summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po897
1 files changed, 0 insertions, 897 deletions
diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po
deleted file mode 100644
index d8b3a82010..0000000000
--- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po
+++ /dev/null
@@ -1,897 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-20 12:46+0000\n"
-"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
-"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
-"luciapplicationssimple-adblock/es/>\n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
-msgid "%s is currently disabled"
-msgstr "%s está actualmente desactivado"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90
-msgid "%s is not installed or not found"
-msgstr "%s no está instalado o no se encuentra"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:100
-msgid "Active"
-msgstr "Activo"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:105
-msgid "Add IPv6 entries"
-msgstr "Añadir entradas IPv6"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:103
-msgid "Add IPv6 entries to block-list."
-msgstr "Añadir entradas IPv6 a la lista de bloqueo."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:33
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Configuración avanzada"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:163
-msgid "Allowed Domain URLs"
-msgstr "URLs de dominio permitidas"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:159
-msgid "Allowed Domains"
-msgstr "Dominios permitidos"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:153
-msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
-msgstr "Gestión de listas permitidas y bloqueadas"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:134
-msgid ""
-"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
-msgstr ""
-"Intente crear un caché comprimido de la lista de bloqueo en la memoria "
-"persistente."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:35
-msgid "Automatic Config Update"
-msgstr "Actualización automática de configuración"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:32
-msgid "Basic Configuration"
-msgstr "Configuración básica"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:167
-msgid "Blocked AdBlockPlus-style URLs"
-msgstr "Direcciones URL bloqueadas del estilo de AdBlockPlus"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:175
-msgid "Blocked Domain URLs"
-msgstr "URLs de dominio bloqueadas"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:171
-msgid "Blocked Domains"
-msgstr "Dominios bloqueados"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:179
-msgid "Blocked Hosts URLs"
-msgstr "URLs de hosts bloqueadas"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:110
-msgid "Blocking %s domains (with %s)."
-msgstr "Bloqueando %s dominios(con %s)."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:130
-msgid "Cache file found."
-msgstr "Archivo de caché encontrado."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:112
-msgid "Compressed cache file created."
-msgstr "Archivo de caché comprimido creado."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:133
-msgid "Compressed cache file found."
-msgstr "Archivo de caché comprimido encontrado."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42
-msgid "Controls system log and console output verbosity."
-msgstr ""
-"Controla el registro del sistema y la verbosidad de salida de la consola."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:122
-msgid "Curl download retry"
-msgstr "Intento de descarga de Curl"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:116
-msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
-msgstr "Tamaño máximo del archivo Curl (en bytes)"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:85
-msgid "DNS Service"
-msgstr "Servicio de DNS"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:64
-msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
-msgstr ""
-"Opción de resolución de DNS, consulte %sREADME%s para obtener más "
-"información."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:139
-msgid "Directory for compressed cache file"
-msgstr "Directorio para el archivo de caché comprimido"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:140
-msgid ""
-"Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
-msgstr ""
-"El directorio para guardar los archivos de la caché comprimidos de la lista "
-"de los intercepciones en la memoria persistente."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:269
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:37
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:39
-msgid "Disable"
-msgstr "Desactivar"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:150
-msgid "Disable Debugging"
-msgstr "Desactivar depuración"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:265
-msgid "Disabling %s service"
-msgstr "Desactivando el servicio %s"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:154
-msgid "Dnsmasq Config File URL"
-msgstr "URL del archivo de configuración de Dnsmasq"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:104
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:108
-msgid "Do not add IPv6 entries"
-msgstr "No añadir entradas IPv6"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:135
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:137
-msgid "Do not store compressed cache"
-msgstr "No almacene caché comprimido"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:129
-msgid "Do not use simultaneous processing"
-msgstr "No use procesamiento simultáneo"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:111
-msgid "Download time-out (in seconds)"
-msgstr "Tiempo de espera de descarga (en segundos)"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96
-msgid "Downloading lists"
-msgstr "Descargando listas"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:258
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38
-msgid "Enable"
-msgstr "Activar"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:146
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:149
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activar depuración"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:147
-msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
-msgstr "Activa la salida de depuración a /tmp/simple-adblock.log."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:254
-msgid "Enabling %s service"
-msgstr "Activando el servicio %s"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:97
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:99
-msgid "Fail"
-msgstr "Fallo"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:115
-msgid "Force DNS ports:"
-msgstr "Forzar puertos DNS:"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:236
-msgid "Force Re-Download"
-msgstr "Forzar re-descarga"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:95
-msgid "Force Reloading"
-msgstr "Forzar recarga"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:48
-msgid "Force Router DNS"
-msgstr "Forzar al DNS del enrutador"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:51
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:52
-msgid "Force Router DNS server to all local devices"
-msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:232
-msgid "Force re-downloading %s block lists"
-msgstr "Forzar la descarga de %s listas de bloqueo"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:49
-msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
-msgstr ""
-"Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
-"como secuestro de DNS."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3
-msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
-msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-simple-adblock"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:102
-msgid "IPv6 Support"
-msgstr "Soporte IPv6"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:117
-msgid ""
-"If curl is installed and detected, it would not download files bigger than "
-"this."
