diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-radicale/po/lt/radicale.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-radicale/po/lt/radicale.po | 100 |
1 files changed, 72 insertions, 28 deletions
diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/lt/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/lt/radicale.po index b7a0460029..67928dee17 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/lt/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/lt/radicale.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-04 05:50+0000\n" -"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:09+0000\n" +"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsradicale/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -12,17 +12,22 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " "1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 msgid "" "'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support." msgstr "" +"„AUTO“ pasirenka aukščiausią protokolo versiją, kurią palaiko klientas ir " +"serveris." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223 msgid "" "'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on" msgstr "" +"„Įrenginio (t.y skleidėjo/vedėjo) pavadinimas:Prievadas“ arba " +"„IPv4:Prievadas“, arba „[IPv6]:Prievadas“ – „Radicale“ turėtų laukti " +"prisijungimo/jungties ryšio" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272 msgid "AUTO" @@ -30,7 +35,7 @@ msgstr "AUTOMATIŠKAI" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706 msgid "Additional HTTP headers" -msgstr "" +msgstr "Papildomos „HTTP“ antraštės" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222 msgid "Address:Port" @@ -46,6 +51,8 @@ msgid "" "Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's " "path is matched against the 'collection' key." msgstr "" +"Autentifikavimo prisijungimas yra sulyginimas su – „naudotojo/vartotojo“ " +"raktu, o rinkinio kelias – su „rinkimo“ raktu." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352 msgid "Authentication method" @@ -53,7 +60,7 @@ msgstr "Autentifikavimo būdas" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342 msgid "Authentication method to allow access to Radicale server." -msgstr "" +msgstr "Autentifikavimo metodas, leidžiantis pasiekti – „Radicale“ serverį." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173 msgid "Auto-start" @@ -72,6 +79,8 @@ msgid "" "Calendars and address books are available for both local and remote access, " "possibly limited through authentication policies." msgstr "" +"Kalendoriai ir adresų knygos yra pasiekiami tiek vietinei, tiek nuotolinei " +"prieigai; galimai apribojami, taikant autentifikavimo politiką." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284 msgid "Certificate file" @@ -82,6 +91,8 @@ msgid "" "Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses " "to the client and/or to store data inside collections." msgstr "" +"Pakeiskite čia kodavimą, kurį „Radicale“ naudos vietoj „UTF-8“, atsakant į " +"klientą ir (arba) duomenims saugoti rinkiniuose." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544 msgid "Console Log level" @@ -89,7 +100,7 @@ msgstr "Konsolės žurnalo lygis" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419 msgid "Control the access to data collections." -msgstr "" +msgstr "Valdyti prieigą prie duomenų rinkinių." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574 @@ -103,6 +114,10 @@ msgid "" "resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from " "another domain outside the domain from which the resource originated." msgstr "" +"„Kryžminės kilmės išteklių bendrinimas“ („CORS“) – yra mechanizmas, " +"leidžiantis apribotų išteklių (pvz., šriftų, „JavaScript“ ir kt.) " +"žiniatinklio puslapyje prašyti iš kito domeno-srities, kurie randasi to " +"domeno-srities išorėje, iš kurio tas išteklis buvo kilęs." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570 @@ -113,6 +128,7 @@ msgstr "Derinimas/Trukdžių šalinimas" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start" msgstr "" +"Atidėjimas (sekundėmis) sistemos įkrovos metu, prieš paleidžiant – „Radicale“" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508 msgid "Directory" @@ -128,11 +144,11 @@ msgstr "Reikalingas katalogas!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611 msgid "Directory where the rotating log-files are stored" -msgstr "" +msgstr "Katalogas/Vietovė, kuriame yra saugomi besisukantys žurnalo failai" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193 msgid "During delay ifup-events are not monitored !" -msgstr "" +msgstr "Atidėjimo metu, „ifup“-įvykiai nėra stebimi!