summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-samba4/po/pt_BR/samba4.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4/po/pt_BR/samba4.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-samba4/po/pt_BR/samba4.po72
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/pt_BR/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/pt_BR/samba4.po
index 45b71edefc..967de9e3b6 100644
--- a/applications/luci-app-samba4/po/pt_BR/samba4.po
+++ b/applications/luci-app-samba4/po/pt_BR/samba4.po
@@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests"
msgstr "Permitir convidados"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Permitir protocolos/autenticação antigos (inseguro)."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support."
@@ -30,59 +30,59 @@ msgstr ""
"Permita conexões smb(v1)/Lanman antigas, necessário para dispositivos mais "
"antigos sem suporte a smb (v2.1/3)."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users"
msgstr "Usuários permitidos"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Compartilhamento Time Machine da Apple"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able"
msgstr "Navegável"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask"
msgstr "Máscara de criação"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask"
msgstr "Máscara do diretório"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Desabilitar o Controlador de Domínios AD"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios"
msgstr "Desabilitar o NetBIOS"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind"
msgstr "Desabilitar o Winbind"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template"
msgstr "Editar o modelo"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "Edita o modelo que é usado para gerar a configuração do samba."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "Ativar o ajuste fino extra"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "Habilitar compartilhamentos compatíveis com MacOS"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
"Não é recomendável caso vários clientes escrevam nos mesmos arquivos, ao "
"mesmo tempo!"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares."
@@ -101,15 +101,15 @@ msgstr ""
"Habilitar globalmente a extensão AAPL da Apple e adicione a opção de "
"compatibilidade com MacOS em todos os compartilhamentos."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root"
msgstr "Impor o Usuário Root"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "Impõem E/S síncrona"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações gerais"
@@ -117,33 +117,33 @@ msgstr "Configurações gerais"
msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "Conceder acesso ao aplicativo LuCI samba4"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only"
msgstr "Somente convidados"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner"
msgstr "Herdar o dono"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr ""
"Ouvir apenas na interface fornecida ou, se não for especificado, na LAN"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares"
msgstr "Compartilhamentos de Rede"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous."
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr ""
"Pode aumentar a velocidade em equipamentos mais simples ao impor E/S "
"síncrona em vez do padrão assíncrono."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
@@ -163,15 +163,15 @@ msgstr ""
"Por favor, adicione diretórios para compartilhar. Cada diretório refere-se a "
"uma pasta em um dispositivo montado."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only"
msgstr "Somente leitura"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories"
msgstr "Diretórios Compartilhados"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@@ -183,15 +183,15 @@ msgstr ""
"não devem ser alterados. Estes valores serão obtidos a partir da aba "
"'Configurações Gerais'."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Tamanho do Time Machine em GB"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects"
msgstr "Objetos VFS"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup"
msgstr "Grupo de trabalho"