summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-privoxy/po/it
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-privoxy/po/it')
-rw-r--r--applications/luci-app-privoxy/po/it/privoxy.po12
1 files changed, 8 insertions, 4 deletions
diff --git a/applications/luci-app-privoxy/po/it/privoxy.po b/applications/luci-app-privoxy/po/it/privoxy.po
index 3d3ebe146e..40576d8442 100644
--- a/applications/luci-app-privoxy/po/it/privoxy.po
+++ b/applications/luci-app-privoxy/po/it/privoxy.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-09-22 00:01+0000\n"
-"Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-09 20:31+0000\n"
+"Last-Translator: Gerardo <gerardo.zinno@aol.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/it/>\n"
"Language: it\n"
@@ -15,21 +15,25 @@ msgid ""
"A URL to be displayed in the error page that users will see if access to an "
"untrusted page is denied."
msgstr ""
+"Un URL da mostrare nella pagina di errore che gli utenti vedranno se viene "
+"negato l'accesso ad una pagina non affidabile."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:226
msgid ""
"A URL to documentation about the local Privoxy setup, configuration or "
"policies."
msgstr ""
+"Un URL alla documentazione locale su setup , configurazione o policy di "
+"Privoxy."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:325
msgid "A directory where Privoxy can create temporary files."
-msgstr ""
+msgstr "Una cartella in cui Privoxy può creare file temporanei."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:84
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:87
msgid "Access Control"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo Accesso"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:337
msgid "Actions that are applied to all sites and maybe overruled later on."