diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-radicale/po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-radicale/po/hu/radicale.po | 212 |
1 files changed, 127 insertions, 85 deletions
diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/hu/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/hu/radicale.po index 31c427bd1f..bb166dfa79 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/hu/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/hu/radicale.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-12-21 21:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n" "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsradicale/hu/>\n" @@ -8,21 +8,25 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 msgid "" "'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support." msgstr "" +"Az „AUTO” kiválasztja a legmagasabb protokollverziót, amelyet az ügyfél és a " +"kiszolgáló támogat." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223 msgid "" "'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on" msgstr "" +"„Gépnév:port” vagy „IPv4:port” vagy „[IPv6]:port”, amelyen a Radicale-nek " +"figyelnie kell" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272 msgid "AUTO" -msgstr "" +msgstr "AUTO" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:734 msgid "Access-Control-Allow-Headers" @@ -42,11 +46,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706 msgid "Additional HTTP headers" -msgstr "" +msgstr "További HTTP-fejlécek" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222 msgid "Address:Port" -msgstr "" +msgstr "Cím:port" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341 @@ -58,54 +62,63 @@ msgid "" "Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's " "path is matched against the 'collection' key." msgstr "" +"A hitelesítési bejelentkezés a „user” kulccsal kerül összehasonlításra, a " +"gyűjtemény útvonala pedig a „collection” kulccsal lesz összehasonlítva." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352 msgid "Authentication method" -msgstr "" +msgstr "Hitelesítési módszer" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342 msgid "Authentication method to allow access to Radicale server." msgstr "" +"Hitelesítési módszer a Radicale kiszolgálóhoz való hozzáférés " +"engedélyezéséhez." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173 msgid "Auto-start" -msgstr "" +msgstr "Automatikus indítás" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190 msgid "Boot delay" -msgstr "" +msgstr "Rendszerindítási késleltetés" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23 msgid "CalDAV/CardDAV" -msgstr "" +msgstr "CalDAV/CardDAV" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33 msgid "" "Calendars and address books are available for both local and remote access, " "possibly limited through authentication policies." msgstr "" +"A naptárak és a címjegyzékek elérhetők mind helyi, mind távoli " +"hozzáféréshez, valószínűleg hitelesítési házirendeken keresztül korlátozva." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284 msgid "Certificate file" -msgstr "" +msgstr "Tanúsítványfájl" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:677 msgid "" "Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses " "to the client and/or to store data inside collections." msgstr "" +"Itt változtassa meg a kódolást, amelyet a Radicale az „UTF-8” helyett fog " +"használni az ügyfeleknek küldött válaszoknál és/vagy a gyűjteményeken belüli " +"adatok tárolásához." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:334 msgid "Ciphers" -msgstr "" +msgstr "Titkosítók" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544 msgid "Console Log level" -msgstr "" +msgstr "Konzol naplózási szintje" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419 msgid "Control the access to data collections." -msgstr "" +msgstr "Az adatgyűjteményekhez való hozzáférés vezérlése." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574 @@ -119,6 +132,11 @@ msgid "" "resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from " "another domain outside the domain from which the resource originated." msgstr "" +"Az eltérő eredetű erőforrások megosztása (Cross-Origin Resource Sharing, " +"CORS) egy olyan mechanizmus, amely lehetővé teszi, hogy egy weboldalon lévő " +"korlátozott erőforrások (például betűkészletek, JavaScript, stb.) lekérhetők " +"legyenek egy másik tartományból, amely azon a tartományon kívül van, ahonnan " +"az erőforrás származik." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:491 msgid "Custom" @@ -126,7 +144,7 @@ msgstr "Egyéni" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:490 msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Adatbázis" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570 @@ -137,6 +155,7 @@ msgstr "Hibakeresés" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start" msgstr "" +"Késleltetés (másodpercben) a rendszerindítás közben a Radicale indulása előtt" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508 msgid "Directory" @@ -144,44 +163,46 @@ msgstr "Könyvtár" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524 msgid "Directory not exists/found !" -msgstr "" +msgstr "A könyvtár nem létezik vagy nem található!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:527 msgid "Directory required !" -msgstr "" +msgstr "Könyvtár szükséges!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611 msgid "Directory where the rotating log-files are stored" -msgstr "" +msgstr "Az a könyvtár, ahol a forgó naplófájlok tárolva vannak" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193 msgid "During delay ifup-events are not monitored !" -msgstr "" +msgstr "Az ifup események alatti késleltetés nincs megfigyelve!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251 msgid "Enable HTTPS" -msgstr "" +msgstr "HTTPS engedélyezése" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:174 msgid "" "Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events" msgstr "" +"A Radicale automatikus indításának engedélyezése vagy letiltása a rendszer " +"indításakor és a csatolóeseményeknél" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676 msgid "Encoding" -msgstr "" +msgstr "Kódolás" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689 msgid "Encoding for responding requests." -msgstr "" +msgstr "Kódolás a kérések megválaszolásához." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698 msgid "Encoding for storing local collections." -msgstr "" +msgstr "Kódolás a helyi gyűjtemények tárolásához." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385 msgid "Encryption method" -msgstr "" +msgstr "Titkosítási módszer" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:551 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573 @@ -191,46 +212,49 @@ msgstr "Hiba" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120 msgid "File '%s' not found !" -msgstr "" +msgstr "A(z) „%s” fájl nem található!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588 msgid "File Log level" -msgstr "" +msgstr "Fájl naplózási szintje" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325 msgid "File not found !" -msgstr "" +msgstr "A fájl nem található!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:488 msgid "File-system" -msgstr "" +msgstr "Fájlrendszer" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:92 msgid "" "For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' " "means 'anybody' (including anonymous users)." msgstr "" +"Például a „user” kulcsnál a „.+” azt jelenti, hogy „hitelesített felhasználó”" +" és a „.*” azt jelenti, hogy „bárki” (beleértve a névtelen felhasználókat " +"is)." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435 msgid "Full access for Owner only" -msgstr "" +msgstr "Teljes hozzáférés csak a tulajdonosnak" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:434 msgid "Full access for authenticated Users" -msgstr "" +msgstr "Teljes hozzáférés a hitelesített felhasználóknak" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:433 msgid "Full access for everybody (including anonymous)" -msgstr "" +msgstr "Teljes hozzáférés mindenkinek (beleértve a névtelen felhasználókat is)" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:285 msgid "Full path and file name of certificate" -msgstr "" +msgstr "A tanúsítvány teljes útvonala és fájlneve" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:310 msgid "Full path and file name of private key" -msgstr "" +msgstr "A személyes kulcs teljes útvonala és fájlneve" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571 @@ -240,27 +264,28 @@ msgstr "Információ" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !" -msgstr "" +msgstr "Tartsa észben, hogy a helyes hasító algoritmust használja!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:97 msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path." msgstr "" +"A vezető vagy lezáró perjelek levágásra kerülnek a gyűjtemény útvonalából." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:653 msgid "Log-backup Count" -msgstr "" +msgstr "Napló biztonsági mentésének darabszáma" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:77 msgid "Log-file Viewer" -msgstr "" +msgstr "Naplófájl-megjelenítő" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:610 msgid "Log-file directory" -msgstr "" +msgstr "Naplófájl könyvtára" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:630 msgid "Log-file size" -msgstr "" +msgstr "Naplófájl mérete" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533 msgid "Logging" @@ -268,19 +293,19 @@ msgstr "Naplózás" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235 msgid "Logon message" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezési üzenet" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:631 msgid "Maximum size of each rotation log-file." -msgstr "" +msgstr "Az egyes forgó naplófájlok legnagyobb mérete." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:236 msgid "Message displayed in the client when a password is needed." -msgstr "" +msgstr "Az ügyfélben megjelenítendő üzenet, ha jelszó szükséges." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:46 msgid "NOT installed" -msgstr "" +msgstr "Nincs telepítve" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356 msgid "None" @@ -288,71 +313,77 @@ msgstr "Nincs" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654 msgid "Number of backup files of log to create." -msgstr "" +msgstr "A létrehozandó napló biztonsági mentés fájljainak száma." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:335 msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers" -msgstr "" +msgstr "ELHAGYHATÓ: nézze meg a Python SSL modulját az elérhető titkosítókért" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/tabmap_nsections.htm:50 msgid "One or more missing/invalid fields on tab" -msgstr "" +msgstr "Egy vagy több hiányzó vagy érvénytelen mező a lapon" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:436 msgid "Owner allow write, authenticated users allow read" msgstr "" +"A tulajdonosnak engedélyezett az írás, a hitelesített felhasználóknak " +"engedélyezett az olvasás" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:303 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:328 msgid "Path/File required !" -msgstr "" +msgstr "Útvonal/fájl szükséges!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:81 msgid "" "Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access " "to Radicale." msgstr "" +"Tegye ide azoknak a felhasználóknak a „felhasználó:jelszó” párosait, akiknek " +"hozzá kell férniük a Radicale kiszolgálóhoz." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67 msgid "Please install current version !" -msgstr "" +msgstr "Telepítse a jelenlegi verziót!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78 msgid "Please press [Reload] button below to reread the file." -msgstr "" +msgstr "Nyomja meg a lenti [Újratöltés] gombot a fájl újraolvasásához." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:78 msgid "Please update to current version !" -msgstr "" +msgstr "Frissítsen a jelenlegi verzióra!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:225 msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported" -msgstr "" +msgstr "Az 1024 alatti portszámok (kiváltságos portok) nem támogatottak" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:309 msgid "Private key file" -msgstr "" +msgstr "Személyes kulcs fájl" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:19 msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server" -msgstr "" +msgstr "Radicale CalDAV/CardDAV kiszolgáló" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:459 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file." msgstr "" +"A Radicale az „/etc/radicale/rights” fájlt használja reguláris kifejezés " +"alapú fájlként." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:404 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file." -msgstr "" +msgstr "A Radicale az „/etc/radicale/users” fájlt használja htpasswd fájlként." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457 msgid "Read only!" -msgstr "" +msgstr "Csak olvasható!