diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pbr')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pbr/po/ar/pbr.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pbr/po/lt/pbr.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po | 71 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po | 72 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po | 70 |
7 files changed, 169 insertions, 154 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/ar/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/ar/pbr.po index 01af6e0385..b4144f3c22 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/ar/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/ar/pbr.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-10-22 18:07+0000\n" -"Last-Translator: Abdullah AlShaikh <abdullah@alshai5.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-12 14:21+0000\n" +"Last-Translator: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310 @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "نشط" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144 msgid "AdGuardHome ipset" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po index fdd96191a2..34f30e8cd7 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-08 08:55+0000\n" -"Last-Translator: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-11 03:16+0000\n" +"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/es/>\n" "Language: es\n" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Puertos remotos" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320 msgid "Resolver '%s'" -msgstr "" +msgstr "Resolución de '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system" @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:153 msgid "Running" -msgstr "Corriendo" +msgstr "Ejecutando" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:88 msgid "See the %sREADME%s for details." @@ -526,11 +526,11 @@ msgstr "Detener" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167 msgid "Stopped (Disabled)." -msgstr "" +msgstr "Detenido (deshabilitado)." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165 msgid "Stopped." -msgstr "" +msgstr "Detenido." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:443 msgid "Stopping %s service" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:355 msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!" -msgstr "" +msgstr "El esquema file:// requiere curl, ¡pero no se detecta en este sistema!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "El nombre del ipset '%s' es más largo que los 31 caracteres permitidos" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298 msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters" -msgstr "" +msgstr "El nombre del conjunto nft '%s' tiene más de 255 caracteres permitidos" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Salida inesperada o terminación del servicio: '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:373 msgid "Unknown error!" -msgstr "" +msgstr "¡Error desconocido!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'" @@ -618,11 +618,11 @@ msgstr "Marca de paquete desconocido para la interfaz '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331 msgid "Unknown protocol in policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Protocolo desconocido en la política '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256 msgid "Unknown warning" -msgstr "" +msgstr "Advertencia desconocida" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317 msgid "" @@ -642,11 +642,11 @@ msgstr "Salida detallada" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versión" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151 msgid "Version %s" -msgstr "" +msgstr "Versión %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242 @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "desconocido" #~ msgid "Failed to resolve %s" #~ msgstr "Error al resolver %s" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/lt/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/lt/pbr.po index 52197195ba..08ac9d2a55 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/lt/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/lt/pbr.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-12 04:01+0000\n" "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/lt/>\n" @@ -9,9 +9,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " -"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " -"1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (" +"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215 @@ -121,7 +120,7 @@ msgstr "Išjungti" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:261 msgid "Disabled" -msgstr "Išjungta/-as/-i" +msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-as/-i)" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:481 msgid "Disabling %s service" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po index e2552def40..5184f4d88a 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po @@ -1,15 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-11-07 22:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-11 03:16+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/pl/>\n" "Language: pl\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktywna" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144 msgid "AdGuardHome ipset" @@ -142,6 +142,8 @@ msgid "" "Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own " "confdir." msgstr "" +"Instancja Dnsmasq (%s) ukierunkowana w ustawieniach, ale nie ma własnego " +"confdir." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148 msgid "Dnsmasq ipset" @@ -176,7 +178,7 @@ msgstr "Błąd podczas uruchamiania niestandardowego pliku użytkownika '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:376 msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!" -msgstr "" +msgstr "Napotkano błędy, sprawdź %sREADME%s!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:238 msgid "" @@ -188,15 +190,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:353 msgid "Failed to download '%s'!" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się pobrać '%s'!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:351 msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się pobrać '%s', protokół HTTPS nie jest obsługiwany!