summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-samba/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba/po')
-rw-r--r--applications/luci-app-samba/po/ru/samba.po30
1 files changed, 16 insertions, 14 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba/po/ru/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/ru/samba.po
index 534770f5f..7af19e1d8 100644
--- a/applications/luci-app-samba/po/ru/samba.po
+++ b/applications/luci-app-samba/po/ru/samba.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-15 13:48+0300\n"
-"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-17 16:00+0300\n"
+"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
+"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "Разрешить гостевой вход"
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgstr ""
-"Разрешить пользователям получать доступ к их домашним директориям через сеть"
+"Разрешить пользователям получать доступ к их домашним папкам, через локальную сеть."
msgid "Allowed users"
msgstr "Разрешённые пользователи"
msgid "Browseable"
-msgstr ""
+msgstr "Виден в списке доступных ресурсов"
msgid "Create mask"
msgstr "Создать маску"
@@ -35,22 +35,22 @@ msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Directory mask"
-msgstr "Маска директории"
+msgstr "Маска папок"
msgid "Edit Template"
-msgstr "Редактировать шаблон"
+msgstr "Настройка config файла"
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
-msgstr "Редактировать шаблон, используемый для генерации конфигурации samba."
+msgstr "Настройка config файла samba."
msgid "General Settings"
-msgstr "Общие настройки"
+msgstr "Основные настройки"
msgid "Hostname"
msgstr "Имя хоста"
msgid "Mask for new directories"
-msgstr "Маска для новых директорий"
+msgstr "Маска для новых папок"
msgid "Mask for new files"
msgstr "Маска для новых файлов"
@@ -68,15 +68,17 @@ msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
msgstr ""
+"Добавьте папки для совместного доступа. Каждая папка - соответствует разделу на "
+"подключенном девайсе."
msgid "Read-only"
msgstr "Только для чтения"
msgid "Share home-directories"
-msgstr "Совместно использовать домашние директории"
+msgstr "Совместно использовать домашние папки"
msgid "Shared Directories"
-msgstr "Совместно используемые директории"
+msgstr "Совместно используемые папки"
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
@@ -85,9 +87,9 @@ msgid ""
"Settings' tab."
msgstr ""
"Это содержимое файла '/etc/samba/smb.conf.template', из которого "
-"генерируется конфигурация samba. Значения, заключённые в символы \"|\", не "
+"генерируется config файл - samba. Значения, заключённые в символы ('|'), не "
"должны быть изменены. Они будут автоматически заменены на значения из "
-"вкладки 'Общие настройки'."
+"вкладки 'Основные настройки'."
msgid "Workgroup"
msgstr "Рабочая группа"