diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-radicale2/po/vi/radicale2.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-radicale2/po/vi/radicale2.po | 233 |
1 files changed, 124 insertions, 109 deletions
diff --git a/applications/luci-app-radicale2/po/vi/radicale2.po b/applications/luci-app-radicale2/po/vi/radicale2.po index 601e14f0d2..56dadaffb6 100644 --- a/applications/luci-app-radicale2/po/vi/radicale2.po +++ b/applications/luci-app-radicale2/po/vi/radicale2.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-21 08:30+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsradicale2/vi/>\n" "Language: vi\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4 @@ -25,124 +25,124 @@ msgstr "Cài đặt nâng cao" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74 msgid "Allowed Ciphers" -msgstr "" +msgstr "Các thuật toán mã hóa được cho phép" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10 msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Xác thực" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:21 msgid "Authentication / Users" -msgstr "" +msgstr "Xác thực / Người dùng" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14 msgid "Authentication Type" -msgstr "" +msgstr "Loại xác thực" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171 msgid "Based on settings in 'Rights File'" -msgstr "" +msgstr "Dựa trên các cài đặt trong 'Tệp quyền'" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128 msgid "CORS" -msgstr "" +msgstr "CORS" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62 msgid "Certificate" -msgstr "" +msgstr "Chứng chỉ" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70 msgid "Client Certificate Authority" -msgstr "" +msgstr "Cơ quan chứng nhận khách hàng" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38 msgid "Close Lock File" -msgstr "" +msgstr "Đóng tệp khóa" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38 msgid "Close the lock file when no more clients are waiting" -msgstr "" +msgstr "Đóng tệp khóa khi không còn khách hàng nào đang chờ" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44 msgid "Command that is run after changes to storage" -msgstr "" +msgstr "Lệnh được chạy sau khi thay đổi lưu trữ" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80 msgid "Confirm Plaintext Password" -msgstr "" +msgstr "Xác nhận mật khẩu văn bản đơn giản" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105 msgid "DNS Lookup" -msgstr "" +msgstr "Tra cứu DNS" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Debug" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15 msgid "Default (htpasswd file from users below)" -msgstr "" +msgstr "Mặc định (tệp htpasswd từ người dùng bên dưới)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14 msgid "Default (multifilesystem)" -msgstr "" +msgstr "Mặc định (hệ thống tệp đa)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167 msgid "Default (owner only)" -msgstr "" +msgstr "Mặc định (chỉ chủ sở hữu)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31 msgid "Delete sync token that are older (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Xóa mã thông báo đồng bộ hóa cũ hơn (giây)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:132 msgid "Document Encoding" -msgstr "" +msgstr "Mã hóa tài liệu" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30 msgid "Dump Environment" -msgstr "" +msgstr "Môi trường kết xuất" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52 msgid "Enable SSL connections" -msgstr "" +msgstr "Bật kết nối SSL" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136 msgid "Encoding for responding to requests/events" -msgstr "" +msgstr "Mã hóa để phản hồi các yêu cầu/sự kiện" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140 msgid "Encoding for storing local collections" -msgstr "" +msgstr "Mã hóa để lưu trữ các bộ sưu tập cục bộ" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155 msgid "Encrypted Password" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu được mã hóa" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Mã hóa" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Tên tệp tin" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Thư mục" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19 msgid "Folder in which to store collections" -msgstr "" +msgstr "Thư mục để lưu trữ các bộ sưu tập" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70 msgid "For verifying client certificates" -msgstr "" +msgstr "Để xác minh các chứng chỉ khách hàng" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155 msgid "" @@ -152,42 +152,47 @@ msgid "" "plaintext in a field that will appear on this page if python3-passlib is " "installed." msgstr "" +"Tạo trường này bằng cách sử dụng một trình tạo cho các tệp xác thực kiểu " +"htpasswd của Apache (cho định dạng băm bạn đã chọn ở trên), hoặc cài đặt " +"python3-passlib để kích hoạt khả năng tạo băm bằng cách nhập văn bản đơn " +"giản vào một trường sẽ xuất hiện trên trang này nếu python3-passlib được cài " +"đặt." #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24 msgid "Go to Radicale 2.x Web UI" -msgstr "" +msgstr "Đi đến giao diện người dùng web Radicale 2.x" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:14 msgid "Go to Radicale v2 Web UI" -msgstr "" +msgstr "Đi đến giao diện người dùng web Radicale v2" #: applications/luci-app-radicale2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-radicale2.