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346 msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się zainstalować pliku nft fw4 '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312 msgid "Failed to reload '%s'" @@ -204,7 +206,7 @@ msgstr "Nie udało się ponownie załadować '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:342 msgid "Failed to resolve '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się rozwiązać '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:311 msgid "Failed to set up '%s'" @@ -232,17 +234,19 @@ msgstr "Ignorowane interfejsy" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Nieaktywna" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66 msgid "Inactive (Disabled)" -msgstr "" +msgstr "Nieaktywna (wyłączona)" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235 msgid "" "Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file " "support." msgstr "" +"Wykryto niezgodne wywołania nft w pliku dołączanym przez użytkownika, " +"wyłączenie obsługi plików nft fw4." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:197 msgid "Insert" @@ -250,11 +254,12 @@ msgstr "Wstaw" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337 msgid "Insertion failed for IPv4 for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Wstawianie nie powiodło się dla IPv4 dla zasady '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334 msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'" msgstr "" +"Wstawianie nie powiodło się zarówno dla IPv4, jak i IPv6 dla zasady '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option." @@ -270,7 +275,7 @@ msgstr "Nieprawidłowa konfiguracja OpenVPN dla interfejsu %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:344 msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface" -msgstr "" +msgstr "Nieprawidłowa konfiguracja OpenVPN dla interfejsu '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296 msgid "Local addresses / devices" @@ -282,11 +287,11 @@ msgstr "Porty lokalne" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328 msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Niedopasowana rodzina adresów IP w zasadzie '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Tryb" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:294 msgid "Name" @@ -361,10 +366,12 @@ msgstr "Zasada '%s' nie ma parametrów źródła/przeznaczenia" msgid "" "Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!" msgstr "" +"Zasada '%s' odnosi się do adresu URL, którego nie można pobrać w trybie " +"'secure_reload'!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:22 msgid "Policy Based Routing" -msgstr "" +msgstr "Trasowanie oparte na zasadach" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48 msgid "Policy Based Routing - Configuration" @@ -398,7 +405,7 @@ msgstr "Porty zdalne" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320 msgid "Resolver '%s'" -msgstr "" +msgstr "Resolwer '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system" @@ -510,7 +517,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:75 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:449 msgid "Stop" @@ -518,11 +525,11 @@ msgstr "Zatrzymaj" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167 msgid "Stopped (Disabled)." -msgstr "" +msgstr "Zatrzymana (wyłączona)." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165 msgid "Stopped." -msgstr "" +msgstr "Zatrzymano." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:443 msgid "Stopping %s service" @@ -584,7 +591,7 @@ msgstr "Aplikacja interfejsu WWW jest nieaktualna (wersja %s), zaktualizuj ją" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:355 msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!" -msgstr "" +msgstr "Schemat file:// wymaga curl, ale nie jest wykrywany w tym systemie!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters" @@ -592,7 +599,7 @@ msgstr "Nazwa ipset '%s' jest dłuższa niż dozwolone 31 znaków" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298 msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters" -msgstr "" +msgstr "Nazwa zestawu nft '%s' jest dłuższa niż dozwolone 255 znaków" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'" @@ -600,7 +607,7 @@ msgstr "Nieoczekiwane wyjście lub zakończenie usługi: '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:373 msgid "Unknown error!" -msgstr "" +msgstr "Nieznany błąd!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'" @@ -608,11 +615,11 @@ msgstr "Nieznany znacznik pakietu dla interfejsu '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331 msgid "Unknown protocol in policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nieznany protokół w zasadzie '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256 msgid "Unknown warning" -msgstr "" +msgstr "Nieznane ostrzeżenie" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317 msgid "" @@ -632,11 +639,11 @@ msgstr "Pełne dane wyjściowe" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Wersja" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151 msgid "Version %s" -msgstr "" +msgstr "Wersja %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242 @@ -654,21 +661,21 @@ msgstr "wszystko" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56 msgid "fw4 nft file mode" -msgstr "" +msgstr "tryb pliku nft fw4" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54 msgid "iptables mode" -msgstr "" +msgstr "tryb iptables" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58 msgid "nft mode" -msgstr "" +msgstr "tryb nft" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "nieznany" #~ msgid "Failed to resolve %s" #~ msgstr "Nie udało się rozwiązać %s" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po index 5748653f68..2cd631da6d 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po @@ -1,15 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-12 04:01+0000\n" "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/ru/>\n" "Language: ru\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310 @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Активный" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144 msgid "AdGuardHome ipset" @@ -143,6 +143,8 @@ msgid "" "Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own " "confdir." msgstr "" +"Экземпляр Dnsmasq (%s) указан в настройках, но у него нет собственного " +"confdir." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148 msgid "Dnsmasq ipset" @@ -177,7 +179,7 @@ msgstr "Ошибка запуска пользовательского файл #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:376 msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!" -msgstr "" +msgstr "Возникли ошибки, пожалуйста, проверьте %sREADME%s!