summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-pbr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pbr')
-rw-r--r--applications/luci-app-pbr/po/ar/pbr.po8
-rw-r--r--applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po28
-rw-r--r--applications/luci-app-pbr/po/lt/pbr.po9
-rw-r--r--applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po71
-rw-r--r--applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po72
-rw-r--r--applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po65
-rw-r--r--applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po70
7 files changed, 169 insertions, 154 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/ar/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/ar/pbr.po
index 01af6e0385..b4144f3c22 100644
--- a/applications/luci-app-pbr/po/ar/pbr.po
+++ b/applications/luci-app-pbr/po/ar/pbr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-10-22 18:07+0000\n"
-"Last-Translator: Abdullah AlShaikh <abdullah@alshai5.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-12 14:21+0000\n"
+"Last-Translator: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "نشط"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144
msgid "AdGuardHome ipset"
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po
index fdd96191a2..34f30e8cd7 100644
--- a/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po
+++ b/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-08 08:55+0000\n"
-"Last-Translator: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-11 03:16+0000\n"
+"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Puertos remotos"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
msgid "Resolver '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Resolución de '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:153
msgid "Running"
-msgstr "Corriendo"
+msgstr "Ejecutando"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:88
msgid "See the %sREADME%s for details."
@@ -526,11 +526,11 @@ msgstr "Detener"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167
msgid "Stopped (Disabled)."
-msgstr ""
+msgstr "Detenido (deshabilitado)."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165
msgid "Stopped."
-msgstr ""
+msgstr "Detenido."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:443
msgid "Stopping %s service"
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:355
msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!"
-msgstr ""
+msgstr "El esquema file:// requiere curl, ¡pero no se detecta en este sistema!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "El nombre del ipset '%s' es más largo que los 31 caracteres permitidos"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters"
-msgstr ""
+msgstr "El nombre del conjunto nft '%s' tiene más de 255 caracteres permitidos"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Salida inesperada o terminación del servicio: '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:373
msgid "Unknown error!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Error desconocido!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
@@ -618,11 +618,11 @@ msgstr "Marca de paquete desconocido para la interfaz '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331
msgid "Unknown protocol in policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolo desconocido en la política '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256
msgid "Unknown warning"
-msgstr ""
+msgstr "Advertencia desconocida"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317
msgid ""
@@ -642,11 +642,11 @@ msgstr "Salida detallada"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Versión"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151
msgid "Version %s"
-msgstr ""
+msgstr "Versión %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "desconocido"
#~ msgid "Failed to resolve %s"
#~ msgstr "Error al resolver %s"
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/lt/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/lt/pbr.po
index 52197195ba..08ac9d2a55 100644
--- a/applications/luci-app-pbr/po/lt/pbr.po
+++ b/applications/luci-app-pbr/po/lt/pbr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-12 04:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/lt/>\n"
@@ -9,9 +9,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
-"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
-"1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
+"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
@@ -121,7 +120,7 @@ msgstr "Išjungti"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:261
msgid "Disabled"
-msgstr "Išjungta/-as/-i"
+msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-as/-i)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:481
msgid "Disabling %s service"
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po
index e2552def40..5184f4d88a 100644
--- a/applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po
+++ b/applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po
@@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-11-07 22:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-11 03:16+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktywna"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144
msgid "AdGuardHome ipset"
@@ -142,6 +142,8 @@ msgid ""
"Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own "
"confdir."
msgstr ""
+"Instancja Dnsmasq (%s) ukierunkowana w ustawieniach, ale nie ma własnego "
+"confdir."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148
msgid "Dnsmasq ipset"
@@ -176,7 +178,7 @@ msgstr "Błąd podczas uruchamiania niestandardowego pliku użytkownika '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:376
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!"
-msgstr ""
+msgstr "Napotkano błędy, sprawdź %sREADME%s!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:238
msgid ""
@@ -188,15 +190,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:353
msgid "Failed to download '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "Nie udało się pobrać '%s'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:351
msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!"
