diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt/shadowsocks-libev.po | 106 |
1 files changed, 62 insertions, 44 deletions
diff --git a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt/shadowsocks-libev.po b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt/shadowsocks-libev.po index 5f4d6c776d..5e3c5ccd56 100644 --- a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt/shadowsocks-libev.po +++ b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt/shadowsocks-libev.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-05 17:08+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsshadowsocks-libev/pt/>\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Contornar ss-redir para pacotes com endereço src nesta lista" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:27 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79 msgid "" @@ -94,31 +94,31 @@ msgstr "Dst padrão" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:86 msgid "Dst ip/net bypass" -msgstr "" +msgstr "Contorno dst ip/net" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:94 msgid "Dst ip/net bypass file" -msgstr "" +msgstr "Ficheiro de contorno dst ip/net" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:89 msgid "Dst ip/net forward" -msgstr "" +msgstr "Forward de dst ip/net" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:98 msgid "Dst ip/net forward file" -msgstr "" +msgstr "Ficheiro de forward dst ip/net" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:181 msgid "Enable SO_REUSEPORT" -msgstr "" +msgstr "Ativar SO_REUSEPORT" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:179 msgid "Enable TCP Fast Open" -msgstr "" +msgstr "Ativar TCP Fast Open" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180 msgid "Enable TCP_NODELAY" -msgstr "" +msgstr "Ativar TCP_NODELAY" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:121 msgid "Enable/Disable" @@ -136,28 +136,35 @@ msgstr "Argumentos adicionais" msgid "" "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>" msgstr "" +"Ficheiro contendo ip/net para propósitos como com <em>Contorno de dst ip/" +"net</em>" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:99 msgid "" "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>" msgstr "" +"Ficheiro contendo ip/net para propósitos como com <em>Forward dst ip/net</em>" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:118 msgid "Forward recentrst" -msgstr "" +msgstr "Forward recentrst" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:119 msgid "" "Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst" msgstr "" +"Encaminhar os pacotes cujos dst enviaram recentemente tcp-rst para múltiplos " +"nós" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90 msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list" msgstr "" +"Encaminhar através do ss-redir para pacotes com endereço dst nesta lista" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76 msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list" msgstr "" +"Encaminhar através do ss-redir para pacotes com endereço src nesta lista" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:75 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41 @@ -166,29 +173,29 @@ msgstr "Configurações Gerais" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:178 msgid "IPv6 First" -msgstr "" +msgstr "Primeiro o IPv6" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:50 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importar" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:21 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:58 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:60 msgid "Import Links" -msgstr "" +msgstr "Importar Ligações" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:62 msgid "Ingress interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfaces de ingresso" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:235 msgid "Install package" -msgstr "" +msgstr "Instalar pacote" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:111 msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra" -msgstr "" +msgstr "Instalar o pacote iptables-mod-conntrack-extra" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:25 msgid "" @@ -196,27 +203,31 @@ msgid "" "tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both " "the instance itself and the remote server it refers to." msgstr "" +"Instâncias de componentes shadowsocks-libev, por exemplo, ss-local, ss-" +"redir, ss-túnel, ss-servidor, etc. Para ativar uma instância é necessário " +"ativar tanto a própria instância quanto o servidor remoto ao qual ela se " +"refere." #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:155 msgid "Key (base64)" -msgstr "" +msgstr "Chave (base64)" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:24 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:13 msgid "Local Instances" -msgstr "" +msgstr "Instâncias Locais" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:113 msgid "Local address" -msgstr "" +msgstr "Endereço local" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:117 msgid "Local port" -msgstr "" +msgstr "Porta local" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:58 msgid "Local-out default" -msgstr "" +msgstr "Padrão de saída local" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:171 msgid "MTU" @@ -224,11 +235,11 @@ msgstr "MTU" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:146 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Método" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:166 msgid "Mode of operation" -msgstr "" +msgstr "Modo de operação" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31 msgid "" @@ -239,10 +250,17 @@ msgid "" "give the default action to be taken. If the prior check results in action " "<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked." msgstr "" +"Nesta página pode configurar como os tráfegos devem ser encaminhados para " +"instâncias de ss-redir. Se ativado, os pacotes primeiro terão seus endereços " +"src ip verificados contra <em>Contorno src ip/net</em>, <em>>Forward src ip/" +"net</em>, <em>Checkdst src ip/net</em> e se nenhum corresponder ao <em>Src " +"padrão</em> dará a ação padrão a ser tomada. Se a verificação anterior " +"resultar em ação <em>checkdst</em>, os pacotes continuarão a ter os seus " +"endereços dst verificados." #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63 msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces" -msgstr "" +msgstr "Aplicar apenas regras em pacotes destas interfaces de rede" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:104 msgid "Overview" @@ -250,7 +268,7 @@ msgstr "Visão Geral" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:234 msgid "Package is not installed" -msgstr "" +msgstr "O pacote não está instalado" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!" @@ -262,33 +280,33 @@ msgstr "Palavra-passe" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:161 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Plugin" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:163 msgid "Plugin Options" -msgstr "" +msgstr "Opções de Plugin" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:178 msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names" -msgstr "" +msgstr "Preferir endereços IPv6 ao resolver nomes" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:30 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:21 msgid "Redir Rules" -msgstr "" +msgstr "Regras de Redir" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:13 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:17 msgid "Remote Servers" -msgstr "" +msgstr "Servidores Remotos" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:111 msgid "Remote server" -msgstr "" +msgstr "Servidor remoto" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175 msgid "Run as" -msgstr "" +msgstr "Executar como" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:116 msgid "Running" @@ -304,43 +322,43 @@ msgstr "Porta do servidor" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:9 msgid "Shadowsocks-libev" -msgstr "" +msgstr "Shadowsocks-libev" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42 msgid "Source Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações de Origem" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:81 msgid "Src default" -msgstr "" +msgstr "Src padrão" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72 msgid "Src ip/net bypass" -msgstr "" +msgstr "Contorno src ip/net" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:78 msgid "Src ip/net checkdst" -msgstr "" +msgstr "Checkdst src ip/net" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:75 msgid "Src ip/net forward" -msgstr "" +msgstr "Forward src ip/net" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:87 msgid "The address ss-server will initiate connection from" -msgstr "" +msgstr "O endereço ss-server irá iniciar a conexão de" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:96 msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to" -msgstr "" +msgstr "O endereço ss-túnel encaminhará o tráfego para" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:173 msgid "Timeout (sec)" -msgstr "" +msgstr "Tempo limite (s)" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:95 msgid "Tunnel address" -msgstr "" +msgstr "Endereço do túnel" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177 msgid "Verbose" @@ -348,11 +366,11 @@ msgstr "Verbose" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:51 msgid "ss-redir for TCP" -msgstr "" +msgstr "ss-redir para TCP" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:54 msgid "ss-redir for UDP" -msgstr "" +msgstr "ss-redir para UDP" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Adicionar" |