diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4/po/pl/samba4.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-samba4/po/pl/samba4.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/pl/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/pl/samba4.po index 1233fc3530..b292fb3902 100644 --- a/applications/luci-app-samba4/po/pl/samba4.po +++ b/applications/luci-app-samba4/po/pl/samba4.po @@ -13,15 +13,15 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120 msgid "Allow guests" msgstr "Zezwól gościom" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgstr "Zezwalaj na starsze (niepewne) protokoły/uwierzytelnianie." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68 msgid "" "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "smb(v2.1/3) support." @@ -29,59 +29,59 @@ msgstr "" "Zezwalaj na starsze połączenia smb (v1)/Lanman, potrzebne dla starszych " "urządzeń bez obsługi smb (v2.1/3)." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117 msgid "Allowed users" msgstr "Użytkownicy z prawem dostępu" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151 msgid "Apple Time-machine share" msgstr "Udział Apple Time-machine" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104 msgid "Browse-able" msgstr "Możliwe do przeglądania" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 msgid "Create mask" msgstr "Utwórz maskę" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142 msgid "Directory mask" msgstr "Katalog maski" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74 msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgstr "Wyłącz kontroler domeny Active Directory" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71 msgid "Disable Netbios" msgstr "Wyłącz Netbios" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77 msgid "Disable Winbind" msgstr "Wyłącz Winbind" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32 msgid "Edit Template" msgstr "Edytuj szablon" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Edytuj szablon, który jest używany do generowania konfiguracji samby." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57 msgid "Enable extra Tuning" msgstr "Włącz dodatkowe strojenie" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64 msgid "Enable macOS compatible shares" msgstr "Włącz udziały zgodne z macOS" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58 msgid "" "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "poprawić szybkość zapisu i lepszą obsługę przez WiFi. Nie zaleca się, jeśli " "wielu klientów pisze do tych samych plików jednocześnie!" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65 msgid "" "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "to all shares." @@ -99,15 +99,15 @@ msgstr "" "Zapewnia globalne rozszerzenie AAPL firmy Apple i dodaje opcje zgodności z " "systemem MacOS do wszystkich akcji." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115 msgid "Force Root" msgstr "Wymuszanie Roota" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61 msgid "Force synchronous I/O" msgstr "Wymuś synchroniczne I/O" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 msgid "General Settings" msgstr "Ustawienia główne" @@ -115,32 +115,32 @@ msgstr "Ustawienia główne" msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgstr "Udziel dostępu LuCI do aplikacji samba4" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126 msgid "Guests only" msgstr "Tylko dla gości" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131 msgid "Inherit owner" msgstr "Właściciel dziedziczący" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgstr "Słuchaj tylko na podanym interfejsie, lub jeśli nie podano na LANie" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 msgid "Network Shares" msgstr "Udziały sieciowe" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 msgid "" "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "instead of the default asynchronous." @@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "" "Na urządzeniach budżetowych może zwiększyć szybkość, przez forceing " "synchroniczne I/O zamiast domyślnego asynchronicznego." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." @@ -160,15 +160,15 @@ msgstr "" "Proszę dodać katalogi do udostępnienia. Każdy katalog odnosi się do folderu " "w zamontowanym urządzeniu." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109 msgid "Read-only" msgstr "Tylko do odczytu" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93 msgid "Shared Directories" msgstr "Udostępniane katalogi" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -180,15 +180,15 @@ msgstr "" "kreski pionowej ('|') nie powinny być zmieniane. Wartości ich zostaną " "pobrane z zakładki \"Ustawienia ogólne\"." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153 msgid "Time-machine size in GB" msgstr "Time-machine rozmiar w GB" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148 msgid "Vfs objects" msgstr "Obiekty Vfs" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51 msgid "Workgroup" msgstr "Grupa robocza" |