summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-samba4/po/tr/samba4.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4/po/tr/samba4.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-samba4/po/tr/samba4.po76
1 files changed, 45 insertions, 31 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/tr/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/tr/samba4.po
index 67485ef376..906425f7c9 100644
--- a/applications/luci-app-samba4/po/tr/samba4.po
+++ b/applications/luci-app-samba4/po/tr/samba4.po
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -10,37 +10,39 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105
msgid "Allow guests"
-msgstr ""
+msgstr "Konuklara izin ver"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
-msgstr ""
+msgstr "Eski (güvenli olmayan) protokollere / kimlik doğrulamaya izin ver."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53
msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support."
msgstr ""
+"Smb (v2.1/3) desteği olmayan eski cihazlar için gerekli olan eski smb (v1) / "
+"Lanman bağlantılarına izin ver."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102
msgid "Allowed users"
-msgstr ""
+msgstr "İzin verilen kullanıcılar"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Apple Time-machine share"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Zaman makinesi paylaşımı"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89
msgid "Browse-able"
-msgstr ""
+msgstr "Göz atılabilir"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121
msgid "Create mask"
-msgstr ""
+msgstr "Maske oluştur"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39
msgid "Description"
@@ -48,35 +50,35 @@ msgstr "Açıklama"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127
msgid "Directory mask"
-msgstr ""
+msgstr "Dizin maskesi"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59
msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
-msgstr ""
+msgstr "Aktif Dizin Etki Alanı Denetleyicisini Devre Dışı Bırak"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56
msgid "Disable Netbios"
-msgstr ""
+msgstr "Netbios'u devre dışı bırak"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "Disable Winbind"
-msgstr ""
+msgstr "Winbind'ı devre dışı bırak"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "Edit Template"
-msgstr ""
+msgstr "Şablonu Düzenle"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Samba yapılandırmasını oluşturmak için kullanılan şablonu düzenle."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
msgid "Enable extra Tuning"
-msgstr ""
+msgstr "Ekstra Ayarlamayı etkinleştir"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49
msgid "Enable macOS compatible shares"
-msgstr ""
+msgstr "MacOS uyumlu paylaşımları etkinleştir"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43
msgid ""
@@ -84,20 +86,25 @@ msgid ""
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!"
msgstr ""
+"Yazma hızlarını artırabilecek ve WiFi üzerinden daha iyi çalışmayı "
+"sağlayabilecek bazı topluluk odaklı ayar parametrelerini etkinleştirin. "
+"Birden fazla istemcinin aynı dosyaya aynı anda yazması önerilmez!"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50
msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares."
msgstr ""
+"Apple'ın AAPL uzantısını global olarak etkinleştirir ve tüm paylaşımlara "
+"macOS uyumluluk seçenekleri ekler."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100
msgid "Force Root"
-msgstr ""
+msgstr "Kökü Zorla"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46
msgid "Force synchronous I/O"
-msgstr ""
+msgstr "Eşzamanlı G/Ç'yi zorla"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30
msgid "General Settings"
@@ -105,15 +112,15 @@ msgstr "Genel Ayarlar"
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Grant access to LuCI app samba4"
-msgstr ""
+msgstr "LuCI uygulaması samba4'e erişim izni verin"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111
msgid "Guests only"
-msgstr ""
+msgstr "Sadece misafirler"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116
msgid "Inherit owner"
-msgstr ""
+msgstr "Sahibi devral"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
msgid "Interface"
@@ -121,40 +128,44 @@ msgstr "Arayüz"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
-msgstr ""
+msgstr "Yalnızca verilen arabirimde veya belirtilmemişse lan üzerinde dinleyin"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Ad"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares"
-msgstr ""
+msgstr "Ağ Paylaşımları"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47
msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous."
msgstr ""
+"Alt uç cihazlarda, varsayılan eşzamansız yerine eşzamanlı G/Ç'yi zorlayarak "
+"hızları artırabilir."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Yol"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
msgstr ""
+"Lütfen paylaşılacak dizinleri ekleyin. Her dizin, bağlı bir cihazdaki bir "
+"klasörü ifade eder."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Salt okunur"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78
msgid "Shared Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Paylaşılan Dizinler"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid ""
@@ -163,15 +174,18 @@ msgid ""
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
+"Bu, samba yapılandırmanızın oluşturulacağı '/etc/samba/smb.conf.template' "
+"dosyasının içeriğidir. Boru sembolleriyle ('|') çevrelenen değerler "
+"değiştirilmemelidir. Değerlerini 'Genel Ayarlar' sekmesinden alırlar."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138
msgid "Time-machine size in GB"
-msgstr ""
+msgstr "GB cinsinden zaman makinesi boyutu"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133
msgid "Vfs objects"
-msgstr ""
+msgstr "Vfs nesneleri"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36
msgid "Workgroup"
-msgstr ""
+msgstr "Çalışma grubu"