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:238 msgid "" @@ -189,15 +191,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:353 msgid "Failed to download '%s'!" -msgstr "" +msgstr "Не удалось загрузить '%s'!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:351 msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!" -msgstr "" +msgstr "Не удалось загрузить '%s', HTTPS не поддерживается!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346 msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'" -msgstr "" +msgstr "Не удалось установить файл fw4 nft '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312 msgid "Failed to reload '%s'" @@ -205,7 +207,7 @@ msgstr "Не удалось перезагрузить '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:342 msgid "Failed to resolve '%s'" -msgstr "" +msgstr "Не удалось разрешить '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:311 msgid "Failed to set up '%s'" @@ -233,17 +235,19 @@ msgstr "Игнорируемые интерфейсы" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Неактивный" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66 msgid "Inactive (Disabled)" -msgstr "" +msgstr "Неактивно (отключено)" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235 msgid "" "Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file " "support." msgstr "" +"В пользовательском файле include обнаружены несовместимые вызовы nft, что " +"отключает поддержку nft-файлов в fw4." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:197 msgid "Insert" @@ -251,11 +255,11 @@ msgstr "Вставить" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337 msgid "Insertion failed for IPv4 for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Не удалось вставить IPv4 для политики '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334 msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Вставка не удалась как для IPv4, так и для IPv6 для политики '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option." @@ -271,7 +275,7 @@ msgstr "Недопустимая конфигурация OpenVPN для инт #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:344 msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface" -msgstr "" +msgstr "Недопустимая конфигурация OpenVPN для интерфейса '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296 msgid "Local addresses / devices" @@ -283,11 +287,11 @@ msgstr "Локальные порты" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328 msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Несоответствие семейства IP-адресов в политике '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:294 msgid "Name" @@ -368,10 +372,12 @@ msgstr "Политика '%s' не имеет параметров источн msgid "" "Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!" msgstr "" +"Политика '%s' ссылается на URL, который не может быть загружен в режиме " +"'secure_reload'!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:22 msgid "Policy Based Routing" -msgstr "" +msgstr "Маршрутизация на основе политик" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48 msgid "Policy Based Routing - Configuration" @@ -404,7 +410,7 @@ msgstr "Удалённые порты" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320 msgid "Resolver '%s'" -msgstr "" +msgstr "Резольвер '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system" @@ -516,7 +522,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:75 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Статус" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:449 msgid "Stop" @@ -524,11 +530,11 @@ msgstr "Остановить" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167 msgid "Stopped (Disabled)." -msgstr "" +msgstr "Остановлено (отключено)." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165 msgid "Stopped." -msgstr "" +msgstr "Остановлен." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:443 msgid "Stopping %s service" @@ -588,7 +594,7 @@ msgstr "Приложение WebUI устарело (версия %s), пожа #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:355 msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!" -msgstr "" +msgstr "Для схемы file:// требуется curl, но он не обнаружен в этой системе!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters" @@ -596,7 +602,7 @@ msgstr "Имя ipset '%s' длиннее разрешенного 31 симво #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298 msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters" -msgstr "" +msgstr "Имя набора nft '%s' длиннее допустимых 255 символов" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'" @@ -604,7 +610,7 @@ msgstr "Неожиданный выход или завершение служб #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:373 msgid "Unknown error!" -msgstr "" +msgstr "Неизвестная ошибка!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'" @@ -612,11 +618,11 @@ msgstr "Неизвестная метка пакета для интерфейс #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331 msgid "Unknown protocol in policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Неизвестный протокол в политике '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256 msgid "Unknown warning" -msgstr "" +msgstr "Неизвестное предупреждение" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317 msgid "" @@ -636,11 +642,11 @@ msgstr "Подробный вывод" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Версия" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151 msgid "Version %s" -msgstr "" +msgstr "Версия %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242 @@ -658,21 +664,21 @@ msgstr "любой" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56 msgid "fw4 nft file mode" -msgstr "" +msgstr "Режим файлов fw4 nft" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54 msgid "iptables mode" -msgstr "" +msgstr "режим iptables" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58 msgid "nft mode" -msgstr "" +msgstr "режим nft" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "неизвестно" #~ msgid "Failed to resolve %s" #~ msgstr "Не удалось преобразовать %s" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po index e4b0d4067a..8b9b144297 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-11 03:16+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/tr/>\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktif" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144 msgid "AdGuardHome ipset" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" msgid "" "Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own " "confdir." -msgstr "" +msgstr "Dnsmasq örneği (%s) ayarlarda hedeflendi, ancak kendi confdir'i yok." