diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba/po/it/samba.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-samba/po/it/samba.po | 27 |
1 files changed, 25 insertions, 2 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba/po/it/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/it/samba.po index 872590203..9e4fdf188 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/it/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/it/samba.po @@ -13,73 +13,95 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Permetti ospiti" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Autorizza gli utenti del sistema a raggiungere la loro cartella home " "attraverso le condivisioni di rete" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Utenti ammessi" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "Sfogliabile" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Crea maschera" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Descrizione" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Maschera della cartella" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Modifica Template" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "" "Modifica il template utilizzato per generare la configurazione di samba." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "Opzioni Generali" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Maschera per le nuove cartelle" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Maschera per i nuovi files" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Nome" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Condivisioni di rete" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Percorso" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" -"Per favore aggiungi le directory da condividere. Ogni directory si riferisce a una " -"cartella su un dispositivo montato." +"Per favore aggiungi le directory da condividere. Ogni directory si riferisce " +"a una cartella su un dispositivo montato." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Solo lettura" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Condividi cartelle home" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Cartelle Condivise" +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -91,5 +113,6 @@ msgstr "" "('|') non dovrebbero essere toccati. Essi vengono generati dalla schermata " "'Opzioni Generali'." +#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Gruppo di lavoro" |