-msgstr ""
+msgstr "Nie udało się pobrać '%s', protokół HTTPS nie jest obsługiwany!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346
msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nie udało się zainstalować pliku nft fw4 '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312
msgid "Failed to reload '%s'"
@@ -204,7 +206,7 @@ msgstr "Nie udało się ponownie załadować '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:342
msgid "Failed to resolve '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nie udało się rozwiązać '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:311
msgid "Failed to set up '%s'"
@@ -232,17 +234,19 @@ msgstr "Ignorowane interfejsy"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64
msgid "Inactive"
-msgstr ""
+msgstr "Nieaktywna"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66
msgid "Inactive (Disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "Nieaktywna (wyłączona)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
msgid ""
"Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file "
"support."
msgstr ""
+"Wykryto niezgodne wywołania nft w pliku dołączanym przez użytkownika, "
+"wyłączenie obsługi plików nft fw4."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:197
msgid "Insert"
@@ -250,11 +254,12 @@ msgstr "Wstaw"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Wstawianie nie powiodło się dla IPv4 dla zasady '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'"
msgstr ""
+"Wstawianie nie powiodło się zarówno dla IPv4, jak i IPv6 dla zasady '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
@@ -270,7 +275,7 @@ msgstr "Nieprawidłowa konfiguracja OpenVPN dla interfejsu %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:344
msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nieprawidłowa konfiguracja OpenVPN dla interfejsu '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296
msgid "Local addresses / devices"
@@ -282,11 +287,11 @@ msgstr "Porty lokalne"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328
msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Niedopasowana rodzina adresów IP w zasadzie '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Tryb"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:294
msgid "Name"
@@ -361,10 +366,12 @@ msgstr "Zasada '%s' nie ma parametrów źródła/przeznaczenia"
msgid ""
"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!"
msgstr ""
+"Zasada '%s' odnosi się do adresu URL, którego nie można pobrać w trybie "
+"'secure_reload'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:22
msgid "Policy Based Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Trasowanie oparte na zasadach"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48
msgid "Policy Based Routing - Configuration"
@@ -398,7 +405,7 @@ msgstr "Porty zdalne"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
msgid "Resolver '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Resolwer '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
@@ -510,7 +517,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:75
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:449
msgid "Stop"
@@ -518,11 +525,11 @@ msgstr "Zatrzymaj"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167
msgid "Stopped (Disabled)."
-msgstr ""
+msgstr "Zatrzymana (wyłączona)."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165
msgid "Stopped."
-msgstr ""
+msgstr "Zatrzymano."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:443
msgid "Stopping %s service"
@@ -584,7 +591,7 @@ msgstr "Aplikacja interfejsu WWW jest nieaktualna (wersja %s), zaktualizuj ją"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:355
msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!"
-msgstr ""
+msgstr "Schemat file:// wymaga curl, ale nie jest wykrywany w tym systemie!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
@@ -592,7 +599,7 @@ msgstr "Nazwa ipset '%s' jest dłuższa niż dozwolone 31 znaków"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa zestawu nft '%s' jest dłuższa niż dozwolone 255 znaków"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
@@ -600,7 +607,7 @@ msgstr "Nieoczekiwane wyjście lub zakończenie usługi: '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:373
msgid "Unknown error!"
-msgstr ""
+msgstr "Nieznany błąd!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
@@ -608,11 +615,11 @@ msgstr "Nieznany znacznik pakietu dla interfejsu '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331
msgid "Unknown protocol in policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nieznany protokół w zasadzie '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256
msgid "Unknown warning"
-msgstr ""
+msgstr "Nieznane ostrzeżenie"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317
msgid ""
@@ -632,11 +639,11 @@ msgstr "Pełne dane wyjściowe"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Wersja"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151
msgid "Version %s"
-msgstr ""
+msgstr "Wersja %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
@@ -654,21 +661,21 @@ msgstr "wszystko"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56
msgid "fw4 nft file mode"
-msgstr ""
+msgstr "tryb pliku nft fw4"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54
msgid "iptables mode"
-msgstr ""
+msgstr "tryb iptables"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58
msgid "nft mode"
-msgstr ""
+msgstr "tryb nft"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "nieznany"
#~ msgid "Failed to resolve %s"
#~ msgstr "Nie udało się rozwiązać %s"
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po
index 5748653f68..2cd631da6d 100644
--- a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po
+++ b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po
@@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-12 04:01+0000\n"
"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Активный"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144
msgid "AdGuardHome ipset"
@@ -143,6 +143,8 @@ msgid ""
"Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own "
"confdir."
msgstr ""
+"Экземпляр Dnsmasq (%s) указан в настройках, но у него нет собственного "
+"confdir."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148
msgid "Dnsmasq ipset"
@@ -177,7 +179,7 @@ msgstr "Ошибка запуска пользовательского файл
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:376
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!"
