diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-polipo/po/de')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-polipo/po/de/polipo.po | 59 |
1 files changed, 59 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-polipo/po/de/polipo.po b/applications/luci-app-polipo/po/de/polipo.po index 50f7819ed3..02f757be2c 100644 --- a/applications/luci-app-polipo/po/de/polipo.po +++ b/applications/luci-app-polipo/po/de/polipo.po @@ -13,15 +13,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121 msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35 msgid "Allowed clients" msgstr "Zugelassene Clients" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:67 msgid "Always use system DNS resolver" msgstr "Immer DNS-Auflösung des Systems benutzen" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:88 msgid "" "Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in " "username:password format." @@ -29,46 +33,61 @@ msgstr "" "HTTP-Basis-Anmeldung wird unterstützt. Geben Sie Benutzernamen und Passwort " "im Format benutzername:passwort an." +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:13 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11 msgid "DNS and Query Settings" msgstr "Einstellungen für DNS und Abfragen" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46 msgid "DNS server address" msgstr "Adresse des DNS-Servers" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154 msgid "Delete cache files time" msgstr "Zeit zur Lösching der Cache-Dateien" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125 msgid "Disk cache location" msgstr "Cache-Verzeichnis" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60 msgid "Do not query IPv6" msgstr "IPv6 nicht abfragen" # Klingt komisch +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133 msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users." msgstr "Aktivieren, falls Cache (Proxy) von mehreren Benutzern verwendet wird." +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:173 msgid "First PMM segment size (in bytes)" msgstr "Größe des ersten PMM - Segment in bytes" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10 +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120 msgid "General Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113 msgid "How much RAM should Polipo use for its cache." msgstr "Wie viel Arbeitsspeicher soll Polipo für den Cache verwenden." +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112 msgid "In RAM cache size (in bytes)" msgstr "Größe des Caches im Arbeitsspeicher (Bytes)" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18 msgid "Listen address" msgstr "Aktive Adresse" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26 msgid "Listen port" msgstr "Aktiver Port" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126 msgid "" "Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage " "devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it " @@ -78,30 +97,39 @@ msgstr "" "externen Datenträgern empfohlen, da der Cache sehr groß werden kann. Lassen " "Sie diese Option leer um den Cache zu deaktivieren." +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:103 msgid "Log file location" msgstr "Ort der Log-Datei" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96 msgid "Log to syslog" msgstr "Ereignisse im Systemprotokoll (syslog) speichern" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13 msgid "Logging and RAM" msgstr "Protokollierung und Speicher" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:73 msgid "Never use system DNS resolver" msgstr "DNS-Auflösung des Systems niemals verwenden" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:119 msgid "On-Disk Cache" msgstr "Festplatten-Cache" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:169 msgid "PMM segments size (in bytes)" msgstr "Größe des normalen PMM - Segment in bytes" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:12 msgid "Parent Proxy" msgstr "Übergeordneter Proxy" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:78 msgid "Parent proxy address" msgstr "Adresse des übergeordneten Proxy-Servers" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:79 msgid "" "Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the " "requests." @@ -109,21 +137,28 @@ msgstr "" "Adresse des Übergeordneten Proxyservers (im Format host:port), an den Polipo " "die Anfragen weiterleiten soll." +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:87 msgid "Parent proxy authentication" msgstr "Authentifizierung für übergeordneten Proxyserver" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:11 +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4 msgid "Polipo" msgstr "Polipo" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12 msgid "Polipo Status" msgstr "Polipo-Status" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:5 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy." msgstr "Polipo ist ein kleiner und schneller Webproxy." +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:163 msgid "Poor Man's Multiplexing" msgstr "<abbr title=\"Poor Mans Multiplexing\">PMM</abbr>" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:164 msgid "" "Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by " "requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency " @@ -136,34 +171,44 @@ msgstr "" "auszugleichen. ACHTUNG: Einige Webseiten könnten bei aktivem PMM nicht " "funktionieren." +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27 msgid "Port on which Polipo will listen" msgstr "Port, an dem Polipo lauscht" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:8 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:64 msgid "Query DNS by hostname" msgstr "DNS-Abfrage über Hostname" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:72 msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver" msgstr "direkte DNS-Abfrage, Rückgriff auf System-Auflösung" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:69 msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver" msgstr "" "direkte DNS-Abfrage, Rückgriff auf System-Auflösung für unbekannte Hosts" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:54 msgid "Query DNS for IPv6" msgstr "DNS-Abfrage für IPv6" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:59 msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4" msgstr "DNS-Abfrage für IPv4 und IPv6, bevorzuge IPv4" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58 msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6" msgstr "DNS-Abfrage für IPv4 und IPv6, bevorzuge IPv6" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57 msgid "Query only IPv6" msgstr "Nur IPv6 abfragen" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:47 msgid "" "Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS " "server than the host system." @@ -172,9 +217,11 @@ msgstr "" "systemeigenen DNS-Servers verwenden soll." # Verteilt? Gemeinsam? +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:132 msgid "Shared cache" msgstr "Gemeinsamer Cache" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:174 msgid "" "Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM " "segment size." @@ -182,15 +229,19 @@ msgstr "" "Größe des ersten Segments. Wenn diese Option leer ist, wird hierfür die " "Doppelte Größe des PMM-Segments angenommen" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:138 msgid "Size to which cached files should be truncated" msgstr "Größe, auf die zwischengespeicherte Dateien beschnitten werden sollen" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:12 msgid "Status" msgstr "Status" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99 msgid "Syslog facility" msgstr "System-Protokollierungsfunktion" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:19 msgid "" "The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use " "0.0.0.0 or :: (IPv6)." @@ -198,21 +249,27 @@ msgstr "" "Aktive Schnittstelle für Polipo. Um Polipo auf allen Schnittstellen zu " "aktivieren, bitte 0.0.0.0 bzw. :: (IPv6) angeben." +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:155 msgid "Time after which cached files will be deleted" msgstr "Zeit, nach der zwischengespeicherte Dateien gelöscht werden" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:147 msgid "Time after which cached files will be truncated" msgstr "Zeit, nach der zwischengespeicherte Dateien beschnitten werden" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:170 msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value." msgstr "Um PMM zu aktivieren muss hier ein Wert eingetragen werden" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:137 msgid "Truncate cache files size (in bytes)" msgstr "Zwischengespeicherte Dateien auf (Bytes) beschneiden" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:146 msgid "Truncate cache files time" msgstr "Zwischengespeicherte Dateien nach (Zeit) beschneiden" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:104 msgid "" "Use of external storage device is recommended, because the log file is " "written frequently and can grow considerably." @@ -220,6 +277,7 @@ msgstr "" "Es sollte ein externes Speichermedium verwendet werden, da häufig in die " "Protokolldatei geschrieben wird; sie kann dadurch sehr groß werden." +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:36 msgid "" "When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients " "that are allowed to connect. The format is IP address or network address " @@ -230,6 +288,7 @@ msgstr "" "entweder IP- oder Netzwerk-Adresse (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, " "2001:660:116::/48 (IPv6))" +#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:16 msgid "enable" msgstr "aktivieren" |