diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4/po/pt-br')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-samba4/po/pt-br/samba4.po | 36 |
1 files changed, 20 insertions, 16 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/pt-br/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/pt-br/samba4.po index 5383aa32de..978cd9017b 100644 --- a/applications/luci-app-samba4/po/pt-br/samba4.po +++ b/applications/luci-app-samba4/po/pt-br/samba4.po @@ -1,17 +1,17 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-06 22:54+0200\n" -"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-20 19:48-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" +"Language-Team: \n" msgid "Allow guests" msgstr "Permitir convidados" @@ -25,10 +25,10 @@ msgid "Allowed users" msgstr "Usuários permitidos" msgid "Apple Time-machine share" -msgstr "" +msgstr "Compartilhamento Time Machine da Apple" msgid "Browse-able" -msgstr "" +msgstr "Navegável" msgid "Create mask" msgstr "Máscara de criação" @@ -40,13 +40,13 @@ msgid "Directory mask" msgstr "Máscara do diretório" msgid "Disable Active Directory Domain Controller" -msgstr "" +msgstr "Desabilitar o Controlador de Domínios AD" msgid "Disable Netbios" -msgstr "" +msgstr "Desabilitar o NetBIOS" msgid "Disable Winbind" -msgstr "" +msgstr "Desabilitar o Winbind" msgid "Edit Template" msgstr "Editar modelo" @@ -55,27 +55,29 @@ msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Edita o modelo que é usado para gerar a configuração do samba." msgid "Enable macOS compatible shares" -msgstr "" +msgstr "Habilitar compartilhamentos compatíveis com MacOS" msgid "" "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "to all shares." msgstr "" +"Habilitar globalmente a extensão AAPL da Apple e adicione a opção de " +"compatibilidade com MacOS em todos os compartilhamentos." msgid "Force Root" -msgstr "" +msgstr "Forçar Usuário Root" msgid "General Settings" msgstr "Configurações Gerais" msgid "Guests only" -msgstr "" +msgstr "Somente convidados" msgid "Hostname" msgstr "Nome do equipamento" msgid "Inherit owner" -msgstr "" +msgstr "Herdar o dono" msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -90,6 +92,8 @@ msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +"Por favor, adicione diretórios para compartilhar. Cada diretório refere-se a " +"uma porta em um dispositivo montado." msgid "Read-only" msgstr "Somente leitura" @@ -112,10 +116,10 @@ msgstr "" "'Configurações Gerais'." msgid "Time-machine size in GB" -msgstr "" +msgstr "Tamanho do Time Machine em GB" msgid "Vfs objects" -msgstr "" +msgstr "Objetos VFS" msgid "Workgroup" msgstr "Grupo de trabalho" |