-msgstr ""
-"Si curl está instalado y detectado, no descargará archivos más grandes que "
-"este."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:123
-msgid ""
-"If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
-"on timeout/fail."
-msgstr ""
-"Si curl está instalado y detectado, volvería a intentar descargar esto "
-"muchas veces en tiempo de espera/falla."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:160
-msgid "Individual domains to be allowed."
-msgstr "Dominios individuales que se permitirán."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:172
-msgid "Individual domains to be blocked."
-msgstr "Dominios individuales para ser bloqueados."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:56
-msgid "LED to indicate status"
-msgstr "LED para indicar estado"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:128
-msgid ""
-"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
-"start time."
-msgstr ""
-"Inicie todas las descargas y el procesamiento de listas simultáneamente, "
-"reduciendo el tiempo de inicio del servicio."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:50
-msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
-msgstr ""
-"Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si "
-"están configurados"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148
-msgid "Not installed or not found"
-msgstr "No instalado o no encontrado"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:41
-msgid "Output Verbosity Setting"
-msgstr "Configuración de verbosidad de salida"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:36
-msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
-msgstr ""
-"Realice la actualización de la configuración antes de descargar las listas "
-"de bloqueos/permitidos."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:57
-msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
-msgstr ""
-"Elija el LED que ya no se utiliza en %sConfiguración del LED del sistema%s."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:67
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:68
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:69
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:70
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:74
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:77
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:81
-msgid "Please note that %s is not supported on this system."
-msgstr "Tenga en cuenta que %s no es compatible con este sistema."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93
-msgid "Processing lists"
-msgstr "Procesando listas"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94
-msgid "Restarting"
-msgstr "Reiniciando"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:303
-msgid "Service Control"
-msgstr "Control de servicio"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:203
-msgid "Service Errors"
-msgstr "Errores de servicio"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:104
-msgid "Service Status"
-msgstr "Estado del servicio"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:160
-msgid "Service Warnings"
-msgstr "Advertencias de servicio"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
-msgid "Simple AdBlock"
-msgstr "AdBlock simple"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:30
-msgid "Simple AdBlock - Configuration"
-msgstr "AdBlock simple - Configuración"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:103
-msgid "Simple AdBlock - Status"
-msgstr "AdBlock simple - Estado"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:127
-msgid "Simultaneous processing"
-msgstr "Procesamiento simultáneo"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:44
-msgid "Some output"
-msgstr "Alguna salida"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:225
-msgid "Start"
-msgstr "Iniciar"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:92
-msgid "Starting"
-msgstr "Iniciando"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:221
-msgid "Starting %s service"
-msgstr "Iniciando el servicio %s"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:247
-msgid "Stop"
-msgstr "Detener"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:112
-msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
-msgstr ""
-"Detenga la descarga si está detenida durante un número determinado de "
-"segundos."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:91
-msgid "Stopped"
-msgstr "Detenido"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:243
-msgid "Stopping %s service"
-msgstr "Deteniendo el servicio %s"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:136
-msgid "Store compressed cache"
-msgstr "Almacenar caché comprimido"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:133
-msgid "Store compressed cache file on router"
-msgstr "Almacene el archivo de caché comprimido en el enrutador"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:43
-msgid "Suppress output"
-msgstr "Suprimir salida"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:155
-msgid ""
-"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
-msgstr ""
-"URL del archivo de configuración de dnsmasq externo, consulte %sREADME%s "
-"para obtener más información."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:168
-msgid "URLs to lists of AdBlockPlus-style formatted domains to be blocked."
-msgstr ""
-"Direcciones URL a las listas de los dominios con un formato al estilo de "
-"AdBlockPlus que deben bloquearse."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:164
-msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
-msgstr "URLs a listas de dominios que se permitirán."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:176
-msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
-msgstr "URLs a listas de dominios a bloquear."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:180
-msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
-msgstr "URLs a listas de hosts a bloquear."
