diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-shadowsocks-libev/po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/it/shadowsocks-libev.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/tr/shadowsocks-libev.po | 152 |
2 files changed, 90 insertions, 70 deletions
diff --git a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/it/shadowsocks-libev.po b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/it/shadowsocks-libev.po index 4a6e27e54c..89e4ff2b0f 100644 --- a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/it/shadowsocks-libev.po +++ b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/it/shadowsocks-libev.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-15 10:03+0000\n" -"Last-Translator: Giovanni Giacobbi <giovanni@giacobbi.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-07 11:32+0000\n" +"Last-Translator: Omar Destefani <omar.destefani@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsshadowsocks-libev/it/>\n" "Language: it\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45 msgid "-- instance type --" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Abilita/Disabilita" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:142 msgid "Enabled" -msgstr "Inglese (sviluppatore)" +msgstr "Abilitato" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69 msgid "Extra arguments" diff --git a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/tr/shadowsocks-libev.po b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/tr/shadowsocks-libev.po index bfb55a7e13..cacc701d11 100644 --- a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/tr/shadowsocks-libev.po +++ b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/tr/shadowsocks-libev.po @@ -1,22 +1,22 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-11-28 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n" +"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsshadowsocks-libev/tr/>\n" "Language: tr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45 msgid "-- instance type --" -msgstr "" +msgstr "-- örnek türü --" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225 msgid "<hidden>" -msgstr "" +msgstr "<gizli>" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78 msgid "Advanced Settings" @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "Gelişmiş Ayarlar" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:88 msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list" -msgstr "" +msgstr "Bu listedeki dst adresli paketler için ss-redir'i atla" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:74 msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list" -msgstr "" +msgstr "Bu listedeki src adresli paketler için ss-redir'i atla" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28 msgid "Cancel" @@ -39,32 +39,40 @@ msgid "" "Continue to have dst address checked for packets with src address in this " "list" msgstr "" +"Bu listede src adresli paketler için dst adresini kontrol ettirmeye devam " +"edin" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:60 msgid "Default action for locally generated TCP packets" -msgstr "" +msgstr "Yerel olarak oluşturulan TCP paketleri için varsayılan eylem" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:104 msgid "" "Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip " "list" msgstr "" +"Dst adresi herhangi bir dst ip listesiyle eşleşmeyen paketler için " +"varsayılan eylem" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:83 msgid "" "Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/" "net list" msgstr "" +"Src adresi src ip/net listesinin hiçbiriyle eşleşmeyen paketler için " +"varsayılan eylem" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15 msgid "" "Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also " "disable instances referring to it." msgstr "" +"Uzak shadowsocks sunucularının tanımı. Bunlardan herhangi birini devre dışı " +"bırakmak, ona atıfta bulunan örnekleri de devre dışı bırakır." #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:44 msgid "Destination Settings" -msgstr "" +msgstr "Hedef Ayarları" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:46 @@ -78,39 +86,39 @@ msgstr "Devre dışı" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:103 msgid "Dst default" -msgstr "" +msgstr "Dst varsayılanı" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87 msgid "Dst ip/net bypass" -msgstr "" +msgstr "Dst ip/net baypas" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95 msgid "Dst ip/net bypass file" -msgstr "" +msgstr "Dst ip/net baypas dosyası" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90 msgid "Dst ip/net forward" -msgstr "" +msgstr "Dst ip/net yönlendirme" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:99 msgid "Dst ip/net forward file" -msgstr "" +msgstr "Dst ip/net yönlendirme dosyası" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:195 msgid "Enable SO_REUSEPORT" -msgstr "" +msgstr "SO_REUSEPORT'u etkinleştir" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:193 msgid "Enable TCP Fast Open" -msgstr "" +msgstr "TCP Hızlı Açmayı Etkinleştir" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:194 msgid "Enable TCP_NODELAY" -msgstr "" +msgstr "TCP_NODELAY'i etkinleştir" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:132 msgid "Enable/Disable" -msgstr "" +msgstr "Etkinleştir/Devre dışı bırak" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:142 msgid "Enabled" @@ -118,34 +126,36 @@ msgstr "Etkin" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69 msgid "Extra arguments" -msgstr "" +msgstr "Ekstra argümanlar" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:96 msgid "" "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>" -msgstr "" +msgstr "<em>Dst ip/net bypass</em> ile olduğu gibi ip/net içeren dosya" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:100 msgid "" "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>" -msgstr "" +msgstr "<em>Dst ip/net forward</em> ile olduğu gibi ip/net içeren dosya" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:119 msgid "Forward recentrst" -msgstr "" +msgstr "İleri recentrst" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:120 msgid "" "Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst" msgstr "" +"Dst'si yakın zamanda bize birden çok tcp-rst göndermiş olan paketleri ilet" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:91 msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list" -msgstr "" +msgstr "Bu listedeki dst adresli paketler için ss-yeniden yönlendirmeyle ilet" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:77 msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list" msgstr "" +"Bu listedeki src adresine sahip paketler için ss-yeniden yönlendirmeyle ilet" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42 @@ -154,33 +164,33 @@ msgstr "Genel Ayarlar" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3 msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev" -msgstr "" +msgstr "shadowsocks-libev LuCI uygulamasına hizmet listesi erişimi verin" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192 