-msgstr ""
+msgstr "Возникли ошибки, пожалуйста, проверьте %sREADME%s!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:238
msgid ""
@@ -189,15 +191,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:353
msgid "Failed to download '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось загрузить '%s'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:351
msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось загрузить '%s', HTTPS не поддерживается!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346
msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось установить файл fw4 nft '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312
msgid "Failed to reload '%s'"
@@ -205,7 +207,7 @@ msgstr "Не удалось перезагрузить '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:342
msgid "Failed to resolve '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось разрешить '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:311
msgid "Failed to set up '%s'"
@@ -233,17 +235,19 @@ msgstr "Игнорируемые интерфейсы"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64
msgid "Inactive"
-msgstr ""
+msgstr "Неактивный"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66
msgid "Inactive (Disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "Неактивно (отключено)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
msgid ""
"Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file "
"support."
msgstr ""
+"В пользовательском файле include обнаружены несовместимые вызовы nft, что "
+"отключает поддержку nft-файлов в fw4."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:197
msgid "Insert"
@@ -251,11 +255,11 @@ msgstr "Вставить"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось вставить IPv4 для политики '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Вставка не удалась как для IPv4, так и для IPv6 для политики '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
@@ -271,7 +275,7 @@ msgstr "Недопустимая конфигурация OpenVPN для инт
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:344
msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface"
-msgstr ""
+msgstr "Недопустимая конфигурация OpenVPN для интерфейса '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296
msgid "Local addresses / devices"
@@ -283,11 +287,11 @@ msgstr "Локальные порты"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328
msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Несоответствие семейства IP-адресов в политике '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:294
msgid "Name"
@@ -368,10 +372,12 @@ msgstr "Политика '%s' не имеет параметров источн
msgid ""
"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!"
msgstr ""
+"Политика '%s' ссылается на URL, который не может быть загружен в режиме "
+"'secure_reload'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:22
msgid "Policy Based Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Маршрутизация на основе политик"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48
msgid "Policy Based Routing - Configuration"
@@ -404,7 +410,7 @@ msgstr "Удалённые порты"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
msgid "Resolver '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Резольвер '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
@@ -516,7 +522,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:75
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Статус"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:449
msgid "Stop"
@@ -524,11 +530,11 @@ msgstr "Остановить"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167
msgid "Stopped (Disabled)."
-msgstr ""
+msgstr "Остановлено (отключено)."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165
msgid "Stopped."
-msgstr ""
+msgstr "Остановлен."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:443
msgid "Stopping %s service"
@@ -588,7 +594,7 @@ msgstr "Приложение WebUI устарело (версия %s), пожа
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:355
msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!"
-msgstr ""
+msgstr "Для схемы file:// требуется curl, но он не обнаружен в этой системе!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
@@ -596,7 +602,7 @@ msgstr "Имя ipset '%s' длиннее разрешенного 31 симво
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters"
-msgstr ""
+msgstr "Имя набора nft '%s' длиннее допустимых 255 символов"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
@@ -604,7 +610,7 @@ msgstr "Неожиданный выход или завершение служб
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:373
msgid "Unknown error!"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестная ошибка!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
@@ -612,11 +618,11 @@ msgstr "Неизвестная метка пакета для интерфейс
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331
msgid "Unknown protocol in policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестный протокол в политике '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256
msgid "Unknown warning"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестное предупреждение"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317
msgid ""
@@ -636,11 +642,11 @@ msgstr "Подробный вывод"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Версия"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151
msgid "Version %s"
-msgstr ""
+msgstr "Версия %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
@@ -658,21 +664,21 @@ msgstr "любой"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56
msgid "fw4 nft file mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим файлов fw4 nft"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54
msgid "iptables mode"
-msgstr ""
+msgstr "режим iptables"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58
msgid "nft mode"
-msgstr ""
+msgstr "режим nft"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "неизвестно"
#~ msgid "Failed to resolve %s"
#~ msgstr "Не удалось преобразовать %s"
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po
index e4b0d4067a..8b9b144297 100644
--- a/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po
+++ b/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-11 03:16+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/tr/>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktif"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144
msgid "AdGuardHome ipset"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own "
"confdir."
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq örneği (%s) ayarlarda hedeflendi, ancak kendi confdir'i yok."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148
msgid "Dnsmasq ipset"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Özel kullanıcı dosyası '%s' çalıştırılırken hata oluştu"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:376
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!"