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131
-msgid "Use simultaneous processing"
-msgstr "Usar procesamiento simultáneo"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:45
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:46
-msgid "Verbose output"
-msgstr "Salida detallada"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:106
-msgid "Version %s"
-msgstr "Versión %s"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:98
-msgid "Warning"
-msgstr "Advertencia"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173
-msgid "config (%s) validation failure!"
-msgstr "¡Error de validación de configuración (%s)!"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:127
-msgid "disabled"
-msgstr "desactivado"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:87
-msgid "dnsmasq additional hosts"
-msgstr "hosts dnsmasq adicionales"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:88
-msgid "dnsmasq config"
-msgstr "configuración de dnsmasq"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:90
-msgid "dnsmasq ipset"
-msgstr "dnsmasq ipset"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:175
-msgid ""
-"dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
-"installed dnsmasq does not support ipset"
-msgstr ""
-"La compatibilidad con ipset de dnsmasq está activada, pero dnsmasq no está "
-"instalado o el instalado no admite ipset"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176
-msgid ""
-"dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
-"installed ipset does not support '%s' type"
-msgstr ""
-"La compatibilidad con dnsmasq ipset está activada, pero ipset no está "
-"instalado o el ipset instalado no admite el tipo '%s'"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93
-msgid "dnsmasq nft set"
-msgstr "conjunto nft dnsmasq"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:177
-msgid ""
-"dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
-"installed dnsmasq does not support nft set"
-msgstr ""
-"La compatibilidad con nft set de dnsmasq está activada, pero dnsmasq no está "
-"instalado o el instalado no es compatible con nft set"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178
-msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
-msgstr ""
-"La compatibilidad con dnsmasq nft sets está activada, pero nft no está "
-"instalado"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100
-msgid "dnsmasq servers file"
-msgstr "archivo de servidores de dnsmasq"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:183
-msgid "failed to access shared memory"
-msgstr "no se pudo acceder a la memoria compartida"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181
-msgid "failed to create '%s' file"
-msgstr "no se pudo crear el archivo '%s'"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:193
-msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
-msgstr ""
-"no se pudo crear la lista de bloqueo o reiniciar el solucionador de DNS"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:189
-msgid "failed to create compressed cache"
-msgstr "error al crear caché comprimido"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180
-msgid "failed to create directory for %s file"
-msgstr "no se pudo crear el directorio para el archivo %s"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:201
-msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
-msgstr "no se pudo crear el directorio de archivos de salida/caché/gzip"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:197
-msgid "failed to download"
-msgstr "error al descargar"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:196
-msgid "failed to download Config Update file"
-msgstr "no se pudo descargar el archivo de actualización de configuración"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:187
-msgid "failed to format data file"
-msgstr "error al formatear el archivo de datos"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:192
-msgid "failed to move '%s' to '%s'"
-msgstr "no se pudo mover '%s' a '%s'"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:188
-msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
-msgstr "no se pudo mover el archivo de datos temporales a '%s'"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:185
-msgid "failed to optimize data file"
-msgstr "no se pudo optimizar el archivo de datos"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:199
-msgid "failed to parse"
-msgstr "no se pudo analizar"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:198
-msgid "failed to parse Config Update file"
-msgstr "no se pudo analizar el archivo de actualización de configuración"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:186
-msgid "failed to process allow-list"
-msgstr "no se pudo procesar la lista de permitidos"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:195
-msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
-msgstr "error al recargar/reiniciar el solucionador DNS"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:190
-msgid "failed to remove temporary files"
-msgstr "error al eliminar los archivos temporales"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:182
-msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
-msgstr "error al reiniciar/recargar el solucionador DNS"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:184
-msgid "failed to sort data file"
-msgstr "error al ordenar el archivo de datos"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:194
-msgid "failed to stop %s"
-msgstr "no se pudo detener %s"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:191
-msgid "failed to unpack compressed cache"
-msgstr "no se pudo descomprimir el caché comprimido"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:200
-msgid "no HTTPS/SSL support on device"
-msgstr "sin soporte HTTPS/SSL en el dispositivo"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:59
-msgid "none"
-msgstr "ninguno"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158
-msgid "some recommended packages are missing"
-msgstr "faltan algunos paquetes recomendados"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179
-msgid "the %s failed to discover WAN gateway"
-msgstr "%s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98
-msgid "unbound adblock list"
-msgstr "lista de bloqueadores de anuncios sin vincular"
-
-#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:157
-msgid ""
-"use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
-msgstr ""
-"se detectó el uso de un archivo de configuración dnsmasq externo, establezca "
-"la opción '%s' en '%s'"
-
-#~ msgid "Version: %s"
-#~ msgstr "Versión: %s"
-
-#~ msgid "Config (%s) validation failure!"
