diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4/po/pt-br')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-samba4/po/pt-br/samba4.po | 32 |
1 files changed, 32 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/pt-br/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/pt-br/samba4.po index 978cd9017b..f6b6677dd2 100644 --- a/applications/luci-app-samba4/po/pt-br/samba4.po +++ b/applications/luci-app-samba4/po/pt-br/samba4.po @@ -13,50 +13,65 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" "Language-Team: \n" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:78 msgid "Allow guests" msgstr "Permitir convidados" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:15 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Usuários do sistema poderão acessar seu diretório home através dos " "compartilhamentos de rede" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:75 msgid "Allowed users" msgstr "Usuários permitidos" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:106 msgid "Apple Time-machine share" msgstr "Compartilhamento Time Machine da Apple" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:63 msgid "Browse-able" msgstr "Navegável" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:93 msgid "Create mask" msgstr "Máscara de criação" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:12 msgid "Description" msgstr "Descrição" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:98 msgid "Directory mask" msgstr "Máscara do diretório" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:27 msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgstr "Desabilitar o Controlador de Domínios AD" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:24 msgid "Disable Netbios" msgstr "Desabilitar o NetBIOS" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:30 msgid "Disable Winbind" msgstr "Desabilitar o Winbind" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:9 msgid "Edit Template" msgstr "Editar modelo" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:34 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Edita o modelo que é usado para gerar a configuração do samba." +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:19 msgid "Enable macOS compatible shares" msgstr "Habilitar compartilhamentos compatíveis com MacOS" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:20 msgid "" "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "to all shares." @@ -64,30 +79,40 @@ msgstr "" "Habilitar globalmente a extensão AAPL da Apple e adicione a opção de " "compatibilidade com MacOS em todos os compartilhamentos." +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:73 msgid "Force Root" msgstr "Forçar Usuário Root" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:8 msgid "General Settings" msgstr "Configurações Gerais" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:83 msgid "Guests only" msgstr "Somente convidados" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:11 msgid "Hostname" msgstr "Nome do equipamento" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:88 msgid "Inherit owner" msgstr "Herdar o dono" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:57 msgid "Name" msgstr "Nome" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:12 +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:3 msgid "Network Shares" msgstr "Compartilhamentos de Rede" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:58 msgid "Path" msgstr "Caminho" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:52 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." @@ -95,15 +120,19 @@ msgstr "" "Por favor, adicione diretórios para compartilhar. Cada diretório refere-se a " "uma porta em um dispositivo montado." +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:68 msgid "Read-only" msgstr "Somente leitura" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:14 msgid "Share home-directories" msgstr "Compartilhar diretórios home" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:51 msgid "Shared Directories" msgstr "Diretórios Compartilhados" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:35 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -115,12 +144,15 @@ msgstr "" "não devem ser alterados. Estes valores serão obtidos a partir da aba " "'Configurações Gerais'." +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:108 msgid "Time-machine size in GB" msgstr "Tamanho do Time Machine em GB" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:103 msgid "Vfs objects" msgstr "Objetos VFS" +#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:13 msgid "Workgroup" msgstr "Grupo de trabalho" |