diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-polipo/po/es/polipo.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-polipo/po/es/polipo.po | 372 |
1 files changed, 0 insertions, 372 deletions
diff --git a/applications/luci-app-polipo/po/es/polipo.po b/applications/luci-app-polipo/po/es/polipo.po deleted file mode 100644 index fe5efdde73..0000000000 --- a/applications/luci-app-polipo/po/es/polipo.po +++ /dev/null @@ -1,372 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-05 13:29+0000\n" -"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n" -"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" -"luciapplicationspolipo/es/>\n" -"Language: es\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Ajustes avanzados" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35 -msgid "Allowed clients" -msgstr "Clientes permitidos" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:67 -msgid "Always use system DNS resolver" -msgstr "Usar siempre el DNS del sistema" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:88 -msgid "" -"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in " -"username:password format." -msgstr "" -"Autenticación soportada: Basic HTTP. Provee del nombre de usuario y " -"contraseña en formato username:password." - -#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:24 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuración" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11 -msgid "DNS and Query Settings" -msgstr "Configuración de DNS y consultas" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46 -msgid "DNS server address" -msgstr "Dirección del servidor DNS" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154 -msgid "Delete cache files time" -msgstr "Tiempo para eliminar archivos de caché" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125 -msgid "Disk cache location" -msgstr "Ubicación de la caché de disco" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60 -msgid "Do not query IPv6" -msgstr "No consultar IPv6" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133 -msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users." -msgstr "Activar si la caché (proxy) es compartida por múltiples usuarios." - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:173 -msgid "First PMM segment size (in bytes)" -msgstr "Tamaño del primer segmento PMM (en bytes)" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10 -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120 -msgid "General Settings" -msgstr "Ajustes generales" - -#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-polipo.json:3 -msgid "Grant UCI access for luci-app-polipo" -msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-polipo" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113 -msgid "How much RAM should Polipo use for its cache." -msgstr "Cuánta RAM debe usar Polipo como caché." - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112 -msgid "In RAM cache size (in bytes)" -msgstr "Tamaño (en bytes) de la caché en RAM" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18 -msgid "Listen address" -msgstr "Escuchar la dirección" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26 -msgid "Listen port" -msgstr "Puerto de escucha" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126 -msgid "" -"Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage " -"devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it " -"empty to disable on-disk cache." -msgstr "" -"Ubicación donde polipo guardará los archivos en caché permanentemente. Se " -"recomienda el uso de dispositivos de almacenamiento externo, ya que la caché " -"puede aumentar considerablemente. Deje en blanco para desactivar la caché en " -"disco." - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:103 -msgid "Log file location" -msgstr "Ubicación del archivo de registro" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96 -msgid "Log to syslog" -msgstr "Registrar en syslog" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13 -msgid "Logging and RAM" -msgstr "Registro y RAM" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:73 -msgid "Never use system DNS resolver" -msgstr "Nunca usar el DNS del sistema" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:119 -msgid "On-Disk Cache" -msgstr "Caché en disco" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:169 -msgid "PMM segments size (in bytes)" -msgstr "Tamaño de segmentos PMM (en bytes)" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:12 -msgid "Parent Proxy" -msgstr "Proxy padre" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:78 -msgid "Parent proxy address" -msgstr "Dirección del proxy padre" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:79 -msgid "" -"Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the " -"requests." -msgstr "" -"Dirección del proxy padre (en formato host:puerto), al cual Polipo reenviará " -"las peticiones." - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:87 -msgid "Parent proxy authentication" -msgstr "Autenticación de proxy principal" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4 -#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:3 -msgid "Polipo" -msgstr "Polipo" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12 -msgid "Polipo Status" -msgstr "Estado de Polipo" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:5 -msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy." -msgstr "Polipo es un servidor proxy web pequeño y rápido." - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:163 -msgid "Poor Man's Multiplexing" -msgstr "Multiplexación Poor Man's" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:164 -msgid "" -"Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by " -"requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency " -"caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with " -"PMM enabled." -msgstr "" -"La Multiplexación Poor Man's (PMM) simula multiplexación solicitando una " -"instancia en múltiples segmentos. Intenta reducir la latencia provocada por " -"la debilidad del protocolo HTTP. NOTA: algunos sitios pueden no funcionar " -"con PMM activado." - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27 -msgid "Port on which Polipo will listen" -msgstr "Puerto de escucha de Polipo" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:8 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:64 -msgid "Query DNS by hostname" -msgstr "Consultar DNS por nombre de host" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:72 -msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver" -msgstr "Consultar DNS directamente y si falla probar con el del sistema" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:69 -msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver" -msgstr "" -"Consultar DNS directamente y para hosts desconocidas probar con el del " -"sistema" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:54 -msgid "Query DNS for IPv6" -msgstr "Consulta DNS para IPv6" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:59 -msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4" -msgstr "Consultar IPv4 e IPv6, pero mejor IPv4" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58 -msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6" -msgstr "Consultar IPv4 e IPv6, pero mejor IPv6" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57 -msgid "Query only IPv6" -msgstr "Consultar solo IPv6" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:47 -msgid "" -"Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS " -"server than the host system." -msgstr "" -"Indique la dirección del servidor DNS a utilizar, si prefiere que Polipo " -"utilice una dirección para el servidor DNS distinta al utilizado en el " -"sistema." - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:132 -msgid "Shared cache" -msgstr "Caché compartida" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:174 -msgid "" -"Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM " -"segment size." -msgstr "" -"Tamaño del primer segmento PMM. Si no se encuentra definido, su valor por " -"defecto es el doble del tamaño del segmento PMM." - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:138 -msgid "Size to which cached files should be truncated" -msgstr "Tamaño máximo de los archivos caché" - -#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:15 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99 -msgid "Syslog facility" -msgstr "Utilidad Syslog" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:19 -msgid "" -"The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use " -"0.0.0.0 or :: (IPv6)." -msgstr "" -"Interfaz de escucha de Polipo. Para hacerlo en todas utilice 0.0.0.0 o :: " -"(IPv6)." - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:155 -msgid "Time after which cached files will be deleted" -msgstr "Tiempo tras el que se borrarán los archivos en caché" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:147 -msgid "Time after which cached files will be truncated" -msgstr "Tiempo tras el que se truncarán los archivos en caché" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:170 -msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value." -msgstr "" -"Para activar PMM, el tamaño de segmento PMM debe tener un valor positivo." - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:137 -msgid "Truncate cache files size (in bytes)" -msgstr "Truncar el tamaño del archivo de la caché (en bytes)" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:146 -msgid "Truncate cache files time" -msgstr "Truncar tiempos en el archivo de caché" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:104 -msgid "" -"Use of external storage device is recommended, because the log file is " -"written frequently and can grow considerably." -msgstr "" -"El uso de un dispositivo externo de almacenamiento es recomendado, debido a " -"que el archivo log es escrito con mucha frecuencia y el mismo puede " -"incrementar su tamaño de forma considerable." - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:36 -msgid "" -"When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients " -"that are allowed to connect. The format is IP address or network address " -"(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))" -msgstr "" -"Si la dirección de escucha es 0.0.0.0 o :: (IPv6), debe listar a los " -"clientes a los que se permitirá conectar. El formato es dirección IP o " -"dirección de red (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))" - -#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:16 -msgid "enable" -msgstr "Activar" - -#~ msgid "" -#~ "To enable polipo on-disk cache cleaning (highly recommended), you should " -#~ "add a cron job in Scheduled Tasks services that will execute /usr/sbin/" -#~ "polipo_purge script. For example to perform disk cache cleanup every day " -#~ "at 6:00 in the morning you should add the following line in Scheduled " -#~ "Tasks \"0 6 * * *\\t/usr/sbin/polipo_purge\" (without quotes)." -#~ msgstr "" -#~ "Para activar la limpieza de la cache en disco polipo (recomendada), se " -#~ "recomienda agregar un trabajo al cron in los Servicios de Tareas " -#~ "Programadas el cual ejecutará el script /usr/sbin/polipo_purge. Por " -#~ "ejemplo para ejecutar una limpieza de la cache de disco todos los días a " -#~ "las 6:00 a.m. deberá agregar la siguiente línea en el Servicio de Tareas " -#~ "Programadas.-&quot;0 6 * * * /usr/sbin/polipo_purge&quot; (sin " -#~ "las comillas)." - -#~ msgid "" -#~ "Size to which cached files should be truncated. (default value: 1048576)" -#~ msgstr "" -#~ "Tamaño del archivo sobre el cual la cache deberá ser truncada. (valor por " -#~ "defecto: 1048576)" - -#~ msgid "" -#~ "Time after which cached files will be truncated. (default value: 4d12h)" -#~ msgstr "" -#~ "Tiempo transcurrido necesario antes de truncar los archivos cacheado. " -#~ "(valor por defecto: 4d12h)" - -#~ msgid "Time after which cached files will be deleted. (default value: 32d)" -#~ msgstr "" -#~ "Tiempo transcurrido necesario antes de eliminar los archivos en la cache. " -#~ "(valor por defecto: 32d)" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "General" - -#~ msgid "" -#~ "When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients " -#~ "that are allowed to connect. The format is IP address or network address " -#~ "(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))." -#~ msgstr "" -#~ "Cuando la dirección a escuchar es establecida en 0.0.0.0 or :: (en caso " -#~ "de utilizar IPv6), deberá listar los clientes que se encuentran permitos " -#~ "a conectarse. El formato a utilizar deberá indicarse con la dirección IP " -#~ "o bien la dirección de Red.Por ejemplo: (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, " -#~ "2001:660:116::/48 (IPv6))." - -#~ msgid "" -#~ "false = Do not query IPv6; reluctantly = Query both, prefer IPv4; happily " -#~ "= Query both, prefer IPv6; true = Query only IPv6" -#~ msgstr "" -#~ "false = No consulta IPv6, reluctantly = Consulta ambos, preferencia IPv4; " -#~ "happily = Consulta ambos, preferencia IPv6; true = Consulta sólamente IPv6" - -#~ msgid "" -#~ "false = Never use system DNS resolver; reluctantly = Query DNS directly, " -#~ "if DNS server is unavailable fail to system DNS resolver; happily = Query " -#~ "DNS directly, if host could not be found fallback to system DNS resolver; " -#~ "true = Always use system DNS resolver" -#~ msgstr "" -#~ "false = Nunca use el sistema de resolución de DNS, reluctantly = " -#~ "Consultar DNS directamente, si el servidor DNS no está disponible al " -#~ "utilizar el sistema de resolución de DNS, hapilly = Consultar DNS " -#~ "directamente, si el host no se pudo encontrar volver al sistema de " -#~ "resolución de DNS; true = Siempre use el sistema de resolución de DNS" - -#~ msgid "Port on which Polipo will listen. (default value: 8123)" -#~ msgstr "Puerto de escucha que Polipo utilizará. (valor por defecto: 8123)" - -#~ msgid "polipo_pmm_pmmsize_desc" -#~ msgstr "" -#~ "Para activar PMM, el tamaño del segmento PMM debe ser establecido a un " -#~ "valor mayor a 0 (valor positivo)." |