summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-radicale/po/pl/radicale.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-radicale/po/pl/radicale.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-radicale/po/pl/radicale.po31
1 files changed, 20 insertions, 11 deletions
diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/pl/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/pl/radicale.po
index 9d9b60b9cd..cc20ffd74c 100644
--- a/applications/luci-app-radicale/po/pl/radicale.po
+++ b/applications/luci-app-radicale/po/pl/radicale.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-01-08 19:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale/pl/>\n"
@@ -9,12 +9,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
msgid ""
"'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support."
msgstr ""
+"AUTO\" wybiera najwyższą wersję protokołu obsługiwaną przez klienta i serwer."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223
msgid ""
@@ -45,6 +46,8 @@ msgid ""
"Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's "
"path is matched against the 'collection' key."
msgstr ""
+"Logowanie autoryzacyjne jest dopasowane do klucza \"użytkownik\", a ścieżka "
+"kolekcji do klucza \"kolekcja\"."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352
msgid "Authentication method"
@@ -56,7 +59,7 @@ msgstr "Metoda uwierzytelniania umożliwiająca dostęp do serwera Radicale."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173
msgid "Auto-start"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-start"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190
msgid "Boot delay"
@@ -71,6 +74,8 @@ msgid ""
"Calendars and address books are available for both local and remote access, "
"possibly limited through authentication policies."
msgstr ""
+"Kalendarze i książki adresowe są dostępne zarówno dla dostępu lokalnego, jak "
+"i zdalnego, ewentualnie ograniczonego przez zasady uwierzytelniania."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284
msgid "Certificate file"
@@ -81,6 +86,8 @@ msgid ""
"Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses "
"to the client and/or to store data inside collections."
msgstr ""
+"Zmień tutaj kodowanie, którego Radicale użyje zamiast „UTF-8” do odpowiedzi "
+"do klienta i / lub do przechowywania danych w kolekcjach."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:334
msgid "Ciphers"
@@ -88,11 +95,11 @@ msgstr "Szyfry"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544
msgid "Console Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Poziom dziennika konsoli"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419
msgid "Control the access to data collections."
-msgstr ""
+msgstr "Kontroluj dostęp do zbiorów danych."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574
@@ -109,7 +116,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:491
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Własny"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:490
msgid "Database"
@@ -141,7 +148,7 @@ msgstr "Katalog wymagany!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611
msgid "Directory where the rotating log-files are stored"
-msgstr ""
+msgstr "Katalog, w którym przechowywane są obrotowe pliki dziennika"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193
msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
@@ -155,6 +162,8 @@ msgstr "Włącz HTTPS"
msgid ""
"Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events"
msgstr ""
+"Włącz / wyłącz automatyczne uruchamianie Radicale podczas uruchamiania "
+"systemu i zdarzeń interfejsu"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676
msgid "Encoding"
@@ -162,11 +171,11 @@ msgstr "Kodowanie"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689
msgid "Encoding for responding requests."
-msgstr ""
+msgstr "Kodowanie odpowiedzi na żądania."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698
msgid "Encoding for storing local collections."
-msgstr ""
+msgstr "Kodowanie do przechowywania kolekcji lokalnych."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385
msgid "Encryption method"
@@ -184,7 +193,7 @@ msgstr "Plik '%s' nie został znaleziony!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588
msgid "File Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Poziom dziennika plików"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325
@@ -354,7 +363,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418
msgid "Rights"
-msgstr ""
+msgstr "Prawa"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437
msgid "Rights are based on a regexp-based file"