summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-samba/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba/po')
-rw-r--r--applications/luci-app-samba/po/zh-cn/samba.po33
-rw-r--r--applications/luci-app-samba/po/zh-tw/samba.po54
2 files changed, 49 insertions, 38 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba/po/zh-cn/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/zh-cn/samba.po
index b6fd8f31da..ea9d0489fd 100644
--- a/applications/luci-app-samba/po/zh-cn/samba.po
+++ b/applications/luci-app-samba/po/zh-cn/samba.po
@@ -1,44 +1,47 @@
+#
+# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-21 18:31+0200\n"
-"Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
-"Language-Team: QQ Group 75543259 <axishero@foxmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-29 15:36+0800\n"
+"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
+"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
msgid "Allow guests"
msgstr "允许匿名用户"
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
-msgstr "允许系统用户通过网络共享访问他们的主目录"
+msgstr "允许系统用户通过网络共享访问他们的家目录"
msgid "Allowed users"
msgstr "允许用户"
msgid "Browseable"
-msgstr ""
+msgstr "可浏览"
msgid "Create mask"
-msgstr "创建权限"
+msgstr "创建权限掩码"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Directory mask"
-msgstr "目录权限"
+msgstr "目录权限掩码"
msgid "Edit Template"
msgstr "编辑模板"
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
-msgstr "编辑用来生成samba设置的模板"
+msgstr "编辑用来生成 samba 设置的模板"
msgid "General Settings"
msgstr "基本设置"
@@ -47,10 +50,10 @@ msgid "Hostname"
msgstr "主机名"
msgid "Mask for new directories"
-msgstr "新目录权限"
+msgstr "新目录权限掩码"
msgid "Mask for new files"
-msgstr "新文件权限"
+msgstr "新文件权限掩码"
msgid "Name"
msgstr "共享名"
@@ -64,13 +67,13 @@ msgstr "目录"
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
-msgstr ""
+msgstr "请添加要共享的目录。每个目录指到已挂载设备上的文件夹。"
msgid "Read-only"
msgstr "只读"
msgid "Share home-directories"
-msgstr "共享主目录"
+msgstr "共享家目录"
msgid "Shared Directories"
msgstr "共享目录"
@@ -81,8 +84,8 @@ msgid ""
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
-"创建samba设置的 \"/etc/samba/smb.conf.template\" 文件的内容。被通道符|包围的"
-"值可在基本设置中进行配置"
+"这是将从其上生成 samba 配置的文件“/etc/samba/smb.conf.template”的内容。由管道"
+"符(“|”)包围的值不应更改。它们将从“常规设置”标签中获取其值。"
msgid "Workgroup"
msgstr "工作组"
diff --git a/applications/luci-app-samba/po/zh-tw/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/zh-tw/samba.po
index ed0dabb807..8461a60774 100644
--- a/applications/luci-app-samba/po/zh-tw/samba.po
+++ b/applications/luci-app-samba/po/zh-tw/samba.po
@@ -1,77 +1,82 @@
+#
+# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-07 15:43+0200\n"
-"Last-Translator: Ethan <ethan42411@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-29 15:36+0800\n"
+"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
+"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
msgid "Allow guests"
msgstr "允許匿名使用者"
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
-msgstr "允許系統使用者透過網路分享家目錄"
+msgstr "允許系統使用者通過網路共享訪問他們的家目錄"
msgid "Allowed users"
msgstr "允許使用者"
msgid "Browseable"
-msgstr ""
+msgstr "可瀏覽"
msgid "Create mask"
-msgstr "建立權限"
+msgstr "建立權限掩碼"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Directory mask"
-msgstr "目錄權限"
+msgstr "目錄權限掩碼"
msgid "Edit Template"
-msgstr "編輯樣版"
+msgstr "編輯模板"
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
-msgstr "編輯用來產生Samba設定的樣板"
+msgstr "編輯用來生成 samba 設定的模板"
msgid "General Settings"
msgstr "基本設定"
msgid "Hostname"
-msgstr "主機名稱"
+msgstr "主機名"
msgid "Mask for new directories"
-msgstr "新目錄權限"
+msgstr "新目錄權限掩碼"
msgid "Mask for new files"
-msgstr "新檔案權限"
+msgstr "新檔案權限掩碼"
msgid "Name"
-msgstr "共用名稱"
+msgstr "共享名"
msgid "Network Shares"
-msgstr "網路分享"
+msgstr "網路共享"
msgid "Path"
-msgstr "路徑"
+msgstr "目錄"
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
-msgstr ""
+msgstr "請新增要共享的目錄。每個目錄指到已掛載裝置上的資料夾。"
msgid "Read-only"
-msgstr "唯讀"
+msgstr "只讀"
msgid "Share home-directories"
-msgstr "分享家目錄"
+msgstr "共享家目錄"
msgid "Shared Directories"
-msgstr "分享目錄"
+msgstr "共享目錄"
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
@@ -79,8 +84,11 @@ msgid ""
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
-"建立Samba設定的 \"/etc/samba/smb.conf.template\" 檔案內容。被('|')包圍的值可"
-"以在基本設定中進行設定"
+"這是將從其上生成 samba 配置的檔案“/etc/samba/smb.conf.template”的內容。由管道"
+"符(“|”)包圍的值不應更改。它們將從“常規設定”標籤中獲取其值。"
msgid "Workgroup"
-msgstr "工作群組"
+msgstr "工作組"
+
+#~ msgid "Physical Path"
+#~ msgstr "物理路徑"