msgid "IPv6 First" -msgstr "" +msgstr "Önce IPv6" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "İçe aktar" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:61 msgid "Import Links" -msgstr "" +msgstr "Bağlantıları İçe Aktar" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63 msgid "Ingress interfaces" -msgstr "" +msgstr "Giriş arayüzleri" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:249 msgid "Install package" -msgstr "" +msgstr "Kurulum paketi" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:112 msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra" -msgstr "" +msgstr "iptables-mod-conntrack-extra paketini yükleyin" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27 msgid "" @@ -188,36 +198,39 @@ msgid "" "tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both " "the instance itself and the remote server it refers to." msgstr "" +"shadowsocks-libev bileşenlerinin örnekleri, ör. ss-local, ss-redir, ss-" +"tunnel, ss-server, vb. Bir örneği etkinleştirmek için hem örneğin kendisini " +"hem de başvurduğu uzak sunucuyu etkinleştirmek gerekir." #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:169 msgid "Key (base64)" -msgstr "" +msgstr "Anahtar (base64)" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93 msgid "Local IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "Yerel IPv4 adresi" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98 msgid "Local IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "Yerel IPv6 adresi" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14 msgid "Local Instances" -msgstr "" +msgstr "Yerel Örnekler" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:127 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:88 msgid "Local address" -msgstr "" +msgstr "Yerel adres" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:131 msgid "Local port" -msgstr "" +msgstr "Yerel bağlantı noktası" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59 msgid "Local-out default" -msgstr "" +msgstr "Yerel çıkış varsayılanı" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185 msgid "MTU" @@ -225,11 +238,11 @@ msgstr "MTU" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:160 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Yöntem" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180 msgid "Mode of operation" -msgstr "" +msgstr "Çalışma şekli" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:32 msgid "" @@ -240,10 +253,17 @@ msgid "" "give the default action to be taken. If the prior check results in action " "<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked." msgstr "" +"Bu sayfada, trafiklerin ss-yönlendirme örneklerine nasıl yönlendirileceğini " +"yapılandırabilirsiniz. Etkinleştirilirse, paketlerin önce src ip adresleri " +"<em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net forward</em>, <em>Src ip/net " +"checkdst</em> ile karşılaştırılır ve eğer hiçbiri <em>Src default</em> ile " +"eşleşmezse, yapılacak varsayılan eylemi verir. Önceki kontrol <em>checkdst</" +"em> eylemiyle sonuçlanırsa, paketlerin dst adresleri kontrol edilmeye devam " +"edecektir." #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:64 msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces" -msgstr "" +msgstr "Kuralları yalnızca bu ağ arabirimlerinden gelen paketlere uygulayın" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:115 msgid "Overview" @@ -251,11 +271,11 @@ msgstr "Genel bakış" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248 msgid "Package is not installed" -msgstr "" +msgstr "Paket kurulu değil" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:70 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!" -msgstr "" +msgstr "iptables'a ek argümanlar iletir. Dikkatli kullanın!" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165 msgid "Password" @@ -263,37 +283,37 @@ msgstr "Parola" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Eklenti" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177 msgid "Plugin Options" -msgstr "" +msgstr "Eklenti Seçenekleri" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192 msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names" -msgstr "" +msgstr "İsimleri çözerken IPv6 adreslerini tercih et" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32 msgid "Redir Rules" -msgstr "" +msgstr "Yönlendirme Kuralları" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:23 msgid "Remote Servers" -msgstr "" +msgstr "Uzak Sunucular" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:125 msgid "Remote server" -msgstr "" +msgstr "Uzak sunucu" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:189 msgid "Run as" -msgstr "" +msgstr "Olarak çalıştır" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:127 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "Çalışıyor" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152 msgid "Server" @@ -301,64 +321,64 @@ msgstr "Sunucu" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156 msgid "Server port" -msgstr "" +msgstr "Sunucu bağlantı noktası" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3 msgid "Shadowsocks-libev" -msgstr "" +msgstr "Shadowsocks-libev" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43 msgid "Source Settings" -msgstr "" +msgstr "Kaynak Ayarları" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82 msgid "Src default" -msgstr "" +msgstr "Src varsayılanı" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:73 msgid "Src ip/net bypass" -msgstr "" +msgstr "Src ip/net baypas" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79 msgid "Src ip/net checkdst" -msgstr "" +msgstr "Src ip/net checkdst" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76 msgid "Src ip/net forward" -msgstr "" +msgstr "Src ip/net forward" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94 msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from" -msgstr "" +msgstr "IPv4 adresi ss-server, IPv4 bağlantılarını buradan başlatır" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99 msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from" -msgstr "" +msgstr "IPv6 adresi ss-server, IPv6 bağlantılarını buradan başlatır" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89 msgid "The address ss-server will initiate connections from" -msgstr "" +msgstr "Adres ss-server, bağlantılarını buradan başlatır" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107 msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to" -msgstr "" +msgstr "Adres ss-tunnel, trafiği şuraya yönlendirecek" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:187 msgid "Timeout (sec)" -msgstr "" +msgstr "Zaman aşımı (sn)" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106 msgid "Tunnel address" -msgstr "" +msgstr "Tünel adresi" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191 msgid "Verbose" -msgstr "" +msgstr "Ayrıntılı" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:52 msgid "ss-redir for TCP" -msgstr "" +msgstr "TCP için ss-redir" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:55 msgid "ss-redir for UDP" -msgstr "" +msgstr "UDP için ss-redir" |