diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba/po')
26 files changed, 600 insertions, 2 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba/po/ca/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/ca/samba.po index eb6be15cd0..e85da7aec6 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/ca/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/ca/samba.po @@ -15,70 +15,92 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Permet convidats" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Permet que els usuaris del sistema pugin arribar als seus directoris d'inici " "via comparticions de xarxa" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Usuaris permesos" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Crea màscara" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Descripció" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Màscara de directori" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Edita plantilla" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Edita la plantilla que s'usa per generar la configuració de samba." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "Ajusts generals" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Nom de màquina" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Màscara per directoris nous" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Màscara per fitxers nous" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Nom" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Comparticions de xarxa" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Ruta" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Només lectura" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Comparteix directoris d'inici" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Directoris compartits" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -90,6 +112,7 @@ msgstr "" "barra ('|') no es deuen canviar. Reben els seus valors de la pestanya " "'Ajusts generals'." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Grup de treball" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/cs/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/cs/samba.po index d66d87674d..9de7783c1b 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/cs/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/cs/samba.po @@ -11,72 +11,94 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Povolení hosté" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Povoluje systémovým uživatelům přístup do jejich domácích adresářů skrze " "sdílení přes síť." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Povolení uživatelé" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Vytvořit masku" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Popis" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Maska adresáře" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Editovat šablonu" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "" "Editovat šablonu, která je použita pro generování konfiguračního souboru pro " "sambu." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "Obecné nastavení" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Název počítače." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Maska pro nové adresáře" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Maska pro nové soubory" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Jméno" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Síťová sdílení" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Cesta" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Pouze pro čtení" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Sdílet domácí adresáře" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Sdílené adresáře" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -87,5 +109,6 @@ msgstr "" "konfigurace samby generována. Hodnoty uzavřené rourou (\"|\"), by se neměly " "měnit. Tyto hodnoty jsou brány ze záložky \"Obecná nastavení\"." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Skupina" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/de/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/de/samba.po index 4e8da53b5a..d8b57b1433 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/de/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/de/samba.po @@ -13,72 +13,94 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Gastzugang" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Systembenutzer dürfen ihre Heimatverzeichnis über Netzwerkfreigaben " "erreichen." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Legitimierte Benutzer" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Berechtigungsmaske für neue Dateien" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Verzeichnismaske" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Template bearbeiten" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "" "Hier kann das Template bearbeitet werden, das zur Erstellung der Samba-" "Konfigurationsdateien verwendet wird." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Maske für neue Verzeichnisse" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Maske für neue Dateien" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Name" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Netzwerkfreigaben" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Pfad" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Nur Lesen" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Heimatverzeichnisse freigeben" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Freigegebene Verzeichnisse" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -91,5 +113,6 @@ msgstr "" "werden, da diese beim Erstellen der Konfiguration mit den Werten aus dem Tab " "'Allgemeine Einstellungen' ersetzt werden." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Arbeitsgruppe" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/el/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/el/samba.po index 878416a638..014632ae7f 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/el/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/el/samba.po @@ -13,68 +13,90 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Όνομα" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -82,5 +104,6 @@ msgid "" "Settings' tab." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/en/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/en/samba.po index 642580e9de..1a9ed398c4 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/en/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/en/samba.po @@ -13,68 +13,90 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Allow guests" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "Allow system users to reach their home directories via network shares" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Allowed users" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Create mask" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Description" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Directory mask" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Edit template" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Edit the template that is used for generating the Samba configuration." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "General settings" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Mask for new directories" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Mask for new files" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Name" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Network Shares" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Path" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Read-only" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Share home-directories" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Shared Directories" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -86,5 +108,6 @@ msgstr "" "('|') should not be changed. They get their values from the 'General " "settings' tab." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Workgroup" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/es/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/es/samba.po index 57c4b862d6..5feceb7949 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/es/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/es/samba.po @@ -13,70 +13,92 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Permitir invitados" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Permitir a los usuarios acceder a sus directorios de inicio vía " "comparticiones de red" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Usuarios permitidos" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Crear máscara" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Descripción" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Máscara de directorio" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Editar plantilla" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Editar la plantilla usada para generar la configuración de samba." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "Configuración general" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Nombre de máquina" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Máscara para directorios nuevos" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Máscara para archivos nuevos" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Nombre" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Comparticiones de red" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Dirección" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Solo lectura" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Compartir directorios personales" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Directorios compartidos" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -87,6 +109,7 @@ msgstr "" "generará la configuración de samba. Los valores entre tuberías ('|') no " "deben cambiarse. Su valor se toma desde la pestaña 'Configuración General'." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Grupo de trabajo" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/fr/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/fr/samba.po index 63960fca17..77aa873b0e 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/fr/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/fr/samba.po @@ -13,70 +13,92 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Invités autorisés" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Autoriser les utilisateurs système à atteindre leurs dossiers personnels via " "les partages réseau" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Utilisateurs autorisés" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Maque de création" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Description" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Masque des dossiers" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Éditer le modèle" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Éditer le modèle utilisé pour générer la configuration Samba." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "Paramètres généraux" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Nom d'hôte" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Masque pour les nouveaux dossiers" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Masque pour les nouveaux fichiers" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Nom" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Partages réseau" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Chemin" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Lecture seule" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Partager les dossiers personnels" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Dossiers partagés" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -88,5 +110,6 @@ msgstr "" " (« | ») ne doivent pas être modifiées, elles proviennent de l'onglet " "« Paramètres généraux »." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Groupe de travail" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/he/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/he/samba.po index 010d2b2480..5eca060142 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/he/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/he/samba.po @@ -8,68 +8,90 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -77,5 +99,6 @@ msgid "" "Settings' tab." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/hu/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/hu/samba.po index 0263edb6c1..8eac23fd8f 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/hu/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/hu/samba.po @@ -11,72 +11,94 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Vendég hozzáférés" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "A rendszerfelhasználók hálózati megosztáson keresztül hozzáférhetnek a home " "könyvtárukhoz." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Engedélyezett felhasználók" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Létrehozási maszk" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Leírás" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Könyvtár maszk" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Sablon szerkesztése" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "" "Itt szerkesztheti a sablont, ami a végleges samba konfiguráció " "elkészítéséhez kerül felhasználásra." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "Általános beállítások" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Gépnév" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Új könyvtárak maszkja" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Új fájlok maszkja" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Név" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Hálózati megosztások" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Elérési út" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Csak olvasható" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Home könyvtárak megosztása" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Megosztott könyvtárak" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -88,5 +110,6 @@ msgstr "" "közé zárt értékek módosítása nem szükséges, az értéküket az általános " "beállítások fülről kapják." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Munkacsoport" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/it/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/it/samba.po index 8725902031..9e4fdf188b 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/it/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/it/samba.po @@ -13,73 +13,95 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Permetti ospiti" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Autorizza gli utenti del sistema a raggiungere la loro cartella home " "attraverso le condivisioni di rete" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Utenti ammessi" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "Sfogliabile" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Crea maschera" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Descrizione" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Maschera della cartella" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Modifica Template" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "" "Modifica il template utilizzato per generare la configurazione di samba." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "Opzioni Generali" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Maschera per le nuove cartelle" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Maschera per i nuovi files" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Nome" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Condivisioni di rete" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Percorso" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" -"Per favore aggiungi le directory da condividere. Ogni directory si riferisce a una " -"cartella su un dispositivo montato." +"Per favore aggiungi le directory da condividere. Ogni directory si riferisce " +"a una cartella su un dispositivo montato." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Solo lettura" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Condividi cartelle home" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Cartelle Condivise" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -91,5 +113,6 @@ msgstr "" "('|') non dovrebbero essere toccati. Essi vengono generati dalla schermata " "'Opzioni Generali'." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Gruppo di lavoro" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/ja/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/ja/samba.po index eca10efcc0..bae4dad63f 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/ja/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/ja/samba.po @@ -13,54 +13,72 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.0.3\n" "Language-Team: \n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "ゲストアクセスを許可" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "sambaを介してユーザーのホームディレクトリへのアクセスを許可します" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "許可されたユーザー" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "マスクの作成" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "説明" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "ディレクトリのマスク" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "テンプレートの編集" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "samba設定を生成するテンプレートを編集します。" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "一般設定" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "ホスト名" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "新規ディレクトリのマスク" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "新規ファイルのマスク" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "名前" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "ネットワーク共有" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "パス" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." @@ -68,15 +86,19 @@ msgstr "" "共有するディレクトリを追加してください。マウントされたデバイス等のディレクト" "リを設定し、公開することができます。" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "読み込みのみ" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "ホームディレクトリの共有" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "共有ディレクトリ" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -87,5 +109,6 @@ msgstr "" "容です。パイプ('|')で閉じられた値は変更しないでください。これらの値は'一般設" "定'タブ内の値によって置き換えられます。" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "ワークグループ" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/ms/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/ms/samba.po index d5f1ce15e7..22959a1f4d 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/ms/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/ms/samba.po @@ -7,68 +7,90 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -76,5 +98,6 @@ msgid "" "Settings' tab." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/no/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/no/samba.po index 349f6b9def..25874b822f 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/no/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/no/samba.po @@ -4,68 +4,90 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Tillat gjester" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "Tillat systembrukere å nå sine hjemmekataloger via nettverks mapper." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Tillatte brukere" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Opprett Maske" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Katalog maske" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Rediger Mal" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Rediger malen som brukes til å generere samba konfigurasjonen." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "Generelle Innstillinger" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Vertsnavn" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Maske for nye kataloger" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Maske for nye filer" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Navn" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Nettverks Mapper" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Fysisk bane" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Skrivebeskyttet" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Del Hjemmekataloger" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Delte Kataloger" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -76,5 +98,6 @@ msgstr "" "konfigurasjon vil bli generert fra. Verdier omsluttet av ('|') bør ikke " "endres. De får sine verdier fra 'Generelle Innstillinger' fanen." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Arbeidsgruppe" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/pl/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/pl/samba.po index d997268cda..8eb3ef3c15 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/pl/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/pl/samba.po @@ -12,70 +12,92 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Zezwalaj Gościom" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Użytkownicy systemu mogą dostać się do swoich katalogów domowych za " "pośrednictwem udziałów sieciowych." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Użytkownicy z prawem dostępu" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Utwórz maskę" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Opis" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Maska katalogu" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Edytuj szablon" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Edytuj szablon, który jest używany do generowania konfiguracji samby." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "Ustawienia ogólne" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Nazwa hosta" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Maska dla nowych katalogów" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Maska dla nowych plików" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Nazwa" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Udziały sieciowe" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Tylko do odczytu" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Udostępniaj katalogi domowe" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Udostępniane katalogi" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -87,5 +109,6 @@ msgstr "" "kreski pionowej ('|') nie powinny być zmieniane. Wartości ich zostaną " "pobrane z zakładki \"Ustawienia ogólne\"." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Grupa robocza" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/pt-br/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/pt-br/samba.po index 30e69fab86..da0f8f4a81 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/pt-br/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/pt-br/samba.po @@ -13,56 +13,74 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" "Language-Team: \n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Permitir convidados" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Usuários do sistema poderão acessar seu diretório home através dos " "compartilhamentos de rede" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Usuários permitidos" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "Navegável" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Máscara de criação" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Descrição" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Máscara do diretório" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Editar modelo" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Edita o modelo que é usado para gerar a configuração do samba." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "Configurações Gerais" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Nome do equipamento" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Máscara para novos diretórios" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Máscara para novos arquivos" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Nome" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Compartilhamentos de Rede" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Caminho" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." @@ -70,15 +88,19 @@ msgstr "" "Por favor, adicione diretórios para serem compartilhados. Cada diretório se " "refere a uma pasta em um dispositivo montado." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Somente leitura" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Compartilhar diretórios home" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Diretórios Compartilhados" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -90,6 +112,7 @@ msgstr "" "não devem ser alterados. Estes valores serão obtidos a partir da aba " "'Configurações Gerais'." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Grupo de trabalho" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/pt/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/pt/samba.po index f58b58818e..f74fc47cbf 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/pt/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/pt/samba.po @@ -13,70 +13,92 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Permitir Convidados" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Utilizadores do sistema poderão aceder ao seu directório home através das " "partilhas de rede." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Utilizadores Permitidos" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Criar Máscara" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Descrição" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Máscara do Directório" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Editar Template" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Editar a template que é utilizada para gerar a configuração samba" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "Definições Gerais" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Nome do host" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Máscara para novos directórios" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Máscara para novos ficheiros" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Nome" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Partilhas da Rede" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Caminho" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Apenas Leitura" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Partilha de directórios home" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Directórios Partilhados" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -88,6 +110,7 @@ msgstr "" "| não devem ser alterados. Eles recebem os valores do separador 'Definições " "Gerais'." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Grupo de trabalho" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/ro/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/ro/samba.po index 7cfcda7d11..3c344f07e7 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/ro/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/ro/samba.po @@ -12,70 +12,92 @@ msgstr "" "20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Permite oaspeti" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Permite utilizatorii de sistem sa acceseze directoarele lor peste " "partajarile de retea" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Utilizatori acceptati" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Creaza masca" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Descriere" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Masca director" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Editeaza sablon" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Editeaza sablonul care e folosit pentru generarea configuratiei samba." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "Setari generale" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Numele de host" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Masca pentru directoarele noi" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Masca pentru fisierele noi" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Nume" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Partajari pe retea" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Cale" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Doar citire" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Partajeaza directoarele proprii" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Directoare partajate" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -86,5 +108,6 @@ msgstr "" "genereaza configuratia samba. Valorile dintre liniuta verticala ('|') n-ar " "trebui schimbate, ele iau valorile direct din tab-ul de \"Setari generale\"." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Workgroup" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/ru/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/ru/samba.po index 224063eb15..e65241c4ef 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/ru/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/ru/samba.po @@ -15,56 +15,74 @@ msgstr "" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Разрешить гостевой вход" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Разрешить пользователям получать доступ к их домашним папкам, через " "локальную сеть." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Разрешенные пользователи" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "Виден в списке доступных ресурсов" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Создать маску" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Описание" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Маска папок" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Настройка шаблона" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Настройка config<br />файла samba" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "Основные настройки" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Имя хоста" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Маска для новых папок" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Маска для новых файлов" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Имя" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Сетевые ресурсы" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Путь" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." @@ -72,15 +90,19 @@ msgstr "" "Добавьте папки для совместного доступа. Каждая папка - соответствует разделу " "на подключенном устройстве." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Только для чтения" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Совместно использовать домашние папки" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Совместно используемые папки" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -92,5 +114,6 @@ msgstr "" "('|'), не должны быть изменены.<br />Они будут автоматически заменены на " "значения со страницы 'Основные настройки'." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Рабочая группа" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/sk/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/sk/samba.po index 21f102d325..393b5f9472 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/sk/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/sk/samba.po @@ -8,68 +8,90 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -77,5 +99,6 @@ msgid "" "Settings' tab." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/sv/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/sv/samba.po index f58f8b87d7..34157a8ec8 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/sv/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/sv/samba.po @@ -9,69 +9,91 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Tillåt gäster" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "Tillåt systemanvändare att nå deras hem-mappar via nätverksdelningar" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Tillåtna användare" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Skapa mask" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Mask för mapp" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Redigera mall" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "" "Redigera mallen som används för att generera konfigurationen för samba." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "Generella inställningar" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Värdnamn" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Mask för nya mappar" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Mask för nya filer" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Namn" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Nätverksdelningar" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Genväg" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Endast läsbar" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Dela hem-mappar" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Delade mappar" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -79,5 +101,6 @@ msgid "" "Settings' tab." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Arbetsgrupp" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/templates/samba.pot b/applications/luci-app-samba/po/templates/samba.pot index 674ed331ca..395928a5d8 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/templates/samba.pot +++ b/applications/luci-app-samba/po/templates/samba.pot @@ -1,68 +1,90 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -70,5 +92,6 @@ msgid "" "Settings' tab." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/tr/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/tr/samba.po index 98d47beecf..583b35a5cc 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/tr/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/tr/samba.po @@ -8,68 +8,90 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -77,5 +99,6 @@ msgid "" "Settings' tab." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/uk/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/uk/samba.po index a4469f961e..843d883c78 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/uk/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/uk/samba.po @@ -12,71 +12,93 @@ msgstr "" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Дозволити гостьовий вхід" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Дозволити користувачам системи досягати своїх домашніх каталогів через " "загальні мережеві ресурси" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Дозволені користувачі" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Створити маску" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Опис" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Маска каталогу" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Редагувати шаблон" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "" "Редагувати шаблон, який використовується для створення конфігурації samba." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "Загальні настройки" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Назва (ім'я) вузла" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Маска для нових каталогів" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Маска для нових файлів" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Ім'я" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Загальні мережеві ресурси" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Шлях" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Тільки читання" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Спільно використовувати домашні каталоги" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Загальні каталоги" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -88,5 +110,6 @@ msgstr "" "\" (\"|\") не повинні змінюватися. Вони отримують свої значення з вкладки " "\"Загальні налаштування\"." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Робоча група" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/vi/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/vi/samba.po index 7c088cebe3..a3f65cfddc 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/vi/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/vi/samba.po @@ -14,76 +14,98 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 #, fuzzy msgid "Allow guests" msgstr "Cho phép khách" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 #, fuzzy msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Những người sử dụng hệ thống có thể tiếp cận những thư mục tại nhà thông qua " "mạng lưới chia sẻ trực tuyến." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 #, fuzzy msgid "Allowed users" msgstr "Người sử dụng được cho phép" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 #, fuzzy msgid "Create mask" msgstr "Tạo Mask" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Mô tả" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 #, fuzzy msgid "Directory mask" msgstr "Thư mục Mask" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "tên máy chủ" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Mask cho thư mục mới" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Mask cho tập tin mới" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Mạng chia sẻ" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 #, fuzzy msgid "Read-only" msgstr "Chỉ đọc " +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Chia sẻ danh bạ chính" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Thư mục chia sẻ" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -91,6 +113,7 @@ msgid "" "Settings' tab." msgstr "" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Nhóm làm việc " diff --git a/applications/luci-app-samba/po/zh-cn/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/zh-cn/samba.po index ea9d0489fd..3307bf80f0 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/zh-cn/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/zh-cn/samba.po @@ -16,68 +16,90 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "允许匿名用户" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "允许系统用户通过网络共享访问他们的家目录" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "允许用户" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "可浏览" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "创建权限掩码" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "描述" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "目录权限掩码" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "编辑模板" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "编辑用来生成 samba 设置的模板" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "基本设置" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "主机名" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "新目录权限掩码" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "新文件权限掩码" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "共享名" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "网络共享" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "目录" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "请添加要共享的目录。每个目录指到已挂载设备上的文件夹。" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "只读" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "共享家目录" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "共享目录" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -87,6 +109,7 @@ msgstr "" "这是将从其上生成 samba 配置的文件“/etc/samba/smb.conf.template”的内容。由管道" "符(“|”)包围的值不应更改。它们将从“常规设置”标签中获取其值。" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "工作组" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/zh-tw/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/zh-tw/samba.po index 8461a60774..fa644b705f 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/zh-tw/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/zh-tw/samba.po @@ -16,68 +16,90 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "允許匿名使用者" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "允許系統使用者通過網路共享訪問他們的家目錄" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "允許使用者" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "可瀏覽" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "建立權限掩碼" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "描述" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "目錄權限掩碼" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "編輯模板" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "編輯用來生成 samba 設定的模板" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "基本設定" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "主機名" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "新目錄權限掩碼" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "新檔案權限掩碼" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "共享名" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "網路共享" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "目錄" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "請新增要共享的目錄。每個目錄指到已掛載裝置上的資料夾。" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "只讀" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "共享家目錄" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "共享目錄" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -87,6 +109,7 @@ msgstr "" "這是將從其上生成 samba 配置的檔案“/etc/samba/smb.conf.template”的內容。由管道" "符(“|”)包圍的值不應更改。它們將從“常規設定”標籤中獲取其值。" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "工作組" |