summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-samba/po/uk/samba.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba/po/uk/samba.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-samba/po/uk/samba.po84
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba/po/uk/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/uk/samba.po
new file mode 100644
index 000000000..6f2a92091
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-samba/po/uk/samba.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-18 20:35+0200\n"
+"Last-Translator: YuriPet <yuripet@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+
+msgid "Allow guests"
+msgstr "Дозволити гостьовий вхід"
+
+msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
+msgstr ""
+"Дозволити користувачам системи досягати своїх домашніх каталогів через "
+"загальні мережеві ресурси"
+
+msgid "Allowed users"
+msgstr "Дозволені користувачі"
+
+msgid "Create mask"
+msgstr "Створити маску"
+
+msgid "Description"
+msgstr "Опис"
+
+msgid "Directory mask"
+msgstr "Маска каталогу"
+
+msgid "Edit Template"
+msgstr "Редагувати шаблон"
+
+msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
+msgstr ""
+"Редагувати шаблон, який використовується для створення конфігурації samba."
+
+msgid "General Settings"
+msgstr "Загальні настройки"
+
+msgid "Hostname"
+msgstr "Назва (ім'я) вузла"
+
+msgid "Mask for new directories"
+msgstr "Маска для нових каталогів"
+
+msgid "Mask for new files"
+msgstr "Маска для нових файлів"
+
+msgid "Name"
+msgstr "Ім'я"
+
+msgid "Network Shares"
+msgstr "Загальні мережеві ресурси"
+
+msgid "Path"
+msgstr "Шлях"
+
+msgid "Read-only"
+msgstr "Тільки читання"
+
+msgid "Share home-directories"
+msgstr "Спільно використовувати домашні каталоги"
+
+msgid "Shared Directories"
+msgstr "Загальні каталоги"
+
+msgid ""
+"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
+"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
+"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
+"Settings' tab."
+msgstr ""
+"Це вміст файлу '/etc/samba/smb.conf.template', з якого буде генеруватися "
+"ваша конфігурація samba. Значення, укладені в символи \"вертикальна риска"
+"\" (\"|\") не повинні змінюватися. Вони отримують свої значення з вкладки "
+"\"Загальні налаштування\"."
+
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Робоча група"