summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-samba4/po/zh_Hans/samba4.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4/po/zh_Hans/samba4.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-samba4/po/zh_Hans/samba4.po64
1 files changed, 37 insertions, 27 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/zh_Hans/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/zh_Hans/samba4.po
index 88e01a9c6c..b6e71f81ef 100644
--- a/applications/luci-app-samba4/po/zh_Hans/samba4.po
+++ b/applications/luci-app-samba4/po/zh_Hans/samba4.po
@@ -6,34 +6,44 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-04 12:05+0000\n"
-"Last-Translator: lissom <kkjoy2617@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:28+0000\n"
+"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hans/>\n"
-"Language: zh-cn\n"
+"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11\n"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100
msgid "Allow guests"
msgstr "允许匿名用户"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47
+msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
+msgstr "允许旧协议与身份验证(不安全)."
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
+msgid ""
+"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
+"smb(v2.1/3) support."
+msgstr "允许不支持smb(v2.1/3)的旧设备使用旧的smb(v1)/Lanman连接。"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
msgid "Allowed users"
msgstr "允许用户"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:128
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Apple Time-machine 共享"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84
msgid "Browse-able"
msgstr "可浏览"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:113
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116
msgid "Create mask"
msgstr "创建权限掩码"
@@ -41,19 +51,19 @@ msgstr "创建权限掩码"
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:119
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:122
msgid "Directory mask"
msgstr "目录权限掩码"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "禁用 Active Directory 域控制器"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Disable Netbios"
msgstr "禁用 Netbios"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Disable Winbind"
msgstr "禁用 Winbind"
@@ -61,7 +71,7 @@ msgstr "禁用 Winbind"
msgid "Edit Template"
msgstr "编辑模板"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "编辑用于生成samba配置的模板。"
@@ -75,7 +85,7 @@ msgid ""
"to all shares."
msgstr "全局启用 Apple 的 AAPL 扩展,并为所有共享添加 macOS 兼容性选项。"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:92
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:95
msgid "Force Root"
msgstr "强制 Root"
@@ -85,13 +95,13 @@ msgstr "强制同步 I/O"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:29
msgid "General Settings"
-msgstr "基本设置"
+msgstr "常规设置"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:103
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:106
msgid "Guests only"
msgstr "仅来宾用户"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:108
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111
msgid "Inherit owner"
msgstr "继承所有者"
@@ -103,7 +113,7 @@ msgstr "接口"
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听 lan"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78
msgid "Name"
msgstr "名称"
@@ -118,25 +128,25 @@ msgid ""
"instead of the default asynchronous."
msgstr "在低端设备上,可以通过强制使用同步I / O而不是默认的异步来提高速度。"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:76
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79
msgid "Path"
-msgstr "目录"
+msgstr "路径"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
msgstr "请添加要共享的目录。每个目录指到已挂载设备上的文件夹。"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:86
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89
msgid "Read-only"
msgstr "只读"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:70
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:73
msgid "Shared Directories"
msgstr "共享目录"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@@ -146,11 +156,11 @@ msgstr ""
"这是将从其上生成 samba 配置的文件“/etc/samba/smb.conf.template”的内容。由管道"
"符(“|”)包围的值不应更改。它们将从“常规设置”标签中获取其值。"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:130
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133
msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Time-machine 大小(GB)"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:125
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:128
msgid "Vfs objects"
msgstr "VFS 对象"