diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-samba4/po/fr/samba4.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/fr/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/fr/samba4.po index ca4c5303d..d3c8ddb68 100644 --- a/applications/luci-app-samba4/po/fr/samba4.po +++ b/applications/luci-app-samba4/po/fr/samba4.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:50+0000\n" -"Last-Translator: Bob Weetabix <weetabixlalol@grr.la>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-20 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssamba4/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 msgid "Allow guests" @@ -20,13 +20,15 @@ msgstr "Autoriser les invités" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." -msgstr "" +msgstr "Autoriser les protocoles/authentification hérités (non sécurisés)." #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48 msgid "" "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "smb(v2.1/3) support." msgstr "" +"Autorise les connexions smb (v1)/Lanman héritées, nécessaires pour les " +"appareils plus anciens sans prise en charge smb (v2.1/3)." #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97 msgid "Allowed users" @@ -37,9 +39,8 @@ msgid "Apple Time-machine share" msgstr "Partage Apple Time-machine" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 -#, fuzzy msgid "Browse-able" -msgstr "Autorisé à parcourir" +msgstr "Navigable" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 msgid "Create mask" @@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "Modifier le modèle" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." -msgstr "Éditer le modèle utilisé pour générer la configuration Samba." +msgstr "Modifiez le modèle utilisé pour générer la configuration de samba." #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:44 msgid "Enable macOS compatible shares" @@ -82,8 +83,8 @@ msgid "" "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "to all shares." msgstr "" -"Active globalement l'extension AAPL d'Apple et ajoute les options de " -"compatibilité macOS à tous les partages." +"Active l'extension AAPL d'Apple à l'échelle mondiale et ajoute des options " +"de compatibilité macOS à tous les partages." #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:95 msgid "Force Root" @@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "Forcer le Root" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:41 msgid "Force synchronous I/O" -msgstr "Force les I/O synchrones" +msgstr "Forcer les I/O synchrones" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:29 msgid "General Settings" @@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "Interface" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" -msgstr "Écouter uniquement sur l'interface précisée, ou à défaut, sur lan" +msgstr "Écoutez uniquement sur l'interface donnée ou, si non spécifié, sur LAN" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 msgid "Name" @@ -127,9 +128,8 @@ msgid "" "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "instead of the default asynchronous." msgstr "" -"Sur les appareils bas de gamme, il est possible d'augmenter la vitesse en " -"forçant les entrées/sorties synchrones au lieu des entrées/sorties " -"asynchrones par défaut." +"Sur les appareils bas de gamme, les vitesses peuvent augmenter en forçant " +"les I/O synchrones au lieu des asynchrones par défaut." #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 msgid "Path" @@ -158,10 +158,10 @@ msgid "" "('|') should not be changed. They get their values from the 'General " "Settings' tab." msgstr "" -"Voici le contenu du fichier '/etc/samba/smb.conf.template' d'où sera généré " -"votre configuration Samba. Les valeurs entre les symboles barre-verticale " -" (« | ») ne doivent pas être modifiées, elles proviennent de l'onglet " -"« Paramètres généraux »." +"Il s'agit du contenu du fichier '/etc/samba/smb.conf.template' à partir " +"duquel votre configuration samba sera générée. Les valeurs entourées de " +"symboles de tuyau ('|') ne doivent pas être modifiées. Ils obtiennent leurs " +"valeurs dans l'onglet 'Paramètres généraux'." #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 msgid "Time-machine size in GB" |