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-radicale2" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-radicale2" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109 msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm" -msgstr "" +msgstr "Vùng xác thực cơ bản HTTP(S)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124 msgid "HTTP(S) Headers" -msgstr "" +msgstr "Tiêu đề HTTP(S)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:32 msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)" -msgstr "" +msgstr "Các trình lắng nghe HTTP(S) (địa chỉ:cổng)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128 msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin" -msgstr "" +msgstr "Tiêu đề: X-Access-Control-Allow-Origin" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124 msgid "Headers" -msgstr "" +msgstr "Tiêu đề" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44 msgid "Hook" -msgstr "" +msgstr "Móc" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110 msgid "" @@ -196,119 +201,127 @@ msgid "" "the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash " "listed above)." msgstr "" +"Nếu 'Mật khẩu văn bản đơn giản' được điền và khớp với 'Xác nhận mật khẩu văn " +"bản đơn giản' thì trường này trở thành băm của mật khẩu đó, nếu không trường " +"này vẫn là băm hiện có (bạn cũng có thể đặt giá trị băm của riêng bạn cho " +"loại băm được liệt kê ở trên)." #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30 msgid "Include full environment in logs" -msgstr "" +msgstr "Bao gồm môi trường đầy đủ trong nhật ký" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48 msgid "Insecure hashes" -msgstr "" +msgstr "Các băm không an toàn" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102 msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt gói python3-openssl để hỗ trợ kết nối SSL" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46 msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt python3-passlib và python3-bcrypt để kích hoạt băm an toàn" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12 msgid "" "Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog" msgstr "" +"Tệp cấu hình nhật ký (không có tệp có nghĩa là procd mặc định kết thúc trong " +"syslog" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:29 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6 msgid "Logging" -msgstr "" +msgstr "Ghi nhật ký" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12 msgid "Logging File" -msgstr "" +msgstr "Tệp nhật ký" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105 msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging" -msgstr "" +msgstr "Tra cứu DNS ngược cho các máy khách để ghi nhật ký" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34 msgid "Mask Passwords" -msgstr "" +msgstr "Che mật khẩu" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36 msgid "Max Connections" -msgstr "" +msgstr "Số kết nối tối đa" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42 msgid "Max Content Length" -msgstr "" +msgstr "Độ dài nội dung tối đa" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31 msgid "Max Sync Token Age" -msgstr "" +msgstr "Tuổi tối đa của mã thông báo đồng bộ hóa" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36 msgid "Maximum number of simultaneous connections" -msgstr "" +msgstr "Số lượng kết nối đồng thời tối đa" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42 msgid "Maximum size of request body (bytes)" -msgstr "" +msgstr "Kích thước tối đa của phần thân yêu cầu (byte)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15 msgid "Multiple files on filesystem" -msgstr "" +msgstr "Nhiều tệp trên hệ thống tệp" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17 msgid "No authentication" -msgstr "" +msgstr "Không xác thực" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105 msgid "Password and confirmation do not match" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu và xác nhận không khớp" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29 msgid "Password encryption method" -msgstr "" +msgstr "Phương thức mã hóa mật khẩu" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32 msgid "Plaintext" -msgstr "" +msgstr "Văn bản đơn giản" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76 msgid "Plaintext Password" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu văn bản đơn giản" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25 msgid "" "Prevent other instances or processes from modifying collections while in use" msgstr "" +"Ngăn các thể hiện hoặc quy trình khác sửa đổi các bộ sưu tập trong khi sử " +"dụng" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66 msgid "Private Key" -msgstr "" +msgstr "Khóa riêng" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18 msgid "REMOTE_USER from web server" -msgstr "" +msgstr "REMOTE_USER từ máy chủ web" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172 msgid "RO: All, RW: All" -msgstr "" +msgstr "RO: Tất cả, RW: Tất cả" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170 msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner" -msgstr "" +msgstr "RO: Người dùng được xác thực, RW: Chủ sở hữu" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169 msgid "RO: None, RW: Authenticated Users" -msgstr "" +msgstr "RO: Không có, RW: Người dùng được xác thực" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168 msgid "RO: None, RW: Owner" -msgstr "" +msgstr "RO: Không có, RW: Chủ sở hữu" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7 @@ -316,175 +329,177 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6 msgid "Radicale 2.x" -msgstr "" +msgstr "Radicale 2.x" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10 