diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4/po/es')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-samba4/po/es/samba4.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/es/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/es/samba4.po index 0613f35848..bb74b31c41 100644 --- a/applications/luci-app-samba4/po/es/samba4.po +++ b/applications/luci-app-samba4/po/es/samba4.po @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120 msgid "Allow guests" msgstr "Permitir invitados" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgstr "Permitir protocolos/autenticación heredados (inseguros)." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68 msgid "" "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "smb(v2.1/3) support." @@ -30,59 +30,59 @@ msgstr "" "Permitir conexiones smb(v1)/Lanman heredadas, necesarias para dispositivos " "más antiguos sin soporte smb (v2.1/3)." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117 msgid "Allowed users" msgstr "Usuarios permitidos" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151 msgid "Apple Time-machine share" msgstr "Compartir como Apple Time-Machine" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104 msgid "Browse-able" msgstr "Navegable" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 msgid "Create mask" msgstr "Crear máscara" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142 msgid "Directory mask" msgstr "Máscara de directorio" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74 msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgstr "Desactivar el controlador de dominio de directorio activo" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71 msgid "Disable Netbios" msgstr "Desactivar Netbios" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77 msgid "Disable Winbind" msgstr "Desactivar Winbind" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32 msgid "Edit Template" msgstr "Editar plantilla" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Editar la plantilla usada para generar la configuración de samba." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57 msgid "Enable extra Tuning" msgstr "Activar ajuste adicional" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64 msgid "Enable macOS compatible shares" msgstr "Activar compatibilidad de Samba con macOS" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58 msgid "" "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" "Fi. ¡No se recomienda si varios clientes escriben en los mismos archivos, al " "mismo tiempo!" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65 msgid "" "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "to all shares." @@ -101,15 +101,15 @@ msgstr "" "Activa la extensión AAPL de Apple globalmente y agrega opciones de " "compatibilidad de macOS a todos los recursos compartidos." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115 msgid "Force Root" msgstr "Forzar Root" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61 msgid "Force synchronous I/O" msgstr "Forzar E/S sincrónica" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 msgid "General Settings" msgstr "Configuración general" @@ -117,32 +117,32 @@ msgstr "Configuración general" msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgstr "Conceder acceso a la aplicación samba4 de LuCI" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126 msgid "Guests only" msgstr "Sólo invitados" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131 msgid "Inherit owner" msgstr "Heredar propietario" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgstr "Escuche solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en lan" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 msgid "Network Shares" msgstr "Recursos compartidos de red" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 msgid "" "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "instead of the default asynchronous." @@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "" "En dispositivos de gama baja, puede aumentar la velocidad al forzar E/ S " "sincrónica en lugar de la predeterminada." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." @@ -162,15 +162,15 @@ msgstr "" "Por favor agregue directorios para compartir. Cada directorio hace " "referencia a una carpeta en un dispositivo montado." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109 msgid "Read-only" msgstr "Solo lectura" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93 msgid "Shared Directories" msgstr "Directorios compartidos" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -182,15 +182,15 @@ msgstr "" "delimitados por plecas («|»); estos reciben sus valores de la pestaña " "«Configuración general»." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153 msgid "Time-machine size in GB" msgstr "Tamaño del Time-Machine en GB" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148 msgid "Vfs objects" msgstr "Objetos vfs" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51 msgid "Workgroup" msgstr "Grupo de trabajo" |