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455 msgid "RegExp file" -msgstr "" +msgstr "Reguláris kifejezés fájl" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56 msgid "Reload" @@ -360,28 +391,28 @@ msgstr "Újratöltés" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688 msgid "Response Encoding" -msgstr "" +msgstr "Válasz kódolása" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418 msgid "Rights" -msgstr "" +msgstr "Jogok" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437 msgid "Rights are based on a regexp-based file" -msgstr "" +msgstr "A jogok egy reguláris kifejezés alapú fájlon alapulnak" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429 msgid "Rights backend" -msgstr "" +msgstr "Jogok háttérprogram" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392 msgid "SHA-1" -msgstr "" +msgstr "SHA-1" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:267 msgid "SSL Protocol" -msgstr "" +msgstr "SSL protokoll" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65 @@ -390,7 +421,7 @@ msgstr "Mentés" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95 msgid "Section names are only used for naming the rule." -msgstr "" +msgstr "A szakasznevek csak a szabály elnevezéséhez vannak használva." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211 msgid "Server" @@ -400,18 +431,19 @@ msgstr "Kiszolgáló" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656 msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file." msgstr "" +"Ennek a paraméternek a „0”-ra állítása letiltja a naplófájlok forgatását." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62 msgid "Software package '%s' is not installed." -msgstr "" +msgstr "A(z) „%s” szoftvercsomag nincs telepítve." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71 msgid "Software package '%s' is outdated." -msgstr "" +msgstr "A(z) „%s” szoftvercsomag elavult." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:26 msgid "Software update required" -msgstr "" +msgstr "Szoftverfrissítés szükséges" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10 @@ -420,27 +452,27 @@ msgstr "Indítás" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155 msgid "Start / Stop" -msgstr "" +msgstr "Indítás vagy leállítás" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:156 msgid "Start/Stop Radicale server" -msgstr "" +msgstr "Radicale kiszolgáló indítása vagy leállítása" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473 msgid "Storage" -msgstr "" +msgstr "Tároló" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697 msgid "Storage Encoding" -msgstr "" +msgstr "Tároló kódolása" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:484 msgid "Storage backend" -msgstr "" +msgstr "Tároló háttérprogram" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:566 msgid "Syslog Log level" -msgstr "" +msgstr "Rendszernapló naplózási szintje" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141 msgid "System" @@ -451,39 +483,43 @@ msgid "" "The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) " "server solution." msgstr "" +"A Radicale projekt egy teljes CalDAV (naptár) és CardDAV (partner) " +"kiszolgáló megoldás." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:34 msgid "" "They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile " "phones or computers." msgstr "" +"Megtekinthetők és szerkeszthetők a naptár és a partner ügyfelek által " +"mobiltelefonokon vagy számítógépeken." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:408 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:463 msgid "To edit the file follow this link!" -msgstr "" +msgstr "A fájl szerkesztéséhez kövesse ezt a hivatkozást!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:615 msgid "To view latest log file follow this link!" -msgstr "" +msgstr "A legutolsó naplófájl megtekintéséhez kövesse ezt a hivatkozást!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201 msgid "Value is not a number" -msgstr "" +msgstr "Az érték nem szám" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667 msgid "Value is not an Integer >= 0 !" -msgstr "" +msgstr "Az érték nem legalább 0 értékű egész szám!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203 msgid "Value not between 0 and 300" -msgstr "" +msgstr "Az érték nem 0 és 300 között van" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670 msgid "Value required ! Integer >= 0 !" -msgstr "" +msgstr "Az érték kötelező! Legalább 0 értékű egész szám!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:40 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42 @@ -493,12 +529,14 @@ msgstr "Verzió" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38 msgid "Version Information" -msgstr "" +msgstr "Verzióinformációk" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:485 msgid "" "WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development" msgstr "" +"FIGYELMEZTETÉS: a Radicale fejlesztők csak a „fájlrendszert” dokumentálták " +"és tesztelték" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:550 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572 @@ -511,16 +549,20 @@ msgid "" "You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, " "etc." msgstr "" +"Csoportokat is lekérhet a gyűjteményben lévő felhasználó reguláris " +"kifejezéséből a {0}, {1}, stb. használatával." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:89 msgid "" "You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and " "%(path)s." msgstr "" +"Használhatja a Python %(login)s és %(path)s beállításfeldolgozó " +"interpolációs értékeit." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390 msgid "crypt" -msgstr "" +msgstr "titkosítás" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:364 msgid "custom" @@ -529,31 +571,31 @@ msgstr "egyéni" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400 msgid "htpasswd file" -msgstr "" +msgstr "htpasswd fájl" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:44 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:73 msgid "installed" -msgstr "" +msgstr "telepítve" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:623 msgid "no valid path given!" -msgstr "" +msgstr "nincs érvényes útvonal megadva!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43 msgid "or higher" -msgstr "" +msgstr "vagy magasabb" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391 msgid "plain" -msgstr "" +msgstr "egyszerű" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:41 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:64 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:75 msgid "required" -msgstr "" +msgstr "kötelező" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:393 msgid "salted SHA-1" -msgstr "" +msgstr "sózott SHA-1" |