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251 msgid "Enable HTTPS" @@ -142,18 +158,20 @@ msgstr "Įgalinti „HTTPS“" msgid "" "Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events" msgstr "" +"Įjungti/Įgalinti┃Išjungti/Išgalinti automatinį „Radicale“ paleidimą, " +"sistemos paleidimo ir sąsajos įvykiuose" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676 msgid "Encoding" -msgstr "" +msgstr "Koduotė" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689 msgid "Encoding for responding requests." -msgstr "" +msgstr "Koduotė, skirta atsakant į užklausas." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698 msgid "Encoding for storing local collections." -msgstr "" +msgstr "Koduotė, skirta vietinių kolekcijų saugojimui." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385 msgid "Encryption method" @@ -187,6 +205,9 @@ msgid "" "For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' " "means 'anybody' (including anonymous users)." msgstr "" +"Pavyzdžiui, „naudotojo/vartotojo“ rakto atveju – „.+“, reiškia – „" +"autentifikuotas naudotojas/vartotojas“, o „.*“ – \"bet kas\" (įskaitant " +"anoniminius naudotojus/vartotojus)." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435 msgid "Full access for Owner only" @@ -220,11 +241,14 @@ msgstr "Informacija" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !" -msgstr "" +msgstr "Nepamirškite naudoti teisingo maišos algoritmo !" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:97 +#, fuzzy msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path." msgstr "" +"Pirmieji arba baigiamieji brūkšniai yra nukirpti/pašalinti nuo rinkinio " +"kelio." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:653 msgid "Log-backup Count" @@ -252,11 +276,11 @@ msgstr "Prisijungimo žinutė/pranešimas" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:631 msgid "Maximum size of each rotation log-file." -msgstr "" +msgstr "Maksimalus, kiekvieno pasukimo žurnalo failo dydis." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:236 msgid "Message displayed in the client when a password is needed." -msgstr "" +msgstr "Kliente rodomas pranešimas, kai reikia slaptažodžio." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:46 msgid "NOT installed" @@ -268,15 +292,17 @@ msgstr "Joks (-ia/-ie)" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654 msgid "Number of backup files of log to create." -msgstr "" +msgstr "Kuriamų atsarginių žurnalo failų skaičius." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/tabmap_nsections.htm:50 msgid "One or more missing/invalid fields on tab" -msgstr "" +msgstr "Skirtuke trūksta vieno ar daugiau laukų arba jie yra neteisingi" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:436 msgid "Owner allow write, authenticated users allow read" msgstr "" +"Savininkas/-e leidžia rašyti, autentifikuoti naudotojai/vartotojai leidžia " +"skaityti" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:303 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:328 @@ -288,6 +314,8 @@ msgid "" "Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access " "to Radicale." msgstr "" +"Čia įdėkite – „naudotojas/vartotojas: slaptažodis“ poras savo naudotojams/" +"vartotojams, kurie turėtų turėti prieigą prie – „Radicale“." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67 msgid "Please install current version !" @@ -296,6 +324,8 @@ msgstr "Prašome įdiegti dabartinę versiją !" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78 msgid "Please press [Reload] button below to reread the file." msgstr "" +"Norėdami iš naujo perskaityti failą, paspauskite toliau esantį mygtuką – " +"„[Perleisti]“." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:78 msgid "Please update to current version !" @@ -304,6 +334,8 @@ msgstr "Prašome atnaujinti į dabartinę versiją!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:225 msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported" msgstr "" +"Prievado numeriai, mažesni nei – 1024-i (privilegijuotieji prievadai), yra " +"nepalaikomi" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:309 msgid "Private key file" @@ -316,10 +348,11 @@ msgstr "„Radicale CalDAV“/„CardDAV“ serveris" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:459 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file." msgstr "" +"„Radicale naudoja“ – „/etc/radicale/rights“ kaip – „regexp“ pagrįstą failą." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:404 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file." -msgstr "" +msgstr "„Radicale“ naudoja – „/etc/radicale/users“ kaip – „htpasswd“ failą." