summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ser2net/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ser2net/po/pl')
-rw-r--r--applications/luci-app-ser2net/po/pl/ser2net.po91
1 files changed, 51 insertions, 40 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ser2net/po/pl/ser2net.po b/applications/luci-app-ser2net/po/pl/ser2net.po
index 776e85ff36..8370874229 100644
--- a/applications/luci-app-ser2net/po/pl/ser2net.po
+++ b/applications/luci-app-ser2net/po/pl/ser2net.po
@@ -1,194 +1,205 @@
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:51+0000\n"
+"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
+"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsser2net/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70
msgid "Allow the RFC 2217 protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Zezwól na protokół RFC 2217"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:37
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:36
msgid "Baud rate"
-msgstr ""
+msgstr "Wskaźnik Baud"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:24
msgid "Binding address"
-msgstr ""
+msgstr "Wiążący adres"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:22
msgid "Blink duration."
-msgstr ""
+msgstr "Czas mrugnięcia."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:18
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:28
msgid "Control port"
-msgstr ""
+msgstr "Port sterowania"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:50
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:49
msgid "Data bits"
-msgstr ""
+msgstr "Bity danych"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:33
msgid "Default settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia domyślne"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:18
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:33
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Urządzenie"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:14
msgid "Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Sterownik"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:22
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Czas trwania"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:14
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:14
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:21
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Włączone"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
msgid "Even"
-msgstr ""
+msgstr "Nawet"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
msgid "Extra options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje dodatkowe"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:11
msgid "Global switch"
-msgstr ""
+msgstr "Globalny przełącznik"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69
msgid "Ignore modem control signals"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoruj sygnały sterujące modemem"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:10
msgid "LED redirect"
-msgstr ""
+msgstr "Przekierowanie LED"
#: applications/luci-app-ser2net/luasrc/controller/ser2net.lua:11
msgid "LEDs"
-msgstr ""
+msgstr "Diody LED"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:58
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:57
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Brak"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
msgid "Odd"
-msgstr ""
+msgstr "Dziwny"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Wyłączone"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:56
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:55
msgid "Parity"
-msgstr ""
+msgstr "Parytet"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:21
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokół"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:10
#: applications/luci-app-ser2net/luasrc/controller/ser2net.lua:10
msgid "Proxies"
-msgstr ""
+msgstr "Serwerów proxy"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74
msgid "RX LED configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja LED RX"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:23
msgid "Raw"
-msgstr ""
+msgstr "Surowy"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24
msgid "Rawlp"
-msgstr ""
+msgstr "Rawlp"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:17
msgid "Service port"
-msgstr ""
+msgstr "Port usługi"
#: applications/luci-app-ser2net/luasrc/controller/ser2net.lua:9
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:26
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stan"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:63
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:62
msgid "Stop bits"
-msgstr ""
+msgstr "Zatrzymaj bity"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73
msgid "TX LED configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja TX LED"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25
msgid "Telnet"
-msgstr ""
+msgstr "Telnet"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:17
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:28
msgid "The TCP port to listen on."
-msgstr ""
+msgstr "Port TCP do nasłuchiwania."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:29
msgid ""
"The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.<br/>A value "
"of zero means wait indefinitely."
msgstr ""
+"Ilość sekund braku aktywności przed rozłączeniem.<br/>Wartość zero oznacza "
+"oczekiwanie w nieskończoność."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:18
msgid "The device itself."
-msgstr ""
+msgstr "Samo urządzenie."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:14
msgid "The driver required for the device."
-msgstr ""
+msgstr "Sterownik wymagany dla urządzenia."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:33
msgid ""
"The name of the device to connect to.<br/>This must be in the form of /dev/"
"<device>."
msgstr ""
+"Nazwa urządzenia, z którym należy się połączyć.<br/>Musi mieć postać /dev/"
+"<device>."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:24
msgid "The network to listen from."
-msgstr ""
+msgstr "Sieć, z której można nasłuchiwać."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:21
msgid "The protocol to listen to."
-msgstr ""
+msgstr "Protokół do nasłuchiwania."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:37
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:36
msgid "The speed the device port should operate at."
-msgstr ""
+msgstr "Szybkość, z jaką port urządzenia powinien działać."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:29
msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Limit czasu"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:69
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:68
msgid "Use RTS and CTS lines"
-msgstr ""
+msgstr "Użyj linii RTS i CTS"