diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-qos/po/vi/qos.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-qos/po/vi/qos.po | 122 |
1 files changed, 122 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-qos/po/vi/qos.po b/applications/luci-app-qos/po/vi/qos.po new file mode 100644 index 000000000..82492727c --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-qos/po/vi/qos.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# qos.pot +# generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-13 03:56+0200\n" +"Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" + +#, fuzzy +msgid "Calculate overhead" +msgstr "Tính toán tổng quát" + +#, fuzzy +msgid "Classification Rules" +msgstr "Phân loại" + +#, fuzzy +msgid "Classification group" +msgstr "Phân loại" + +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgid "Destination host" +msgstr "" + +msgid "Download speed (kbit/s)" +msgstr "" + +msgid "Enable" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Half-duplex" +msgstr "Half-Duplex" + +msgid "Interfaces" +msgstr "" + +msgid "Number of bytes" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Ports" +msgstr "Ưu tiên" + +msgid "Protocol" +msgstr "" + +msgid "QoS" +msgstr "" + +msgid "Quality of Service" +msgstr "Chất lượng dịch vụ " + +msgid "Service" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Source host" +msgstr "Địa chỉ nguồn" + +#, fuzzy +msgid "Target" +msgstr "Địa chỉ mục tiêu" + +msgid "Upload speed (kbit/s)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize " +"network traffic selected by addresses, ports or services." +msgstr "" +"Với QoS, bạn có thể ưu tiên cho mạng lưới giao thông được chọn bởi địa chỉ, " +"cổng hay dịch vụ." + +msgid "all" +msgstr "" + +msgid "default" +msgstr "" + +msgid "express" +msgstr "cấp tốc" + +msgid "low" +msgstr "thấp" + +msgid "normal" +msgstr "bình thường" + +msgid "priority" +msgstr "ưu tiên" + +#~ msgid "Downlink" +#~ msgstr "Downlink" + +#~ msgid "Uplink" +#~ msgstr "Uplink" + +#~ msgid "Prioritization" +#~ msgstr "Quá trình ưu tiên" + +#~ msgid "source network / source host" +#~ msgstr "nguồn mạng/ nguồn host" + +#~ msgid "target network / target host" +#~ msgstr "Mục tiêu mạng/ mục tiêu host" + +#~ msgid "portrange" +#~ msgstr "portrange" + +#~ msgid "Bytes sent" +#~ msgstr "Bytes đã gửi" |