msgid "Radicale v2 Web UI" -msgstr "" +msgstr "Giao diện người dùng web Radicale v2" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109 msgid "Realm" -msgstr "" +msgstr "Vùng" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34 msgid "Redact passwords in logs" -msgstr "" +msgstr "Chỉnh sửa mật khẩu trong nhật ký" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84 msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA" -msgstr "" +msgstr "Xóa cấu hình cho chứng chỉ, khóa và CA" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16 msgid "Remove configuration for logging" -msgstr "" +msgstr "Xóa cấu hình cho ghi nhật ký" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181 msgid "Remove configuration for rights file" -msgstr "" +msgstr "Xóa cấu hình cho tệp quyền" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Yêu cầu" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57 msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again" -msgstr "" +msgstr "Thời gian bắt buộc giữa một lần xác thực thất bại và thử lại" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57 msgid "Retry Delay" -msgstr "" +msgstr "Độ trễ thử lại" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162 msgid "Rights" -msgstr "" +msgstr "Quyền" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176 msgid "Rights File" -msgstr "" +msgstr "Tệp quyền" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166 msgid "Rights Type" -msgstr "" +msgstr "Loại quyền" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33 msgid "SHA1" -msgstr "" +msgstr "SHA1" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34 msgid "SSHA" -msgstr "" +msgstr "SSHA" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52 msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102 msgid "SSL not available" -msgstr "" +msgstr "SSL không khả dụng" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74 msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers" -msgstr "" +msgstr "Xem tài liệu python3-openssl để biết các thuật toán mã hóa có sẵn" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78 msgid "See python3-openssl documentation for available protocols" -msgstr "" +msgstr "Xem tài liệu python3-openssl để biết các giao thức có sẵn" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48 msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash" -msgstr "" +msgstr "Chọn bcrypt ở trên để kích hoạt băm an toàn" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26 msgid "Send debug information to logs" -msgstr "" +msgstr "Gửi thông tin gỡ lỗi đến nhật ký" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:17 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18 msgid "Server Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt máy chủ" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47 msgid "Socket timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Thời gian chờ socket (giây)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:25 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:9 msgid "Storage" -msgstr "" +msgstr "Lưu trữ" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13 msgid "Storage Type" -msgstr "" +msgstr "Loại lưu trữ" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17 msgid "This permanently deletes configuration for logging" -msgstr "" +msgstr "Điều này sẽ xóa vĩnh viễn cấu hình cho ghi nhật ký" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85 msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same." msgstr "" +"Thao tác này sẽ xóa vĩnh viễn chứng chỉ, khóa và cấu hình để sử dụng giống " +"nhau." #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182 msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same." -msgstr "" +msgstr "Điều này sẽ xóa vĩnh viễn tệp quyền và cấu hình để sử dụng giống nhau." #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47 msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Quá thời gian" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25 msgid "Use File Locks" -msgstr "" +msgstr "Sử dụng khóa tệp" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78 msgid "Use Protocol" -msgstr "" +msgstr "Sử dụng giao thức" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Người dùng" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162 msgid "User-based ACL Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt ACL dựa trên người dùng" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Tên người dùng" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66 msgid "Users and Passwords" -msgstr "" +msgstr "Người dùng và mật khẩu" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113 msgid "Web UI" -msgstr "" +msgstr "Giao diện người dùng web" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117 msgid "Web UI Type" -msgstr "" +msgstr "Loại giao diện người dùng web" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19 msgid "X-Remote-User from web server" -msgstr "" +msgstr "X-Remote-User từ máy chủ web" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39 msgid "bcrypt" -msgstr "" +msgstr "bcrypt" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35 msgid "crypt" -msgstr "" +msgstr "mã hóa" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16 msgid "htpasswd file (manually populated)" -msgstr "" +msgstr "tệp htpasswd (được điền thủ công)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23 msgid "htpasswd-formatted file filename" -msgstr "" +msgstr "tên tệp được định dạng htpasswd" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37 msgid "md5" -msgstr "" +msgstr "md5" |