summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-samba4/po/sr/samba4.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4/po/sr/samba4.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-samba4/po/sr/samba4.po214
1 files changed, 214 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/sr/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/sr/samba4.po
new file mode 100644
index 0000000000..48f6b2b380
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-samba4/po/sr/samba4.po
@@ -0,0 +1,214 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-22 15:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-12 23:11+0000\n"
+"Last-Translator: SP <sp300b@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssamba4/sr/>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
+msgid "Allow guests"
+msgstr "Dozvoli goste"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
+msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
+msgstr "Dozvoli starije (nebezbedne) protokole/overe."
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
+msgid ""
+"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
+"smb(v2.1/3) support."
+msgstr ""
+"Dozvoliti smb(v1)/Lanman konekcije, neophodne za starije uređaje koji nemaju "
+"smb(v2.1/3) podršku."
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
+msgid "Allowed users"
+msgstr "Dozvoliti korisnike"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
+msgid "Apple Time-machine share"
+msgstr "Apple Time-machine share"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
+msgid "Browse-able"
+msgstr "Dostupno za pretraživanje"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
+msgid "Create mask"
+msgstr "Kreirajte masku"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
+msgid "Directory mask"
+msgstr "Maska direktorijuma"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
+msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
+msgstr "Onemogući Active Directory Domain Kontroler"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
+msgid "Disable Netbios"
+msgstr "Onemogući Netbios"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
+msgid "Disable Winbind"
+msgstr "Onemogući Winbind"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
+msgid "Edit Template"
+msgstr "Editor Template-a"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
+msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
+msgstr ""
+"Editovanje template-a koji je korišćen za generisanje samba konfiguracije."
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
+msgid "Enable extra Tuning"
+msgstr "Omogući dodatno Podešavanje"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
+msgid "Enable macOS compatible shares"
+msgstr "Omogući macOS kompatibilne podele"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
+msgid ""
+"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
+"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
+"write to the same files, at the same time!"
+msgstr ""
+"Omogući neke (community driven) parametre koji mogu poboljšati brzine upisa "
+"i bolju operativnost preko WiFi. Nije preporučeno ukoliko više klijenata "
+"upisuje u isti file, istovremeno!"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
+msgid ""
+"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
+"to all shares."
+msgstr ""
+"Omogući Apple's AAPL ekstenzije globalno i dodaj macOS opciju "
+"kompatibilnosti za sve \"shares\"."
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
+msgid "Force Root"
+msgstr "Prinudno Root"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
+msgid "Force synchronous I/O"
+msgstr "Prinudno sinhroni I/O"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
+msgid "General Settings"
+msgstr "Generalna Podešavanja"
+
+#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-samba4.json:3
+msgid "Grant access to LuCI app samba4"
+msgstr "Dozvoli pristup za LuCI app samba4"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
+msgid "Guests only"
+msgstr "Gosti samo"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
+msgid "Inherit owner"
+msgstr "Naslediti vlasnika"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfejs"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
+msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
+msgstr ""
+"Slušaj samo po zadatom interfejsu ili, ukoliko je nespecificirano, po LAN"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
+#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
+msgid "Network Shares"
+msgstr "Mrežni resursi"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
+msgid ""
+"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
+"instead of the default asynchronous."
+msgstr ""
+"Na nižim modelima uredjaja može uvećati brzinu, putem forsiranje sinhronog I/"
+"O, umesto podrazumevanog asinhronog."
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
+msgid "Path"
+msgstr "Putanja"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
+msgid ""
+"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
+"mounted device."
+msgstr ""
+"Molim dodajte direktorijume koji će biti share-ovani. Svaki direktorijum "
+"referiše na konkretan folder uredjaja, koji je mount-ovan."
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
+msgid "Read-only"
+msgstr "Čitanje-samo"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
+msgid "Shared Directories"
+msgstr "Podeljeni (Shared) direktorijumi"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
+msgid ""
+"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
+"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
+"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
+"Settings' tab."
+msgstr ""
+"Ovo je sadržaj file-a '/etc/samba/smb.conf.template' iz kojeg će vaša samba "
+"konfiguracija biti generisana. Vrednosti koje su u okvirene apostrofima ('|')"
+" ne bi trebalo menjati. Oni svoje vrednosti dobijaju iz 'General Settings' "
+"tabele."
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
+msgid "Time-machine size in GB"
+msgstr "Veličina Time-machine (GB)"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
+msgid "Vfs objects"
+msgstr "Vfs objects"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Radnagrupa (Workgroup)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
+#~ msgstr ""
+#~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
+
+#~ msgid "Hostname"
+#~ msgstr "Hostname"
+
+#~ msgid "Share home-directories"
+#~ msgstr "Share home-directories"
+
+#~ msgid "Mask for new directories"
+#~ msgstr "Mask for new directories"
+
+#~ msgid "Mask for new files"
+#~ msgstr "Mask for new files"