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148 msgid "Dnsmasq ipset" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Özel kullanıcı dosyası '%s' çalıştırılırken hata oluştu" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:376 msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!" -msgstr "" +msgstr "Hatalarla karşılaşıldı, lütfen %sREADME%s dosyasını kontrol edin!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:238 msgid "" @@ -189,15 +189,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:353 msgid "Failed to download '%s'!" -msgstr "" +msgstr "'%s' dosyası indirilemedi!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:351 msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!" -msgstr "" +msgstr "'%s' indirilemedi, HTTPS desteklenmiyor!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346 msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'" -msgstr "" +msgstr "fw4 nft dosyası '%s' yüklenemedi" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312 msgid "Failed to reload '%s'" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "'%s' yeniden yüklenemedi" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:342 msgid "Failed to resolve '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' çözümlenemedi" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:311 msgid "Failed to set up '%s'" @@ -233,17 +233,19 @@ msgstr "Yoksayılan Arayüzler" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Aktif değil" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66 msgid "Inactive (Disabled)" -msgstr "" +msgstr "Aktif Değil (Devre Dışı)" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235 msgid "" "Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file " "support." msgstr "" +"Kullanıcı include dosyasında uyumsuz nft çağrıları tespit edildi, fw4 nft " +"dosya desteği devre dışı bırakıldı." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:197 msgid "Insert" @@ -251,11 +253,11 @@ msgstr "Ekle" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337 msgid "Insertion failed for IPv4 for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' ilkesi için IPv4 ekleme başarısız oldu" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334 msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' ilkesi için hem IPv4 hem de IPv6 için ekleme başarısız oldu" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option." @@ -271,7 +273,7 @@ msgstr "%s arayüzü için geçersiz OpenVPN yapılandırması" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:344 msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface" -msgstr "" +msgstr "'%s' arayüzü için geçersiz OpenVPN yapılandırması" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296 msgid "Local addresses / devices" @@ -283,11 +285,11 @@ msgstr "Yerel bağlantı noktaları" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328 msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' ilkesinde IP ailesi arasında eşleşme yok" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Mod" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:294 msgid "Name" @@ -370,10 +372,11 @@ msgstr "'%s' politikasında kaynak/hedef parametresi yok" msgid "" "Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!" msgstr "" +"Politika '%s', 'secure_reload' modunda indirilemeyen URL'ye atıfta bulunuyor!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:22 msgid "Policy Based Routing" -msgstr "" +msgstr "İlke Tabanlı Yönlendirme" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48 msgid "Policy Based Routing - Configuration" @@ -405,7 +408,7 @@ msgstr "Uzak bağlantı noktaları" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320 msgid "Resolver '%s'" -msgstr "" +msgstr "Çözümleyici '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system" @@ -517,7 +520,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:75 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Durum" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:449 msgid "Stop" @@ -525,11 +528,11 @@ msgstr "Dur" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167 msgid "Stopped (Disabled)." -msgstr "" +msgstr "Durduruldu (Devre Dışı)." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165 msgid "Stopped." -msgstr "" +msgstr "Durduruldu." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:443 msgid "Stopping %s service" @@ -589,7 +592,7 @@ msgstr "WebUI uygulaması eski (%s sürümü), lütfen güncelleyin" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:355 msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!" -msgstr "" +msgstr "file:// şeması curl gerektiriyor, ancak bu sistemde algılanmadı!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters" @@ -597,7 +600,7 @@ msgstr "İpset adı '%s' izin verilen 31 karakterden daha uzun" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298 msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters" -msgstr "" +msgstr "nft set adı '%s' izin verilen 255 karakterden daha uzun" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'" @@ -605,7 +608,7 @@ msgstr "Beklenmeyen çıkış veya hizmetin sonlandırılması: '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:373 msgid "Unknown error!" -msgstr "" +msgstr "Bilinmeyen hata!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'" @@ -613,11 +616,11 @@ msgstr "'%s' arayüzü için bilinmeyen paket işareti" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331 msgid "Unknown protocol in policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' ilkesindeki bilinmeyen protokol" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256 msgid "Unknown warning" -msgstr "" +msgstr "Bilinmeyen uyarı" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317 msgid "" @@ -637,11 +640,11 @@ msgstr "Ayrıntılı çıktı" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versiyon" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151 msgid "Version %s" -msgstr "" +msgstr "Versiyon %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242 @@ -659,21 +662,21 @@ msgstr "tümü" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56 msgid "fw4 nft file mode" -msgstr "" +msgstr "fw4 nft dosya modu" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54 msgid "iptables mode" -msgstr "" +msgstr "iptables modu" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58 msgid "nft mode" -msgstr "" +msgstr "nft modu" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "Bilinmiyor" #~ msgid "Failed to resolve %s" #~ msgstr "%s çözülemedi" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po index 87f7812c2f..2e70d91d1f 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-01-04 07:07+0000\n" -"Last-Translator: Eric <zxmegaxqug@hldrive.