diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4/po/pt/samba4.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-samba4/po/pt/samba4.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/pt/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/pt/samba4.po index e0c664575d..8531dc4810 100644 --- a/applications/luci-app-samba4/po/pt/samba4.po +++ b/applications/luci-app-samba4/po/pt/samba4.po @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120 msgid "Allow guests" msgstr "Permitir Convidados" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgstr "Permitir protocolos/autenticação antigos (inseguro)." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68 msgid "" "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "smb(v2.1/3) support." @@ -30,59 +30,59 @@ msgstr "" "Permitir ligações smb(v1)/Lanman antigas, necessárias para aparelhos mais " "antigos sem suporte smb(v2.1/3)." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117 msgid "Allowed users" msgstr "Utilizadores Permitidos" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151 msgid "Apple Time-machine share" msgstr "Compartilhamento da Time Machine da Apple" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104 msgid "Browse-able" msgstr "Navegável" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 msgid "Create mask" msgstr "Criar máscara" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142 msgid "Directory mask" msgstr "Máscara do diretório" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74 msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgstr "Desativar Controlador de Domínio de Active Directory" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71 msgid "Disable Netbios" msgstr "Desativar Netbios" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77 msgid "Disable Winbind" msgstr "Desativar Winbind" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32 msgid "Edit Template" msgstr "Editar Modelo" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Editar o modelo que é utilizado para gerar a configuração do Samba." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57 msgid "Enable extra Tuning" msgstr "Ativar Ajustes adicionais" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64 msgid "Enable macOS compatible shares" msgstr "Ativar compartilhamentos compatíveis com macOS" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58 msgid "" "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" "melhorar a velocidade de transmissão e melhor operação via WiFi. Não é " "recomendável se vários clientes escrevem nos mesmos ficheiros ao mesmo tempo!" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65 msgid "" "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "to all shares." @@ -100,15 +100,15 @@ msgstr "" "Ativa a extensão AAPL da Apple globalmente e adiciona opções de " "compatibilidade de macOS em todos os compartilhamentos." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115 msgid "Force Root" msgstr "Forçar Root" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61 msgid "Force synchronous I/O" msgstr "Forçar E/S síncrona" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 msgid "General Settings" msgstr "Configurações gerais" @@ -116,32 +116,32 @@ msgstr "Configurações gerais" msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgstr "Conceder acesso à app LuCI samba4" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126 msgid "Guests only" msgstr "Somente convidados" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131 msgid "Inherit owner" msgstr "Herdar proprietário" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgstr "Ouvir apenas na interface indicada ou, se não especificado, na LAN" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 msgid "Network Shares" msgstr "Partilhas da Rede" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 msgid "" "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "instead of the default asynchronous." @@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "" "Em aparelhos de extremidade inferior podem aumentar as velocidades, forçando " "a E/S síncrona em vez da assíncrona padrão." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." @@ -161,15 +161,15 @@ msgstr "" "Por favor, adicione diretórios para compartilhar. Cada diretório refere-se a " "uma pasta num aparelho montado." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109 msgid "Read-only" msgstr "Apenas Leitura" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93 msgid "Shared Directories" msgstr "Directórios Partilhados" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -181,15 +181,15 @@ msgstr "" "| não devem ser alterados. Eles recebem os valores do separador 'Definições " "Gerais'." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153 msgid "Time-machine size in GB" msgstr "Tamanho da Time Machine em GB" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148 msgid "Vfs objects" msgstr "Objetos Vfs" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51 msgid "Workgroup" msgstr "Grupo de trabalho" |