diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pbr/po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pbr/po/lt/pbr.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pbr/po/sv/pbr.po | 8 |
3 files changed, 69 insertions, 49 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/lt/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/lt/pbr.po index c9d8864537..28847e6396 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/lt/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/lt/pbr.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-30 03:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-07 16:02+0000\n" "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/lt/>\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (" "n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:316 @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktyvus/-i" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144 msgid "AdGuardHome ipset" @@ -46,13 +46,15 @@ msgstr "Pridėti" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:253 msgid "Add Ignore Target" -msgstr "" +msgstr "Pridėti ignoruojamąjį taikomąjį" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:255 msgid "" "Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for " "details." msgstr "" +"Prideda – „ignoruoti“ prie sąsajų ir/arba sietuvų politikos sąrašo. " +"Peržiūrėkite %sREADME%s, dėl išsamesnės informacijos." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:54 msgid "Advanced Configuration" @@ -64,6 +66,9 @@ msgid "" "explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels " "have dev option other than tun* or tap*." msgstr "" +"Leidžia nurodyti sąsajų ir/arba sietuvų pavadinimų sąrašą (mažosiom raidėm), " +"kad būtų nurodomai palaikomi tarnybos. Šis gali būti naudingas Jūsų „OpenVPN“" +" tuneliams, jeigu jie turi „dev“ parinktį, vietoj „tun*“ ar „tap*“." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:183 msgid "" @@ -71,6 +76,9 @@ msgid "" "by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on " "the router." msgstr "" +"Leidžia nurodyti sąsajų ir/arba sietuvų pavadinimų sąrašą (mažosiom raidėm), " +"kad būtų nurodomai ignoruojami tarnybos. Šis gali būti naudingas, jei Jūs " +"veikiate „VPN“ serverį ir klientą ant to pačio maršrutizatoriaus." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:51 msgid "Basic Configuration" @@ -82,7 +90,7 @@ msgstr "Grandinė" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:363 msgid "Command failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Komanda nepavyko: %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:79 msgid "Condensed output" @@ -94,7 +102,7 @@ msgstr "Konfigūracijos (%s) patikros gedimas" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:76 msgid "Controls both system log and console output verbosity." -msgstr "" +msgstr "Valdo sistemos ir konsolės žurnalo išsamumo/daugiažodiškumo išvestį." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:379 msgid "Custom User File Includes" @@ -161,7 +169,7 @@ msgstr "Įjungti/Įgalinti" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:290 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:392 msgid "Enabled" -msgstr "Įjungta/-as" +msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:469 msgid "Enabling %s service" @@ -169,11 +177,11 @@ msgstr "Įjungiama „%s“ tarnyba" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:321 msgid "Error running custom user file '%s'" -msgstr "" +msgstr "Klaida veikiant pasirinktinį vartotojo/naudotojo failą – „%s“" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:383 msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!" -msgstr "" +msgstr "Įvyko klaidos, prašome patikrint „%sREADME%s“!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:238 msgid "" @@ -183,19 +191,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:359 msgid "Failed to download '%s'!" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko atsisiųsti – „%s“!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:357 msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko atsisiųsti – „%s“; „HTTPS“ yra nepalaikomas!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:352 msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko įdiegti „fw4 nft“ failo – „%s“" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:318 msgid "Failed to reload '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko perleisti – „%s“" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348 msgid "Failed to resolve '%s'" @@ -207,11 +215,11 @@ msgstr "Nepavyko nustatyti „%s“" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325 msgid "Failed to set up any gateway" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko nustatyti bet kokios tinklo tarpuvartės" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:205 msgid "Force the ICMP protocol interface." -msgstr "" +msgstr "Priversti „ICMP“ protokolo sąsają ir/arba sietuvą." #: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pbr.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr" @@ -223,15 +231,15 @@ msgstr "IPv6 palaikymas" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:181 msgid "Ignored Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Ignoruojamos/-i sąsajos ir/arba sietuvai" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Neaktyvus" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66 msgid "Inactive (Disabled)" -msgstr "" +msgstr "Neaktyvus (išjungta/neįgalinta (-as/-i))" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235 msgid "" @@ -265,7 +273,7 @@ msgstr "Negalima „OpenVPN“ konfigūracija „%s“ sąsajai/sietuvui" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:350 msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface" -msgstr "" +msgstr "Negalima „OpenVPN“ konfigūracija „%s“ sąsajai/sietuvui" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296 msgid "Local addresses / devices" @@ -281,7 +289,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Režimas" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:294 msgid "Name" @@ -384,33 +392,37 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:308 msgid "Remote addresses / domains" -msgstr "" +msgstr "Nuotoliniai adresai / domenai-sritys" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:314 msgid "Remote ports" -msgstr "" +msgstr "Nuotoliniai prievadai" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:326 msgid "Resolver '%s'" -msgstr "" +msgstr "Sprendiklis* – „%s“" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system" -msgstr "" +msgstr "Sprendiklio* rinkinys („%s“) yra nepalaikomas šioje sistemoje" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system." -msgstr "" +msgstr "Sprendiklio* rinkinys („%s“) yra nepalaikomas šioje sistemoje." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:280 msgid "" "Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found" msgstr "" +"Sprendiklio* rinkinio palaikymas („%s“) reikalauja „ipset“, bet „ipset“ " +"dvejetainės nepavyko rasti" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:283 msgid "" "Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found" msgstr "" +"Sprendiklio* rinkinio palaikymas („%s“) reikalauja „nftables“, bet „nftables“" +" dvejetainės nepavyko rasti" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:437 msgid "Restart" @@ -432,7 +444,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:153 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "Veikia" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:88 msgid "See the %sREADME%s for details." @@ -501,11 +513,11 @@ msgstr "Stop" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167 msgid "Stopped (Disabled)." -msgstr "" +msgstr "Sustabdyta (išjungta/neįgalinta (-as/-i))." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165 msgid "Stopped." -msgstr "" +msgstr "Sustabdyta." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:450 msgid "Stopping %s service" @@ -521,7 +533,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169 msgid "Supported Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Palaikomas sąsajos ir/arba sietuvai" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:270 msgid "Supported Protocols" @@ -533,17 +545,21 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320 msgid "Syntax error in custom user file '%s'" -msgstr "" +msgstr "Sintaksinė klaida pasirinktiniame vartotojo/naudotojo faile – „%s“" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:188 msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details." msgstr "" +"„%s“ nurodo numatytąją tinklo tarpuvartę. Peržiūrėkite „%sREADME%s“, dėl " +"išsamesnės informacijos." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295 msgid "" "The %s inteface not found, you need to set the 'pbr.config." "procd_wan_interface' option" msgstr "" +"„%s“ sąsaja ir/arba sietuvas nerastas, Jums reikia nustatyti „pbr.config." +"procd_wan_interface“ parinktį" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:104 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114 @@ -572,6 +588,7 @@ msgstr "„WebUI“ programėlė yra pasenusi (versija %s), prašome atnaujinti #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:361 msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!" msgstr "" +"„file://“ schema reikalauja „curl“, bet jis nėra aptiktas šioje sistemoje!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters" @@ -581,6 +598,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304 msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters" msgstr "" +"„nft set“ pavadinimas – „%s“ yra ilgesnis negu leidžiami 255-eri simboliai" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:307 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'" @@ -588,46 +606,48 @@ msgstr "Netikėtas išėjimas arba tarnybos sustabdymas: „%s“" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:380 msgid "Unknown error!" -msgstr "" +msgstr "Nežinoma klaida!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nežinoma paketo žymė, skirta sąsajai ir/arba sietuvui – „%s“" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337 msgid "Unknown protocol in policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nežinomas protokolas politikoje – „%s“" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256 msgid "Unknown warning" -msgstr "" +msgstr "Nežinomas įspėjimas" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:323 msgid "" "Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't " "installed" msgstr "" +"„curl“ naudojimas yra aptiktas pasirinktiniame vartotojo/naudotojo faile – " +"„%s“, bet „curl“ nėra įdiegtas" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139 msgid "Use resolver set support for domains" -msgstr "" +msgstr "Naudoti sprendiklio* rinkinio palaikymą domenams-sritims" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:80 msgid "Verbose output" -msgstr "" +msgstr "Išsamumo/Daugiažodiškumo išvestis" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versija" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151 msgid "Version %s" -msgstr "" +msgstr "Versija %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242 msgid "WAN Table FW Mark" -msgstr "" +msgstr "„WAN“ lentelės „FW“ žymė" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:69 msgid "Web UI Configuration" @@ -640,17 +660,17 @@ msgstr "visi" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56 msgid "fw4 nft file mode" -msgstr "" +msgstr "„fw4 nft“ failo režimas" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54 msgid "iptables mode" -msgstr "" +msgstr "„iptables“ režimas" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58 msgid "nft mode" -msgstr "" +msgstr "„nft“ režimas" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60 msgid "unknown" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po index 048746c96a..72d1d51435 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-04-24 20:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-04 18:23+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/pl/>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.3\n" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:316 @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:437 msgid "Restart" -msgstr "Restartuj" +msgstr "Uruchom ponownie" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:431 msgid "Restarting %s service" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/sv/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/sv/pbr.po index c6a93bdcc2..06b0cfe060 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/sv/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/sv/pbr.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-12-25 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-12 16:49+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Nilsson <daniel.nilsson94@outlook.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/sv/>\n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.4\n" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:316 @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Version" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151 msgid "Version %s" |