowed."
msgstr "Poszczególne domeny mają być dozwolone."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:335
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:342
msgid "Individual domains to be blocked."
msgstr "Poszczególne domeny, które mają zostać zablokowane."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:188
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192
msgid "Info"
msgstr "Informacja"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256
msgid "LED to indicate status"
msgstr "Dioda LED wskazująca status"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:307
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:314
msgid ""
"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
"start time."
@@ -235,7 +241,7 @@ msgstr ""
"Uruchom wszystkie listy plików do pobrania i przetwarzania jednocześnie, "
"zmniejszając czas rozpoczęcia usługi."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:246
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
"Pozwól lokalnym urządzeniom używać własnych serwerów DNS, jeśli są ustawione"
@@ -244,15 +250,19 @@ msgstr ""
msgid "Loading"
msgstr "Ładowanie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:205
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
msgid "Output Verbosity Setting"
msgstr "Ustawienia szczegółowości danych wyjściowych"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:260
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
+msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
msgid ""
"Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
"href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for details."
@@ -261,18 +271,18 @@ msgstr ""
"\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\"> README</a>, aby uzyskać "
"szczegółowe informacje."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
msgstr ""
"Wybierz diodę LED, która nie jest jeszcze używana w programie %sKonfiguracja "
"diody LED systemu%s."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:263
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:264
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:268
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:270
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:275
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:278
msgid "Please note that %s is not supported on this system."
msgstr "Należy pamiętać, że %s nie jest obsługiwany w tym systemie."
@@ -280,17 +290,17 @@ msgstr "Należy pamiętać, że %s nie jest obsługiwany w tym systemie."
msgid "Restarting"
msgstr "Ponowne uruchomienie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:302
msgid "Run service after set delay on boot."
msgstr "Uruchom usługę po ustawionym opóźnieniu rozruchu."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:172
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:174
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:184
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:197
msgid "Service Status"
msgstr "Status usługi"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:166
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:168
msgid "Service Status [%s %s]"
msgstr "Stan usługi [%s %s]"
@@ -299,15 +309,15 @@ msgstr "Stan usługi [%s %s]"
msgid "Simple AdBlock"
msgstr "Simple AdBlock"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162
msgid "Simple AdBlock Settings"
msgstr "Ustawienia Simple AdBlock"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:307
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:314
msgid "Simultaneous processing"
msgstr "Jednoczesne przetwarzanie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241
msgid "Some output"
msgstr "Niektóre dane wyjściowe"
@@ -323,7 +333,7 @@ msgstr "Uruchamianie"
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:306
msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
msgstr ""
"Zatrzymaj pobieranie, jeśli jest zablokowane przez ustawioną liczbę sekund."
@@ -332,11 +342,11 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr "Zatrzymany"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:314
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:321
msgid "Store compressed cache"
msgstr "Przechowuj skompresowaną pamięć podręczną"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:319
msgid "Store compressed cache file on router"
msgstr "Przechowuj skompresowany plik pamięci podręcznej w routerze"
@@ -344,35 +354,35 @@ msgstr "Przechowuj skompresowany plik pamięci podręcznej w routerze"
msgid "Success"
msgstr "Sukces"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:233
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240
msgid "Suppress output"
msgstr "Pomiń wyjście"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:178
msgid "Task"
msgstr "Zadanie"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:337
msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
msgstr "Adresy URL do list domen, które mają być dozwolone."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:347
msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
msgstr "Adresy URL do list domen, które mają zostać zablokowane."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:345
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:352
msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
msgstr "Adresy URL do list hostów, które mają zostać zablokowane."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:291
msgid "Unbound AdBlock List"
msgstr "Nieograniczona lista AdBlock"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:309
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:316
msgid "Use simultaneous processing"
msgstr "Używaj jednoczesnego przetwarzania"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:242
msgid "Verbose output"
msgstr "Pełne wyjście"
@@ -396,10 +406,14 @@ msgstr "nie udało się utworzyć listy blokowania lub zrestartować zaplecza DN
msgid "failed to create compressed cache"
msgstr "nie można utworzyć skompresowanej pamięci podręcznej"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
msgid "failed to download"
msgstr "nie udało się pobrać"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
+msgid "failed to download Config Update file"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147
msgid "failed to format data file"
msgstr "nie można sformatować pliku danych"
@@ -416,10 +430,14 @@ msgstr "nie można przenieść tymczasowego pliku danych do '%s'"
msgid "failed to optimize data file"
msgstr "nie można zoptymalizować pliku danych"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
msgid "failed to parse"
msgstr "nie można przeanalizować"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
+msgid "failed to parse Config Update file"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146
msgid "failed to process allow-list"
msgstr "nie można przetworzyć listy dozwolonych"
@@ -448,11 +466,11 @@ msgstr "nie można zatrzymać %s"
msgid "failed to unpack compressed cache"
msgstr "nie można rozpakować skompresowanej pamięci podręcznej"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160
msgid "no HTTPS/SSL support on device"
msgstr "brak obsługi HTTPS/SSL na urządzeniu"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:259
msgid "none"
msgstr "brak"