-msgstr ""
+msgstr "Hatalarla karşılaşıldı, lütfen %sREADME%s dosyasını kontrol edin!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:238
msgid ""
@@ -189,15 +189,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:353
msgid "Failed to download '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' dosyası indirilemedi!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:351
msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' indirilemedi, HTTPS desteklenmiyor!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346
msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "fw4 nft dosyası '%s' yüklenemedi"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312
msgid "Failed to reload '%s'"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "'%s' yeniden yüklenemedi"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:342
msgid "Failed to resolve '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' çözümlenemedi"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:311
msgid "Failed to set up '%s'"
@@ -233,17 +233,19 @@ msgstr "Yoksayılan Arayüzler"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64
msgid "Inactive"
-msgstr ""
+msgstr "Aktif değil"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66
msgid "Inactive (Disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "Aktif Değil (Devre Dışı)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
msgid ""
"Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file "
"support."
msgstr ""
+"Kullanıcı include dosyasında uyumsuz nft çağrıları tespit edildi, fw4 nft "
+"dosya desteği devre dışı bırakıldı."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:197
msgid "Insert"
@@ -251,11 +253,11 @@ msgstr "Ekle"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ilkesi için IPv4 ekleme başarısız oldu"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ilkesi için hem IPv4 hem de IPv6 için ekleme başarısız oldu"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
@@ -271,7 +273,7 @@ msgstr "%s arayüzü için geçersiz OpenVPN yapılandırması"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:344
msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' arayüzü için geçersiz OpenVPN yapılandırması"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296
msgid "Local addresses / devices"
@@ -283,11 +285,11 @@ msgstr "Yerel bağlantı noktaları"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328
msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ilkesinde IP ailesi arasında eşleşme yok"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mod"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:294
msgid "Name"
@@ -370,10 +372,11 @@ msgstr "'%s' politikasında kaynak/hedef parametresi yok"
msgid ""
"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!"
msgstr ""
+"Politika '%s', 'secure_reload' modunda indirilemeyen URL'ye atıfta bulunuyor!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:22
msgid "Policy Based Routing"
-msgstr ""
+msgstr "İlke Tabanlı Yönlendirme"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48
msgid "Policy Based Routing - Configuration"
@@ -405,7 +408,7 @@ msgstr "Uzak bağlantı noktaları"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
msgid "Resolver '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Çözümleyici '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
@@ -517,7 +520,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:75
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Durum"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:449
msgid "Stop"
@@ -525,11 +528,11 @@ msgstr "Dur"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167
msgid "Stopped (Disabled)."
-msgstr ""
+msgstr "Durduruldu (Devre Dışı)."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165
msgid "Stopped."
-msgstr ""
+msgstr "Durduruldu."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:443
msgid "Stopping %s service"
@@ -589,7 +592,7 @@ msgstr "WebUI uygulaması eski (%s sürümü), lütfen güncelleyin"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:355
msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!"
-msgstr ""
+msgstr "file:// şeması curl gerektiriyor, ancak bu sistemde algılanmadı!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
@@ -597,7 +600,7 @@ msgstr "İpset adı '%s' izin verilen 31 karakterden daha uzun"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters"
-msgstr ""
+msgstr "nft set adı '%s' izin verilen 255 karakterden daha uzun"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
@@ -605,7 +608,7 @@ msgstr "Beklenmeyen çıkış veya hizmetin sonlandırılması: '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:373
msgid "Unknown error!"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmeyen hata!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
@@ -613,11 +616,11 @@ msgstr "'%s' arayüzü için bilinmeyen paket işareti"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331
msgid "Unknown protocol in policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ilkesindeki bilinmeyen protokol"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256
msgid "Unknown warning"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmeyen uyarı"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317
msgid ""
@@ -637,11 +640,11 @@ msgstr "Ayrıntılı çıktı"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Versiyon"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151
msgid "Version %s"
-msgstr ""
+msgstr "Versiyon %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
@@ -659,21 +662,21 @@ msgstr "tümü"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56
msgid "fw4 nft file mode"
-msgstr ""
+msgstr "fw4 nft dosya modu"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54
msgid "iptables mode"
-msgstr ""
+msgstr "iptables modu"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58
msgid "nft mode"
-msgstr ""
+msgstr "nft modu"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmiyor"
#~ msgid "Failed to resolve %s"
#~ msgstr "%s çözülemedi"
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po
index 87f7812c2f..2e70d91d1f 100644
--- a/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po
+++ b/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-04 07:07+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <zxmegaxqug@hldrive.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-12 04:01+0000\n"
+"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "活跃"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144
msgid "AdGuardHome ipset"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "在Web UI 的协议栏中显示这些协议。"
msgid ""
"Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own "
"confdir."