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457 @@ -336,7 +369,7 @@ msgstr "Perleidimas/-sti" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688 msgid "Response Encoding" -msgstr "" +msgstr "Atsako kodavimas" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418 @@ -345,11 +378,11 @@ msgstr "Teisės" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437 msgid "Rights are based on a regexp-based file" -msgstr "" +msgstr "Teisės yra pagrįstos – „regexp“ pagrįstu failu" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429 msgid "Rights backend" -msgstr "" +msgstr "Teisių vidinė uždaroji sąsaja" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392 msgid "SHA-1" @@ -366,7 +399,7 @@ msgstr "Išsaugoti" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95 msgid "Section names are only used for naming the rule." -msgstr "" +msgstr "Skyrių pavadinimai yra naudojami tik taisyklei pavadinti." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211 msgid "Server" @@ -376,6 +409,8 @@ msgstr "Serveris" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656 msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file." msgstr "" +"Nustačius šį parametrą į – „0-į“, žurnalo failo pasukimas bus išjungtas/" +"išgalintas." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62 msgid "Software package '%s' is not installed." @@ -408,11 +443,11 @@ msgstr "Vietovė/Talpa" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697 msgid "Storage Encoding" -msgstr "" +msgstr "Saugyklos kodavimas" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:484 msgid "Storage backend" -msgstr "" +msgstr "Saugyklos vidinė uždaroji sąsaja" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:566 msgid "Syslog Log level" @@ -427,12 +462,16 @@ msgid "" "The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) " "server solution." msgstr "" +"„Radicale Project“ yra užbaigtas – „CalDAV“ (kalendorių) ir „CardDAV“ " +"(kontaktų/adresatų) serverio sprendimų." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:34 msgid "" "They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile " "phones or computers." msgstr "" +"Juos gali peržiūrėti ir redaguoti kalendoriaus ir kontaktų/adresatų " +"klientai, mobiliuosiuose telefonuose ar kompiuteriuose." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:408 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:463 @@ -450,7 +489,7 @@ msgstr "Reikšmė nėra skaičius" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667 msgid "Value is not an Integer >= 0 !" -msgstr "" +msgstr "Reikšmė nėra sveikasis skaičius >= 0 !" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203 msgid "Value not between 0 and 300" @@ -459,7 +498,7 @@ msgstr "Reikšmė nėra tarp 0 ir 300-ų" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670 msgid "Value required ! Integer >= 0 !" -msgstr "" +msgstr "Reikalinga reikšmė ! Sveikasis skaičius >= 0 !" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:40 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42 @@ -475,6 +514,7 @@ msgstr "Versijos informacija" msgid "" "WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development" msgstr "" +"ĮSPĖJIMAS: „Radicale“ plėtra dokumentuoja ir testuoja tik – „failų sistemą“" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:550 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572 @@ -487,12 +527,16 @@ msgid "" "You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, " "etc." msgstr "" +"Jūs taip pat galite gauti grupes iš naudotojo/vartotojo reguliaraus " +"reiškinio kolekcijoje su – „{0}“, „{1}“ ir kt." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:89 msgid "" "You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and " "%(path)s." msgstr "" +"Jūs galite naudoti – „Python's ConfigParser“ interpoliacijos reikšmes – " +"„%(login)s“ ir „%(path)s“." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390 msgid "crypt" @@ -510,7 +554,7 @@ msgstr "įdiegta" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:623 msgid "no valid path given!" -msgstr "" +msgstr "nenurodytas tinkamas kelias!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43 msgid "or higher" @@ -518,7 +562,7 @@ msgstr "arba aukštesnį" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391 msgid "plain" -msgstr "" +msgstr "atviras" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:41 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:64 @@ -528,4 +572,4 @@ msgstr "reikalingas/-aujamas" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:393 msgid "salted SHA-1" -msgstr "" +msgstr "„salted SHA-1“" |