-#~ msgstr "¡Error de validación de configuración (%s)!"
-
-#~ msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-#~ msgstr "¡El servicio %s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN!"
-
-#~ msgid "Unable to create directory for '%s'"
-#~ msgstr "No se puede crear el directorio para '%s'"
-
-#~ msgid "Downloading"
-#~ msgstr "Descargando"
-
-#~ msgid "%s Error: %s"
-#~ msgstr "%s Error: %s"
-
-#~ msgid "%s Error: %s %s"
-#~ msgstr "%s Error: %s %s"
-
-#~ msgid "Cache file containing %s domains found."
-#~ msgstr "Archivo de caché que contiene %s dominios encontrados."
-
-#~ msgid "Collected Errors"
-#~ msgstr "Errores recopilados"
-
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Configuración"
-
-#~ msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
-#~ msgstr "Hosts adicionales de DNSMASQ"
-
-#~ msgid "DNSMASQ Config"
-#~ msgstr "Config de DNSMASQ"
-
-#~ msgid "DNSMASQ Servers File"
-#~ msgstr "Archivo de servidores DNSMASQ"
-
-#~ msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
-#~ msgstr "Retardo (en segundos) para el inicio en el arranque"
-
-#~ msgid "Info"
-#~ msgstr "Info"
-
-#~ msgid "Loading"
-#~ msgstr "Cargando"
-
-#~ msgid "Message"
-#~ msgstr "Mensaje"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the "
-#~ "%sREADME%s for details."
-#~ msgstr ""
-#~ "Elija la opción de resolución DNS para la que crear la lista de bloqueos "
-#~ "de anuncios; consulte %sREADME%s para obtener más detalles."
-
-#~ msgid "Run service after set delay on boot."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ejecute el servicio después de la demora establecida en el arranque."
-
-#~ msgid "Service Status [%s %s]"
-#~ msgstr "Estado del servicio [%s %s]"
-
-#~ msgid "Simple AdBlock Settings"
-#~ msgstr "Configuración de Simple AdBlock"
-
-#~ msgid "Success"
-#~ msgstr "Éxito"
-
-#~ msgid "Task"
-#~ msgstr "Tarea"
-
-#~ msgid "Unbound AdBlock List"
-#~ msgstr "Lista de AdBlock Unbound"
-
-#~ msgid "DNSMASQ IP Set"
-#~ msgstr "Conjunto de IPs de DNSMASQ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DNSMASQ NFT Set"
-#~ msgstr "Conjunto DNSMASQ NFT"
-
-#~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
-#~ msgstr "%s está bloqueando %s dominios (con %s)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
-#~ "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for "
-#~ "details."
-#~ msgstr ""
-#~ "Elija la opción de resolución DNS para crear la lista de bloqueos de "
-#~ "anuncios, consulte <a href=\"%s#dns-resolution-option\" "
-#~ "target=\"_blank\">LÉEME</a> para obtener más información."
-
-#~ msgid "Blacklisted Domain URLs"
-#~ msgstr "URLs de dominio en lista negra"
-
-#~ msgid "Blacklisted Domains"
-#~ msgstr "Dominios en la lista negra"
-
-#~ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
-#~ msgstr "URLs de hosts en lista negra"
-
-#~ msgid "Individual domains to be blacklisted."
-#~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista negra."
-
-#~ msgid "Individual domains to be whitelisted."
-#~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista blanca."
-
-#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
-#~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista negra."
-
-#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
-#~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista blanca."
-
-#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
-#~ msgstr "URL a listas de hosts que se incluirán en la lista negra."