-msgstr ""
+msgstr "在设置中指定了 Dnsmasq 实例 (%s) ,但该实例没有自己的配置目录。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148
msgid "Dnsmasq ipset"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "运行自定义用户文件 '%s' 出错"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:376
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!"
-msgstr ""
+msgstr "遇到错误,请检查 %sREADME%s!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:238
msgid ""
@@ -180,15 +180,15 @@ msgstr "服务使用的FW掩码。高掩码用于避免与SQM / QoS冲突。谨
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:353
msgid "Failed to download '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "下载 '%s' 失败!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:351
msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!"
-msgstr ""
+msgstr "下载 '%s' 失败,HTTPS 不受支持!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346
msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "安装 fw4 nft 文件 '%s' 失败"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312
msgid "Failed to reload '%s'"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "重新加载 '%s' 失败"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:342
msgid "Failed to resolve '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "解析 '%s' 失败"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:311
msgid "Failed to set up '%s'"
@@ -224,17 +224,17 @@ msgstr "忽略的接口"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64
msgid "Inactive"
-msgstr ""
+msgstr "不活跃"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66
msgid "Inactive (Disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "不活跃(已停用)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
msgid ""
"Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file "
"support."
-msgstr ""
+msgstr "在用户包含文件中检测到不兼容的 nft 调用,正在停用 fw4 nft 文件支持。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:197
msgid "Insert"
@@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "插入"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "策略 '%s' IPv4 插入失败"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "策略 '%s' IPv4 和 IPv6 插入均失败"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "无效的 %s 接口 OpenVPN 配置文件"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:344
msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' 接口的 OpenVPN 配置无效"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296
msgid "Local addresses / devices"
@@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "本地端口"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328
msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "策略 '%s' 中的 IP 族不匹配"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "模式"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:294
msgid "Name"
@@ -350,11 +350,11 @@ msgstr "策略 '%s' 没有来源/目的地参数"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348
msgid ""
"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!"
-msgstr ""
+msgstr "策略 '%s' 指向的 URL 无法在 'secure_reload' 模式下下载!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:22
msgid "Policy Based Routing"
-msgstr ""
+msgstr "基于策略的路由"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48
msgid "Policy Based Routing - Configuration"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "远程端口"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
msgid "Resolver '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "解析器 '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:75
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "状态"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:449
msgid "Stop"
@@ -499,11 +499,11 @@ msgstr "停止"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167
msgid "Stopped (Disabled)."
-msgstr ""
+msgstr "已停止(已停用)。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165
msgid "Stopped."
-msgstr ""
+msgstr "已停止。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:443
msgid "Stopping %s service"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "WebUI 程序不是最新版 (版本号 %s),请更新它"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:355
msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!"
-msgstr ""
+msgstr "file:// 协议需要 curl,但未在此系统中检测到 curl!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "ipset 名称长度超过了 31 个字符的上限"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters"
-msgstr ""
+msgstr "nft 集合名称的长度超过了允许的最大值 255 个字符"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "意外的退出或服务终止:'%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:373
msgid "Unknown error!"
-msgstr ""
+msgstr "未知错误!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
@@ -587,11 +587,11 @@ msgstr "接口 '%s' 的未知数据包标记"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331
msgid "Unknown protocol in policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "策略 '%s' 中的未知协议"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256
msgid "Unknown warning"
-msgstr ""
+msgstr "未知警报"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317
msgid ""
@@ -609,11 +609,11 @@ msgstr "详细输出"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "版本"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151
msgid "Version %s"
-msgstr ""
+msgstr "版本 %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
@@ -631,21 +631,21 @@ msgstr "所有"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56
msgid "fw4 nft file mode"
-msgstr ""
+msgstr "fw4 nft 文件模式"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54
msgid "iptables mode"
-msgstr ""
+msgstr "iptables 模式"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58
msgid "nft mode"
-msgstr ""
+msgstr "nft 模式"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "未知"
#~ msgid "Failed to resolve %s"
#~ msgstr "未能解析 %s"