diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/es/shadowsocks-libev.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/es/shadowsocks-libev.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/es/shadowsocks-libev.po b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/es/shadowsocks-libev.po index c2dd7e439..37e4fa588 100644 --- a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/es/shadowsocks-libev.po +++ b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/es/shadowsocks-libev.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-13 23:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-18 05:08+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsshadowsocks-libev/es/>\n" @@ -70,8 +70,8 @@ msgid "" "Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also " "disable instances referring to it." msgstr "" -"Definición de servidores shadowsocks remotos. Deshabilitar cualquiera de " -"ellos también deshabilitará las instancias que lo refieran." +"Definición de servidores shadowsocks remotos. Desactivar cualquiera de ellos " +"también desactiva las instancias que lo refieran." #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43 msgid "Destination Settings" @@ -194,7 +194,7 @@ msgid "" "the instance itself and the remote server it refers to." msgstr "" "Instancias de componentes de shadowsocks-libev, ej. ss-local, ss-redir, ss-" -"tunnel, ss-server, etc. Para habilitar una instancia, se requiere habilitar " +"tunnel, ss-server, etc. Para activar una instancia, se requiere activar " "tanto la instancia como el servidor remoto al que hace referencia." #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:155 @@ -241,9 +241,9 @@ msgid "" "<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked." msgstr "" "En esta página puede configurar cómo se reenviará el tráfico a las " -"instancias de ss-redir. Si están habilitados, los paquetes tendrán primero " -"sus direcciones src ip verificadas con <em>Omitir Src ip / net</em>, " -"<em>Reenviar Src ip / net</em>, <em>Src ip / net checkdst</em > y si ninguno " +"instancias de ss-redir. Si están activados, los paquetes tendrán primero sus " +"direcciones src ip verificadas con <em>Omitir Src ip / net</em>, <em>" +"Reenviar Src ip / net</em>, <em>Src ip / net checkdst</em > y si ninguno " "coincide con <em>Src predeterminado</em> dará la acción predeterminada que " "se debe realizar. Si la verificación anterior resulta en la acción " "<em>checkdst</em>, los paquetes continuarán teniendo sus direcciones dst " |