diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-privoxy/po/ro/privoxy.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-privoxy/po/ro/privoxy.po | 11 |
1 files changed, 7 insertions, 4 deletions
diff --git a/applications/luci-app-privoxy/po/ro/privoxy.po b/applications/luci-app-privoxy/po/ro/privoxy.po index ba5eec252b..e125131f1f 100644 --- a/applications/luci-app-privoxy/po/ro/privoxy.po +++ b/applications/luci-app-privoxy/po/ro/privoxy.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-28 17:27+0000\n" "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsprivoxy/ro/>\n" @@ -189,18 +189,21 @@ msgid "" "be a good idea to let them know how to reach you, what you block and why you " "do that, your policies, etc." msgstr "" +"Dacă intenționezi să operezi Privoxy pentru mai mulți utilizatori decât " +"pentru tine însuți, ar fi o idee bună să le spui cum să te contacteze, ce " +"blochezi și de ce faci asta, politicile tale, etc." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:215 msgid "Invalid email address" -msgstr "" +msgstr "Adresa de e-mail invalidă" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:416 msgid "It is NOT recommended for the casual user." -msgstr "" +msgstr "NU este recomandat pentru un utilizator ocazional." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:194 msgid "Location of the Privoxy User Manual." -msgstr "" +msgstr "Locația manualului de utilizare Privoxy." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:108 msgid "Log File Viewer" |