diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4/po/uk')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po | 68 |
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po index dbe1a50c91..d52bc0184b 100644 --- a/applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po +++ b/applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po @@ -13,15 +13,15 @@ msgstr "" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.11\n" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:101 msgid "Allow guests" msgstr "Дозволити гостьовий вхід" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgstr "Дозволити застарілі (небезпечні) протоколи/автентифікації." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 msgid "" "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "smb(v2.1/3) support." @@ -29,55 +29,55 @@ msgstr "" "Дозволити застарілі підключення smb(v1)/Lanman, необхідні для старих " "пристроїв без підтримки smb(v2.1/3)." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98 msgid "Allowed users" msgstr "Дозволені користувачі" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:132 msgid "Apple Time-machine share" msgstr "Частина \"Машини часу\" Apple" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:85 msgid "Browse-able" msgstr "Доступний для перегляду" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117 msgid "Create mask" msgstr "Створити маску" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:38 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:122 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:123 msgid "Directory mask" msgstr "Маска каталогу" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:55 msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgstr "Вимкнути контролер домену Active Directory" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 msgid "Disable Netbios" msgstr "Вимкнути Netbios" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58 msgid "Disable Winbind" msgstr "Вимкнути Winbind" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 msgid "Edit Template" msgstr "Редагувати шаблон" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Редагувати шаблон файлу конфігурації samba." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:44 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45 msgid "Enable macOS compatible shares" msgstr "Увімкнути спільні папки, сумісні з macOS" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 msgid "" "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "to all shares." @@ -85,46 +85,46 @@ msgstr "" "Увімкнути розширення Apple AAPL глобально і додавати параметри сумісності з " "macOS для всіх спільних ресурсів." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:95 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:96 msgid "Force Root" msgstr "Примусово Root" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:41 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 msgid "Force synchronous I/O" msgstr "Примусово синхронний ввід/вивід" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:29 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 msgid "General Settings" msgstr "Загальні параметри" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:106 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:107 msgid "Guests only" msgstr "Лише гості" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:112 msgid "Inherit owner" msgstr "Успадковувати власника" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 msgid "Interface" msgstr "Інтерфейс" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgstr "" "Прослуховувати тільки на цьому інтерфейсі, якщо <em>не визначено</em> – на " "всіх" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:21 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 msgid "Network Shares" msgstr "Спільні мережеві ресурси" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 msgid "" "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "instead of the default asynchronous." @@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "" "На пристроях нижнього класу можна збільшити швидкість, застосовуючи " "синхронний ввід/вивід замість типового асинхронного." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:80 msgid "Path" msgstr "Шлях" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." @@ -144,15 +144,15 @@ msgstr "" "Додайте каталоги для спільного доступу. Кожен каталог посилається на папку " "на підключеному пристрої." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:90 msgid "Read-only" msgstr "Тільки читання" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:73 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74 msgid "Shared Directories" msgstr "Спільні каталоги" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:63 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -164,15 +164,15 @@ msgstr "" "повинні змінюватися.<br />Вони отримують свої значення з вкладки \"Загальні " "параметри\"." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:134 msgid "Time-machine size in GB" msgstr "Обсяг \"Машини часу\", ГБ" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:128 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:129 msgid "Vfs objects" msgstr "Об'єкти Vfs" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 msgid "Workgroup" msgstr "Робоча група" |