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-12 04:01+0000\n" +"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hans/>\n" "Language: zh_Hans\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310 @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "活跃" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144 msgid "AdGuardHome ipset" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "在Web UI 的协议栏中显示这些协议。" msgid "" "Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own " "confdir." -msgstr "" +msgstr "在设置中指定了 Dnsmasq 实例 (%s) ,但该实例没有自己的配置目录。" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148 msgid "Dnsmasq ipset" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "运行自定义用户文件 '%s' 出错" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:376 msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!" -msgstr "" +msgstr "遇到错误,请检查 %sREADME%s!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:238 msgid "" @@ -180,15 +180,15 @@ msgstr "服务使用的FW掩码。高掩码用于避免与SQM / QoS冲突。谨 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:353 msgid "Failed to download '%s'!" -msgstr "" +msgstr "下载 '%s' 失败!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:351 msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!" -msgstr "" +msgstr "下载 '%s' 失败,HTTPS 不受支持!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346 msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'" -msgstr "" +msgstr "安装 fw4 nft 文件 '%s' 失败" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312 msgid "Failed to reload '%s'" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "重新加载 '%s' 失败" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:342 msgid "Failed to resolve '%s'" -msgstr "" +msgstr "解析 '%s' 失败" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:311 msgid "Failed to set up '%s'" @@ -224,17 +224,17 @@ msgstr "忽略的接口" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "不活跃" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66 msgid "Inactive (Disabled)" -msgstr "" +msgstr "不活跃(已停用)" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235 msgid "" "Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file " "support." -msgstr "" +msgstr "在用户包含文件中检测到不兼容的 nft 调用,正在停用 fw4 nft 文件支持。" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:197 msgid "Insert" @@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "插入" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337 msgid "Insertion failed for IPv4 for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "策略 '%s' IPv4 插入失败" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334 msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "策略 '%s' IPv4 和 IPv6 插入均失败" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option." @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "无效的 %s 接口 OpenVPN 配置文件" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:344 msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface" -msgstr "" +msgstr "'%s' 接口的 OpenVPN 配置无效" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296 msgid "Local addresses / devices" @@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "本地端口" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328 msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "策略 '%s' 中的 IP 族不匹配" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "模式" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:294 msgid "Name" @@ -350,11 +350,11 @@ msgstr "策略 '%s' 没有来源/目的地参数" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348 msgid "" "Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!" -msgstr "" +msgstr "策略 '%s' 指向的 URL 无法在 'secure_reload' 模式下下载!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:22 msgid "Policy Based Routing" -msgstr "" +msgstr "基于策略的路由" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48 msgid "Policy Based Routing - Configuration" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "远程端口" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320 msgid "Resolver '%s'" -msgstr "" +msgstr "解析器 '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:75 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "状态" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:449 msgid "Stop" @@ -499,11 +499,11 @@ msgstr "停止" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167 msgid "Stopped (Disabled)." -msgstr "" +msgstr "已停止(已停用)。" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165 msgid "Stopped." -msgstr "" +msgstr "已停止。" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:443 msgid "Stopping %s service" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "WebUI 程序不是最新版 (版本号 %s),请更新它" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:355 msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!" -msgstr "" +msgstr "file:// 协议需要 curl,但未在此系统中检测到 curl!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "ipset 名称长度超过了 31 个字符的上限" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298 msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters" -msgstr "" +msgstr "nft 集合名称的长度超过了允许的最大值 255 个字符" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "意外的退出或服务终止:'%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:373 msgid "Unknown error!" -msgstr "" +msgstr "未知错误!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'" @@ -587,11 +587,11 @@ msgstr "接口 '%s' 的未知数据包标记" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331 msgid "Unknown protocol in policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "策略 '%s' 中的未知协议" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256 msgid "Unknown warning" -msgstr "" +msgstr "未知警报" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317 msgid "" @@ -609,11 +609,11 @@ msgstr "详细输出" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "版本" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151 msgid "Version %s" -msgstr "" +msgstr "版本 %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242 @@ -631,21 +631,21 @@ msgstr "所有" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56 msgid "fw4 nft file mode" -msgstr "" +msgstr "fw4 nft 文件模式" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54 msgid "iptables mode" -msgstr "" +msgstr "iptables 模式" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58 msgid "nft mode" -msgstr "" +msgstr "nft 模式" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "未知" #~ msgid "Failed to resolve %s" #~ msgstr "未能解析 %s" |