summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-privoxy/po/zh_Hant/privoxy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-privoxy/po/zh_Hant/privoxy.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-privoxy/po/zh_Hant/privoxy.po34
1 files changed, 16 insertions, 18 deletions
diff --git a/applications/luci-app-privoxy/po/zh_Hant/privoxy.po b/applications/luci-app-privoxy/po/zh_Hant/privoxy.po
index b1a4f11cb7..de003f3e7e 100644
--- a/applications/luci-app-privoxy/po/zh_Hant/privoxy.po
+++ b/applications/luci-app-privoxy/po/zh_Hant/privoxy.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-privoxy\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-10 20:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-25 09:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-02 20:06+0000\n"
"Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "當用戶試圖訪問不受信任的頁面時,錯誤頁面所顯示的
msgid ""
"A URL to documentation about the local Privoxy setup, configuration or "
"policies."
-msgstr "指向 Privoxy 安裝、設定和規則說明文件的 URL。"
+msgstr "與本地 Privoxy 安裝、組態和政策文件相關的 URL。"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:325
msgid "A directory where Privoxy can create temporary files."
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Privoxy 存放臨時檔案的目錄。"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:84
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:87
msgid "Access Control"
-msgstr "訪問控制"
+msgstr "存取控制"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:337
msgid "Actions that are applied to all sites and maybe overruled later on."
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "當服務端沒有指定超時時間時假定的超時時間(單位:
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:151
msgid "Boot delay"
-msgstr "啟動延時"
+msgstr "開機延遲"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:869
msgid "CGI user interface"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "記錄資訊"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:154
msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
-msgstr "在延遲期間無法檢測到 ifup 事件!"
+msgstr "在延遲期間,ifup-事件 不受監控!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:599
msgid "Enable proxy authentication forwarding"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "轉發"
#: applications/luci-app-privoxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-privoxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-privoxy"
-msgstr ""
+msgstr "授予 luci-app-privoxy 擁有 UCI 存取的權限"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:589
msgid ""
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Privoxy 使用者手冊位置。"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:108
msgid "Log File Viewer"
-msgstr "日誌檢視器"
+msgstr "日誌檔檢視器"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:895
msgid "Log all data read from the network"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "請安裝當前版本!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:913
msgid "Please press [Read] button"
-msgstr "請點選 [讀取] 按鈕"
+msgstr "請點按[讀取]按鈕"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:518
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:527
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:908
msgid "Read / Reread log file"
-msgstr "讀取/重新整理日誌檔案"
+msgstr "讀取/重讀日誌檔"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:815
msgid "Show I/O status"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "顯示請求頭 解析"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:76
msgid "Software package '%s' is not installed."
-msgstr "軟體包“%s”未安裝。"
+msgstr "未安裝套件 '%s'。"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:85
msgid "Software package '%s' is outdated."
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "系統"
msgid ""
"The actions file(s) to use. Multiple actionsfile lines are permitted, and "
"are in fact recommended!"
-msgstr "所使用的規則檔案。允許並且推薦使用多個規則檔案。"
+msgstr "要使用的動作文件。允許使用多個actionfile行,實際上是建議使用!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:453
msgid ""
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "CGI 頁面顯示的主機名。"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:274
msgid "The log file to use. File name, relative to log directory."
-msgstr "日誌檔名稱,與日誌路徑相對。"
+msgstr "要使用的日誌檔;檔案名稱與日誌目錄相對。"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:784
msgid "The order in which client headers are sorted before forwarding them."
@@ -457,9 +457,7 @@ msgstr "轉發資料前,客戶端請求頭的排序。"
msgid ""
"The status code Privoxy returns for pages blocked with +handle-as-empty-"
"document."
-msgstr ""
-"當頁面因為 handle-as-empty-document 規則被阻止時返回的狀態碼(選上為 200 OK,"
-"不選上為 403 Forbidden)"
+msgstr "狀態代碼Privoxy返回被+ handle-as-empty-document阻止的頁面。"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:413
msgid ""
@@ -513,11 +511,11 @@ msgstr "使用者自定義"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:739
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:772
msgid "Value is not a number"
-msgstr "輸入值不是數字"
+msgstr "值不是號碼"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:168
msgid "Value not between 0 and 300"
-msgstr "輸入值不在 0 和 300 之間"
+msgstr "值不介在 0 和 300 之間"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:774
msgid "Value not between 0 and 9"