-
-#~ msgid "Whitelist and Blocklist Management"
-#~ msgstr "Gestión de listas blancas y listas de bloqueo"
-
-#~ msgid "Whitelisted Domain URLs"
-#~ msgstr "URLs de dominio en lista blanca"
-
-#~ msgid "Whitelisted Domains"
-#~ msgstr "Dominios en lista blanca"
-
-#~ msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver"
-#~ msgstr "no se pudo crear una lista de bloqueo o reiniciar el DNS resolver"
-
-#~ msgid "failed to process whitelist"
-#~ msgstr "no se pudo procesar la lista blanca"
-
-#~ msgid "Grant UCI access for luci-app-simple-adblock"
-#~ msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-simple-adblock"
-
-#~ msgid "Service Status [%s]"
-#~ msgstr "Estado del servicio [%s]"
-
-#~ msgid "Cache file containing"
-#~ msgstr "Archivo de caché que contiene"
-
-#~ msgid "Compressed cache file found"
-#~ msgstr "Archivo de caché comprimido encontrado"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
-#~ msgstr ""
-#~ "Elija la opción de resolución DNS para crear la lista de bloqueos de "
-#~ "anuncios, consulte el"
-
-#~ msgid "Pick the LED not already used in"
-#~ msgstr "Elija el LED que aún no se utiliza en"
-
-#~ msgid "Please note that"
-#~ msgstr "Tenga en cuenta que"
-
-#~ msgid "README"
-#~ msgstr "LÉEME"
-
-#~ msgid "System LED Configuration"
-#~ msgstr "Configuración del sistema LED"
-
-#~ msgid "domains"
-#~ msgstr "dominios"
-
-#~ msgid "domains found"
-#~ msgstr "dominios encontrados"
-
-#~ msgid "failed to create"
-#~ msgstr "fallo al crear"
-
-#~ msgid "failed to move"
-#~ msgstr "error al mover"
-
-#~ msgid "failed to move temporary data file to"
-#~ msgstr "no se pudo mover el archivo de datos temporal a"
-
-#~ msgid "failed to stop"
-#~ msgstr "error al detener"
-
-#~ msgid "file"
-#~ msgstr "archivo"
-
-#~ msgid "for details."
-#~ msgstr "para detalles."
-
-#~ msgid "is blocking"
-#~ msgstr "está bloqueando"
-
-#~ msgid "is not installed or not found"
-#~ msgstr "no está instalado o no se encuentra"
-
-#~ msgid "is not supported on this system."
-#~ msgstr "no es compatible con este sistema."
-
-#~ msgid "to"
-#~ msgstr "a"
-
-#~ msgid "with"
-#~ msgstr "con"
-
-#~ msgid "Enable/Start"
-#~ msgstr "Activar/Iniciar"
-
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Recargar"
-
-#~ msgid "Service is disabled/stopped"
-#~ msgstr "El servicio está desactivado/detenido"
-
-#~ msgid "Service is enabled/started"
-#~ msgstr "El servicio está activado/iniciado"
-
-#~ msgid "Service started with error"
-#~ msgstr "Servicio iniciado con error"
-
-#~ msgid "Stop/Disable"
-#~ msgstr "Detener/Desactivar"
-
-#~ msgid "Allow Non-ASCII"
-#~ msgstr "Permitir no ASCII"
-
-#~ msgid "Allow Non-ASCII characters in DNSMASQ file"
-#~ msgstr "Permitir caracteres no ASCII en el archivo DNSMASQ"
-
-#~ msgid "Do not allow Non-ASCII"
-#~ msgstr "No permitir no ASCII"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Only enable if your version of DNSMASQ supports the use of Non-ASCII "
-#~ "characters, otherwise DNSMASQ will fail to start."
-#~ msgstr ""
-#~ "Solo habilítelo si su versión de DNSMASQ admite el uso de caracteres no "
-#~ "ASCII; de lo contrario, DNSMASQ no se iniciará."
-
-#~ msgid "Controls system log and console output verbosity"
-#~ msgstr "Controla el registro del sistema y la salida de consola."
-
-#~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking"
-#~ msgstr ""
-#~ "Forza el uso del DNS del enrutador en dispositivos locales, también "
-#~ "conocido como Secuestro de DNS"
-
-#~ msgid "Individual domains to be blacklisted"
-#~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista negra"
-
-#~ msgid "Individual domains to be whitelisted"
-#~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista blanca"
-
-#~ msgid "Start Simple Adblock service"
-#~ msgstr "Iniciar el servicio Simple Adblock"
-
-#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted"
-#~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista negra"
-
-#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted"
-#~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista blanca"
-
-#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted"
-#~ msgstr "URL a listas de hosts para ser incluidos en la lista negra"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Attempt to create a compressed cache of final block-list on the router."
-#~ msgstr ""
-#~ "Intente crear un caché comprimido de la lista de bloqueo final en el "
-#~ "enrutador."
-
-#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log"
-#~ msgstr "Habilitar la salida de depuración a /tmp/simple-adblock.log"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing "
-#~ "service start time"
-#~ msgstr ""
-#~ "Inicie todas las descargas y el procesamiento de listas simultáneamente, "
-#~ "reduciendo el tiempo de inicio del servicio"
-
-#~ msgid "Run service after set delay on boot"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ejecutar el servicio después de establecer el retraso en el arranque"
-
-#~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds"
-#~ msgstr ""
-#~ "Detenga la descarga si se detiene durante un número de segundos "
-#~ "establecido"