summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po246
1 files changed, 173 insertions, 73 deletions
diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po
index 38fbed646d..6998d4d64c 100644
--- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po
+++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po
@@ -12,150 +12,201 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es\n"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:149
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
+msgid "Add IPv6 entries"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:189
+msgid "Add IPv6 entries to block-list."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:178
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Configuración avanzada"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:167
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
msgid "Allow Non-ASCII"
msgstr "Permitir no ASCII"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:165
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:213
msgid "Allow Non-ASCII characters in DNSMASQ file"
msgstr "Permitir caracteres no ASCII en el archivo DNSMASQ"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:171
-msgid "Attempt to create a compressed cache of final block-list on the router."
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:218
+msgid ""
+"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
msgstr ""
-"Intente crear un caché comprimido de la lista de bloqueo final en el "
-"enrutador."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:118
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:149
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Configuración básica"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:201
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:246
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:60
msgid "Blacklisted Domain URLs"
msgstr "URLs de dominio en lista negra"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:50
msgid "Blacklisted Domains"
msgstr "Dominios en la lista negra"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:65
msgid "Blacklisted Hosts URLs"
msgstr "URLs de hosts en lista negra"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:115
msgid "Collected Errors"
msgstr "Errores recopilados"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:116
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:14
msgid "Controls system log and console output verbosity"
msgstr "Controla el registro del sistema y la salida de consola."
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151
+msgid "Controls system log and console output verbosity."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204
+msgid "Curl download retry"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180
+msgid "DNS Service"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183
+msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:184
+msgid "DNSMASQ Config"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:185
+msgid "DNSMASQ Servers File"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196
msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
msgstr "Retardo (en segundos) para el inicio en el arranque"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:178
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:224
msgid "Disable Debugging"
msgstr "Deshabilitar depuración"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:166
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
+msgid "Do not add IPv6 entries"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:214
msgid "Do not allow Non-ASCII"
msgstr "No permitir no ASCII"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:172
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
msgid "Do not store compressed cache"
msgstr "No almacene caché comprimido"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:209
msgid "Do not use simultaneous processing"
msgstr "No use procesamiento simultáneo"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:155
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200
msgid "Download time-out (in seconds)"
msgstr "Tiempo de espera de descarga (en segundos)"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:179
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:223
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Habilitar depuración"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:60
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91
msgid "Enable/Start"
msgstr "Habilitar/Iniciar"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177
-msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log"
-msgstr "Habilitar la salida de depuración a /tmp/simple-adblock.log"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:223
+msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:127
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:21
msgid "Force Router DNS"
msgstr "Forzar enrutador DNS"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:129
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:23
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr "Forzar el servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:127
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:21
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking"
msgstr ""
"Forza el uso del DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
"como Secuestro de DNS"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
+msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:189
+msgid "IPv6 Support"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204
+msgid ""
+"If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
+"on timeout/fail."
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:50
msgid "Individual domains to be blacklisted"
msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista negra"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
+msgid "Individual domains to be blacklisted."
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:45
msgid "Individual domains to be whitelisted"
msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista blanca"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:63
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:67
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:231
+msgid "Individual domains to be whitelisted."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:94
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:98
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:168
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:33
msgid "LED to indicate status"
msgstr "LED para indicar estado"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
msgid ""
"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
-"start time"
+"start time."
msgstr ""
-"Inicie todas las descargas y el procesamiento de listas simultáneamente, "
-"reduciendo el tiempo de inicio del servicio"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:128
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:22
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
"Dejar que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si están "
"configurados"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:79
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:110
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:165
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:213
msgid ""
"Only enable if your version of DNSMASQ supports the use of Non-ASCII "
"characters, otherwise DNSMASQ will fail to start."
@@ -163,39 +214,47 @@ msgstr ""
"Solo habilítelo si su versión de DNSMASQ admite el uso de caracteres no "
"ASCII; de lo contrario, DNSMASQ no se iniciará."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:14
msgid "Output Verbosity Setting"
msgstr "Configuración de verbosidad de salida"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180
+msgid "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:168
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:33
msgid "Pick the LED not already used in"
msgstr "Elige el LED que no se haya usado en"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182
+msgid "README"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120
msgid "Reload"
msgstr "Recargar"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151
-msgid "Run service after set delay on boot"
-msgstr "Ejecutar el servicio después de establecer el retraso en el arranque"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196
+msgid "Run service after set delay on boot."
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:45
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:48
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:75
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:76
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:79
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:106
msgid "Service Status"
msgstr "Estado del servicio"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:59
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:90
msgid "Service is disabled/stopped"
msgstr "El servicio está deshabilitado/detenido"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:72
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103
msgid "Service is enabled/started"
msgstr "El servicio está habilitado/iniciado"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:119
msgid "Service started with error"
msgstr "Servicio iniciado con error"
@@ -203,16 +262,16 @@ msgstr "Servicio iniciado con error"
msgid "Simple AdBlock"
msgstr "Simple AdBlock"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:15
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:46
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:1
msgid "Simple AdBlock Settings"
msgstr "Ajustes de Simple AdBlock "
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
msgid "Simultaneous processing"
msgstr "Procesamiento simultáneo"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:122
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:153
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:16
msgid "Some output"
msgstr "Alguna salida"
@@ -221,76 +280,117 @@ msgstr "Alguna salida"
msgid "Start Simple Adblock service"
msgstr "Iniciar el servicio Simple Adblock"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:155
-msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200
+msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
msgstr ""
-"Detenga la descarga si se detiene durante un número de segundos establecido"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:73
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:104
msgid "Stop/Disable"
msgstr "Detener/Deshabilitar"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:220
msgid "Store compressed cache"
msgstr "Almacenar caché comprimido"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:171
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:218
msgid "Store compressed cache file on router"
msgstr "Almacene el archivo de caché comprimido en el enrutador"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:121
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:15
msgid "Suppress output"
msgstr "Suprimir salida"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:170
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:35
msgid "System LED Configuration"
msgstr "Configuración del sistema LED"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:52
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83
msgid "Task"
msgstr "Tarea"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:201
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:60
msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted"
msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista negra"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:246
+msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:55
msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted"
msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista blanca"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241
+msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:65
msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted"
msgstr "URL a listas de hosts para ser incluidos en la lista negra"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:161
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251
+msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
+msgid "Unbound AdBlock List"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:210
msgid "Use simultaneous processing"
msgstr "Usar procesamiento simultáneo"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:123
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:17
msgid "Verbose output"
msgstr "Salida verbosa"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:184
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:229
msgid "Whitelist and Blocklist Management"
msgstr "Gestión de listas blancas y listas de bloqueo"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:55
msgid "Whitelisted Domain URLs"
msgstr "URLs de dominio en lista blanca"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:231
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:45
msgid "Whitelisted Domains"
msgstr "Dominios en lista blanca"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182
+msgid "for details."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:172
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:37
msgid "none"
msgstr "ninguno"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Attempt to create a compressed cache of final block-list on the router."
+#~ msgstr ""
+#~ "Intente crear un caché comprimido de la lista de bloqueo final en el "
+#~ "enrutador."
+
+#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log"
+#~ msgstr "Habilitar la salida de depuración a /tmp/simple-adblock.log"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing "
+#~ "service start time"
+#~ msgstr ""
+#~ "Inicie todas las descargas y el procesamiento de listas simultáneamente, "
+#~ "reduciendo el tiempo de inicio del servicio"
+
+#~ msgid "Run service after set delay on boot"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ejecutar el servicio después de establecer el retraso en el arranque"
+
+#~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds"
+#~ msgstr ""
+#~ "Detenga la descarga si se detiene durante un número de segundos "
+#~ "establecido"